Customers in virtually all industries and all economies are demanding more features and product reliability, and often at a
lower price. The telecom industry is migrating rapidly from traditional fixed-line phone service to mobile, smart phones.
Companies like BT (British Telecom) and Apple are selling ‘‘experiences’’ more than smart phone ‘‘hardware.’’ Customers
are demanding innovation and BT and Apple are responding by focusing on services and providing a social networking capability. This applies to customers the world over, with some differences reflecting unique characteristics of the countries. For many companies today, it is important to think and act global, which includes being
where the customers are. Increasingly companies like Nokia, IBM, Tata, Caterpillar, and BT find that the growing customer base is in the BRIC countries (Brazil, Russia, India, and China) and in emerging economies throughout Asia, Latin America, and Eastern Europe.
ลูกค้าในอุตสาหกรรมเกือบทั้งหมด และทุกประเทศมีความต้องการคุณลักษณะเพิ่มเติมและความน่าเชื่อถือของผลิตภัณฑ์ และบ่อยครั้งที่ราคาต่ำกว่า อุตสาหกรรมโทรคมนาคมย้ายอย่างรวดเร็วจากเดิมโทรศัพท์บริการโทรศัพท์มือถือสมาร์ท , .บริษัทบีที ( British Telecom ) และแอปเปิ้ลจะขาย 'experiences ' ' มากกว่า ' 'hardware โทรศัพท์สมาร์ท . ' ' ลูกค้ามีความต้องการนวัตกรรมสำหรับแอปเปิ้ลจะตอบสนอง โดยเน้นการบริการและให้ความสามารถในการเป็นเครือข่ายทางสังคม นี้ใช้กับลูกค้าทั่วโลก , มีความแตกต่างบางอย่างที่สะท้อนเอกลักษณ์ของประเทศ หลายบริษัทในวันนี้ มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะคิดและทำ ทั่วโลก ซึ่งรวมถึงการเป็นที่ลูกค้าเป็น มากขึ้น บริษัท เช่น Nokia , IBM , ทาทา , ด้วง , และ BT พบว่าฐานลูกค้าที่เติบโตขึ้นในประเทศ BRIC ( บราซิล รัสเซีย อินเดีย และจีน ) และในประเทศเศรษฐกิจเกิดใหม่ในเอเชีย ละตินอเมริกา และยุโรปตะวันออก
การแปล กรุณารอสักครู่..
