ข้อตกลงภายหลังการลาออกฉบับนี้ ทำขึ้นเมื่อวันที่ xxx โดยและระหว่าง(ก) บ การแปล - ข้อตกลงภายหลังการลาออกฉบับนี้ ทำขึ้นเมื่อวันที่ xxx โดยและระหว่าง(ก) บ ไทย วิธีการพูด

ข้อตกลงภายหลังการลาออกฉบับนี้ ทำขึ้

ข้อตกลงภายหลังการลาออกฉบับนี้ ทำขึ้นเมื่อวันที่ xxx โดยและระหว่าง
(ก) บริษัท แมนูไลฟ์ ประกันชีวิต (ประเทศไทย) จำกัด (มหาชน) (“นายจ้าง”) และ
(ข) xxx (“พนักงาน”)
โดยที่
พนักงานเป็นลูกจ้างของนายจ้างตามสัญญาจ้างแรงงานฉบับลงวันที่ xxx (“สัญญาจ้างแรงงาน”)
นายจ้างและพนักงานได้ตกลงกันดังต่อไปนี้

1. นายจ้างและพนักงานรับทราบและรับรองว่าพนักงานได้ยื่นหนังสือลาออกกับนายจ้างโดยให้มีผลตั้งแต่วันที่ xxx (“วันลาออกของพนักงาน”) ซึ่งผลของการลาออกทำให้พนักงานสิ้นสุดความเป็นลูกจ้างกับนายจ้าง
2. ในวันลาออกของพนักงาน นายจ้างตกลงจะชำระเงินให้กับพนักงานภายหลังการลาออก จำนวนทั้งสิ้น xxxบาท (“เงินภายหลังการลาออก”) ซึ่งจะถูกหักภาษี ณ ที่จ่ายตามที่กฎหมายกำหนด ทั้งนี้ หากนายจ้างได้ชำระเงินจำนวนดังกล่าวเป็นที่เรียบร้อยแล้ว พนักงานตกลงที่จะลงนามในเอกสารรับชำระเงินภายหลังการลาออก โดยพนักงานขอรับรองว่าการชำระเงินภายหลังการลาออกให้กับพนักงานนั้นเป็นไปเพื่อตอบแทนการปฏิบัติตามข้อกำหนดของข้อตกลงฉบับนี้
3. พนักงานขอยืนยันว่า พนักงานจะไม่เปิดเผยหรือแสวงหาประโยชน์จากข้อมูลซึ่งมีเหตุผลตามสมควรที่จะเชื่อได้ว่าข้อมูลดังกล่าวเป็นความลับหรือเป็นกรรมสิทธิ์ของนายจ้างหรือบริษัทในเครือของนายจ้าง เช่น ข้อมูลเกี่ยวกับการดำเนินธุรกิจ ผลิตภัณฑ์ ลูกค้า กลยุทธ์การดำเนินธุรกิจ ความคิดหรือสิ่งอื่นใดที่เกี่ยวเนื่องหรือเป็นประโยชน์ในการประกอบธุรกิจ งานอันมีลิขสิทธิ ทรัพย์สินทางปัญญา หรือความลับทางการค้าของนายจ้าง
4. พนักงานขอยืนยันว่า พนักงานจะส่งมอบทรัพย์สิน อุปกรณ์ และเอกสาร (ทั้งในรูปแบบอิเล็กทรอนิกส์ หรือรูปแบบอื่นใด) ซึ่งพนักงานได้รับจากนายจ้างที่อยู่ในความครอบครองของพนักงานทั้งหมดคืนให้แก่นายจ้างภายในวันลาออกของพนักงาน
5. เมื่อนายจ้างได้จ่ายเงินภายหลังการลาออกและเงินค่าจ้างจนถึงวันลาออกของพนักงานให้กับพนักงานแล้ว พนักงานตกลงจะสละสิทธิ และจะปลดเปลื้องนายจ้าง รวมถึงกรรมการและผู้บริหารของนายจ้าง จากสิทธิเรียกร้องหรือความรับผิดใดๆ ซึ่งโดยสภาพเกิดเนื่องมาจากการจ้างพนักงานของนายจ้างและการสิ้นสุดการจ้างดังกล่าว รวมตลอดถึงสิทธิเรียกร้องหรือความรับผิดใดๆ นอกจากนี้ พนักงานยืนยันว่าจะไม่ดำเนินการทางกฎหมายกับนายจ้าง รวมถึงกรรมการและผู้บริหารของนายจ้าง อันเกี่ยวกับสิทธิเรียกร้องหรือความรับผิดดังกล่าว ทั้งในทางแพ่งและทางอาญา
6. ข้อกำหนดของข้อตกลงภายหลังการลาออกฉบับนี้ทำขึ้นโดยมีเจตนาเพื่อให้มีผลผูกพันทางกฎหมาย และสามารถใช้บังคับได้โดยนายจ้างและพนักงาน โดยข้อตกลงภายหลังการลาออกนี้อยู่ภายใต้บังคับของกฎหมายไทย
เพื่อเป็นหลักฐาน คู่สัญญาทุกฝ่ายต่างได้อ่านและเข้าใจข้อความในข้อตกลงภายหลังการลาออกฉบับนี้ดีแล้ว จึงได้ลงลายมือชื่อไว้เป็นสำคัญต่อหน้าพยาน ณ วัน เดือน ปีที่ระบุข้างต้น
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ข้อตกลงภายหลังการลาออกฉบับนี้ทำขึ้นเมื่อวันที่ xxx โดยและระหว่าง(พบว่ามี) บริษัทแมนูไลฟ์ประกันชีวิต(ไรประเทศไทย) จำกัด (มหาชน) ("นายจ้าง") และ(ข) xxx ("พนักงาน") โดยที่Xxx พนักงานเป็นลูกจ้างของนายจ้างตามสัญญาจ้างแรงงานฉบับลงวันที่ ("สัญญาจ้างแรงงาน")นายจ้างและพนักงานได้ตกลงกันดังต่อไปนี้1. นายจ้างและพนักงานรับทราบและรับรองว่าพนักงานได้ยื่นหนังสือลาออกกับนายจ้างโดยให้มีผลตั้งแต่วันที่ xxx ("วันลาออกของพนักงาน") ซึ่งผลของการลาออกทำให้พนักงานสิ้นสุดความเป็นลูกจ้างกับนายจ้าง 2. ในวันลาออกของพนักงานนายจ้างตกลงจะชำระเงินให้กับพนักงานภายหลังการลาออกจำนวนทั้งสิ้น xxxบาท ("เงินภายหลังการลาออก") ซึ่งจะถูกหักภาษีณที่จ่ายตามที่กฎหมายกำหนดทั้งนี้หากนายจ้างได้ชำระเงินจำนวนดังกล่าวเป็นที่เรียบร้อยแล้วพนักงานตกลงที่จะลงนามในเอกสารรับชำระเงินภายหลังการลาออกโดยพนักงานขอรับรองว่าการชำระเงินภายหลังการลาออกให้กับพนักงานนั้นเป็นไปเพื่อตอบแทนการปฏิบัติตามข้อกำหนดของข้อตกลงฉบับนี้ 3. พนักงานขอยืนยันว่าพนักงานจะไม่เปิดเผยหรือแสวงหาประโยชน์จากข้อมูลซึ่งมีเหตุผลตามสมควรที่จะเชื่อได้ว่าข้อมูลดังกล่าวเป็นความลับหรือเป็นกรรมสิทธิ์ของนายจ้างหรือบริษัทในเครือของนายจ้างเช่นข้อมูลเกี่ยวกับการดำเนินธุรกิจผลิตภัณฑ์ลูกค้ากลยุทธ์การดำเนินธุรกิจความคิดหรือสิ่งอื่นใดที่เกี่ยวเนื่องหรือเป็นประโยชน์ในการประกอบธุรกิจงานอันมีลิขสิทธิทรัพย์สินทางปัญญาหรือความลับทางการค้าของนายจ้าง4. พนักงานขอยืนยันว่าพนักงานจะส่งมอบทรัพย์สินอุปกรณ์และเอกสาร (ทั้งในรูปแบบอิเล็กทรอนิกส์หรือรูปแบบอื่นใด) ซึ่งพนักงานได้รับจากนายจ้างที่อยู่ในความครอบครองของพนักงานทั้งหมดคืนให้แก่นายจ้างภายในวันลาออกของพนักงาน5. เมื่อนายจ้างได้จ่ายเงินภายหลังการลาออกและเงินค่าจ้างจนถึงวันลาออกของพนักงานให้กับพนักงานแล้วพนักงานตกลงจะสละสิทธิและจะปลดเปลื้องนายจ้างรวมถึงกรรมการและผู้บริหารของนายจ้างจากสิทธิเรียกร้องหรือความรับผิดใด ๆ ซึ่งโดยสภาพเกิดเนื่องมาจากการจ้างพนักงานของนายจ้างและการสิ้นสุดการจ้างดังกล่าวรวมตลอดถึงสิทธิเรียกร้องหรือความรับผิดใด ๆ นอกจากนี้พนักงานยืนยันว่าจะไม่ดำเนินการทางกฎหมายกับนายจ้างรวมถึงกรรมการและผู้บริหารของนายจ้างอันเกี่ยวกับสิทธิเรียกร้องหรือความรับผิดดังกล่าวทั้งในทางแพ่งและทางอาญา6. ข้อกำหนดของข้อตกลงภายหลังการลาออกฉบับนี้ทำขึ้นโดยมีเจตนาเพื่อให้มีผลผูกพันทางกฎหมายและสามารถใช้บังคับได้โดยนายจ้างและพนักงานโดยข้อตกลงภายหลังการลาออกนี้อยู่ภายใต้บังคับของกฎหมายไทยเพื่อเป็นหลักฐานคู่สัญญาทุกฝ่ายต่างได้อ่านและเข้าใจข้อความในข้อตกลงภายหลังการลาออกฉบับนี้ดีแล้วจึงได้ลงลายมือชื่อไว้เป็นสำคัญต่อหน้าพยานณวันเดือนปีที่ระบุข้างต้น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ข้อตกลงภายหลังการลาออกฉบับนี้ทำขึ้นเมื่อวันที่ xxx โดยและระหว่าง
(ก) บริษัท แมนูไลฟ์ประกันชีวิต (ประเทศไทย) จำกัด (มหาชน) ("นายจ้าง") และ
(ข) xxx xxx xxx ("วันลาออกของพนักงาน") ในวันลาออกของพนักงาน จำนวนทั้งสิ้น xxx บาท ("เงินภายหลังการลาออก") ซึ่งจะถูกหักภาษี ณ ที่จ่ายตามที่กฎหมายกำหนดทั้งนี้ พนักงานขอยืนยันว่า เช่นข้อมูลเกี่ยวกับการดำเนินธุรกิจผลิตภัณฑ์ลูกค้ากลยุทธ์การดำเนินธุรกิจ งานอันมีลิขสิทธิทรัพย์สินทางปัญญาหรือความลับทางการค้าของนายจ้าง4 พนักงานขอยืนยันว่าพนักงานจะส่งมอบทรัพย์สินอุปกรณ์และเอกสาร (ทั้งในรูปแบบอิเล็กทรอนิกส์หรือรูปแบบอื่นใด) พนักงานตกลงจะสละสิทธิและจะปลดเปลื้องนายจ้าง นอกจากนี้ ทั้งในทางแพ่งและทางอาญา6 ณ วันเดือนปีที่ระบุข้างต้น










การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ข้อตกลงภายหลังการลาออกฉบับนี้ทำขึ้นเมื่อวันที่ xxx โดยและระหว่าง
( ) บริษัทแมนูไลฟ์ประกันชีวิต ( ประเทศไทย ) จำกัด ( มหาชน ) ( " นายจ้าง " ) และ
( ข ) XXX ( " พนักงานโดยที่

" )พนักงานเป็นลูกจ้างของนายจ้างตามสัญญาจ้างแรงงานฉบับลงวันที่ xxx ( " สัญญาจ้างแรงงาน " )
นายจ้างและพนักงานได้ตกลงกันดังต่อไปนี้

1นายจ้างและพนักงานรับทราบและรับรองว่าพนักงานได้ยื่นหนังสือลาออกกับนายจ้างโดยให้มีผลตั้งแต่วันที่ xxx ( " วันลาออกของพนักงาน " ) ซึ่งผลของการลาออกทำให้พนักงานสิ้นสุดความเป็นลูกจ้างกับนายจ้าง
2ในวันลาออกของพนักงานนายจ้างตกลงจะชำระเงินให้กับพนักงานภายหลังการลาออกจำนวนทั้งสิ้น xxx บาท ( " เงินภายหลังการลาออก " ) ซึ่งจะถูกหักภาษีณที่จ่ายตามที่กฎหมายกำหนดทั้งนี้พนักงานตกลงที่จะลงนามในเอกสารรับชำระเงินภายหลังการลาออกโดยพนักงานขอรับรองว่าการชำระเงินภายหลังการลาออกให้กับพนักงานนั้นเป็นไปเพื่อตอบแทนการปฏิบัติตามข้อกำหนดของข้อตกลงฉบับนี้
3 .พนักงานขอยืนยันว่าพนักงานจะไม่เปิดเผยหรือแสวงหาประโยชน์จากข้อมูลซึ่งมีเหตุผลตามสมควรที่จะเชื่อได้ว่าข้อมูลดังกล่าวเป็นความลับหรือเป็นกรรมสิทธิ์ของนายจ้างหรือบริษัทในเครือของนายจ้างเช่นผลิตภัณฑ์ลูกค้ากลยุทธ์การดำเนินธุรกิจความคิดหรือสิ่งอื่นใดที่เกี่ยวเนื่องหรือเป็นประโยชน์ในการประกอบธุรกิจงานอันมีลิขสิทธิทรัพย์สินทางปัญญาหรือความลับทางการค้าของนายจ้าง
4 .พนักงานขอยืนยันว่าพนักงานจะส่งมอบทรัพย์สินอุปกรณ์และเอกสาร ( ทั้งในรูปแบบอิเล็กทรอนิกส์หรือรูปแบบอื่นใด )5 .เมื่อนายจ้างได้จ่ายเงินภายหลังการลาออกและเงินค่าจ้างจนถึงวันลาออกของพนักงานให้กับพนักงานแล้วพนักงานตกลงจะสละสิทธิและจะปลดเปลื้องนายจ้างรวมถึงกรรมการและผู้บริหารของนายจ้าง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: