After a piratical raid on Ismaros in the land of the Cicones, he and h การแปล - After a piratical raid on Ismaros in the land of the Cicones, he and h ฝรั่งเศส วิธีการพูด

After a piratical raid on Ismaros i

After a piratical raid on Ismaros in the land of the Cicones, he and his twelve ships were driven off course by storms. They visited the lethargic Lotus-Eaters who gave two of his men their fruit which caused them to forget their homecoming, and then were captured by the Cyclops Polyphemus, escaping by blinding him with a wooden stake. While they were escaping, Polyphemus told his father, Poseidon, then he curses Odysseus to wander the sea for ten years.

After their escape, they stayed with Aeolus, the master of the winds and he gave Odysseus a leather bag containing all the winds that should have ensured a safe return home. However, the greedy sailors foolishly opened the bag, thinking it contained gold. All of the winds flew out and the resulting storm drove the ships back the way they had come.

After that they re-embarked and encountered the cannibalistic Laestrygonians. All of Odysseus's ships except his own were immediately destroyed. He sailed on and visited the witch-goddess Circe. She turned half of his men into swine. Hermes warned Odysseus about Circe and gave Odysseus a drug called moly which gave him resistance to Circe's magic. Circe, surprised by Odysseus' resistance then change his men back to their human form in exchange for Odysseus' love. They remained with her on the island for one year.Finally, guided by Circe's instructions, Odysseus and his crew crossed the ocean then he summoned the spirit of the old prophet Tiresias for advice on how to appease the gods upon his return home.

They skirted the land of the Sirens, who sang an enchanting song that normally caused passing sailors to steer toward the rocks, only to hit them and sink. All of the sailors except for Odysseus, who was tied to the mast as he wanted to hear the song, had their ears plugged up with beeswax. They then passed between the six-headed monster Scylla and the whirlpool Charybdis and landed on the island of Thrinacia. His men ignored the warnings of Tiresias and Circe and hunted down the sacred cattle of the sun god Helios as their food had run short. The Sun God insisted that Zeus punish the men for this sacrilege. They suffered a shipwreck as they were driven towards Charybdis. All but Odysseus were drowned, Washed ashore on the island of Ogygia, he was compelled to remain there as Calypso's lover until she was ordered by Zeus to release Odysseus.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ฝรั่งเศส) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Après un raid de pirate sur Ismaros dans la terre de la Cicones, lui et ses douze navires ont été chassés bien sûr par les tempêtes. Ils ont visité les Lotophages léthargiques qui deux de ses hommes ont donné leur fruit qui leur fit oublier leur retour à la maison et puis ont été capturés par le cyclope Polyphème, s'échappant par l'aveuglant avec un pieu de bois. Alors qu'ils échappaient, Polyphème a dit son père, Poseidon, puis il maudit Odysseus à errer la mer pendant dix ans. Après leur fuite, ils séjournent chez Éole, le maître des vents, et il donna à Ulysse un sac de cuir contenant tous les vents qui aurait dû s'assurer un coffre-fort rentrer chez eux. Toutefois, les marins avides bêtement ouvert le sac, pensant qu'il contenait d'or. Tous les vents s'envole et la tempête qui a conduit les navires retour la façon dont ils étaient venus. Après cela, ils ré-embarqué et rencontrent le cannibale Laestrygones. Tous navires Ulysse sauf ses propres ont été immédiatement détruites. Il a navigué sur et visité la déesse sorcière Circe. Elle transforme la moitié de ses hommes en porcs. Hermes a averti Ulysse sur Circe et donna à Ulysse une drogue appelée moly, qui lui a donné la résistance à la magie de Circé. Circé, surprise par une résistance puis ses hommes revenir à leur forme humaine en échange de l'amour d'Ulysse Ulysse. Sur l'île, ils sont restés avec elle pendant un an.Enfin, guidé par les instructions de Circé, Ulysse et son équipage ont franchi l'océan, puis il fit venir l'esprit du vieux prophète Tiresias pour obtenir des conseils sur la façon d'apaiser les dieux lors de son retour au bercail.Ils ont longé la terre des sirènes, qui a chanté une chanson enchanteur qui normalement causé des marins de passage à orienter vers les rochers, uniquement pour les frapper et de couler. Tous les marins, à l'exception d'Ulysse, qui était lié au mât car il voulait écouter la chanson, eu les oreilles bouchées vers le haut avec la cire d'abeille. Puis, ils s'échangent le monstre à six têtes Scylla et le tourbillon de Charybde et a atterri sur l'île de Thrinacia. Ses hommes ignoré les avertissements de Tirésias et Circé et traquent le bétail sacré du Dieu du soleil Hélios comme leur nourriture avait manquer. Le Dieu du soleil a insisté pour que Zeus punir les hommes pour ce sacrilège. Ils ont souffert d'un naufrage comme ils ont été chassés vers Charybde. Tous sauf Ulysse ont été noyés, lavé à terre sur l'île d'Ogygia, il a été obligé de rester là comme amant de Calypso jusqu'à ce qu'elle a été condamnée par Zeus à libérer Ulysse.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ฝรั่งเศส) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
After a piratical raid on Ismaros in the land of the Cicones, he and his twelve ships were driven off course by storms. They visited the lethargic Lotus-Eaters who gave two of his men their fruit which caused them to forget their homecoming, and then were captured by the Cyclops Polyphemus, escaping by blinding him with a wooden stake. While they were escaping, Polyphemus told his father, Poseidon, then he curses Odysseus to wander the sea for ten years.

After their escape, they stayed with Aeolus, the master of the winds and he gave Odysseus a leather bag containing all the winds that should have ensured a safe return home. However, the greedy sailors foolishly opened the bag, thinking it contained gold. All of the winds flew out and the resulting storm drove the ships back the way they had come.

After that they re-embarked and encountered the cannibalistic Laestrygonians. All of Odysseus's ships except his own were immediately destroyed. He sailed on and visited the witch-goddess Circe. She turned half of his men into swine. Hermes warned Odysseus about Circe and gave Odysseus a drug called moly which gave him resistance to Circe's magic. Circe, surprised by Odysseus' resistance then change his men back to their human form in exchange for Odysseus' love. They remained with her on the island for one year.Finally, guided by Circe's instructions, Odysseus and his crew crossed the ocean then he summoned the spirit of the old prophet Tiresias for advice on how to appease the gods upon his return home.

They skirted the land of the Sirens, who sang an enchanting song that normally caused passing sailors to steer toward the rocks, only to hit them and sink. All of the sailors except for Odysseus, who was tied to the mast as he wanted to hear the song, had their ears plugged up with beeswax. They then passed between the six-headed monster Scylla and the whirlpool Charybdis and landed on the island of Thrinacia. His men ignored the warnings of Tiresias and Circe and hunted down the sacred cattle of the sun god Helios as their food had run short. The Sun God insisted that Zeus punish the men for this sacrilege. They suffered a shipwreck as they were driven towards Charybdis. All but Odysseus were drowned, Washed ashore on the island of Ogygia, he was compelled to remain there as Calypso's lover until she was ordered by Zeus to release Odysseus.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ฝรั่งเศส) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Après un raid flibustiers sur Ismaros dans la terre des Cicones, lui et ses douze navires ont été chassés par les tempêtes. Ils ont visité le léthargique Lotus-Eaters qui a donné deux de ses hommes leurs fruits qui ont été à l'origine de leur oublier leur homecoming, puis ont été capturés par le cyclope Polyphème, s'échappant par l'aveuglement lui avec un jeu en bois. Alors qu'ils fuyaient, Polyphème dit à son père,Le Poseidon, puis il malédictions Odysseus à errer sur la mer pendant dix ans.

Après leur évasion, ils sont descendus avec Aeolus, le maître de tous les vents, et il nous a donné le programme Odysseus un sac à main en cuir contenant tous les vents qui aurait dû s'assurer un retour en toute sécurité. Toutefois, les cupides des marins bêtement ouvert le sac, pensant qu'il contenait l'or.Tous les vents s'envole et la tempête qui a chassé les navires dans l'état qu'ils étaient venus.

Après qu'ils ré-engagé et a rencontré les cannibales Laestrygonians. Tous d'Odysseus de navires sauf son propre ont été immédiatement détruit. Il a navigué sur et a visité la chasse aux sorcières déesse Circé. Elle fait de la moitié de ses hommes en porcs.Hermes a averti Odysseus de CIRCÉ et Odysseus a donné un médicament appelé moly qui lui a donné la résistance de CIRCÉ est magique. CIRCÉ, surpris par Odysseus' résistance, puis modifier ses hommes à leur forme humaine en échange de Odysseus' amour. Ils sont restés avec elle sur l'île pour une période d'un an.Enfin, guidée par Circe's instructions,Odysseus et son équipage ont franchi l'océan puis il a convoqué l'esprit du vieux prophète Tiresias pour des conseils sur la façon d'apaiser les dieux à son retour chez.

ils longeaient la terre des sirènes, qui chantaient une chanson enchanteur qui entraîne normalement passant les marins pour se diriger vers les rochers, seulement de les frapper et évier. Tous les marins sauf pour Odysseus,Qui a été attaché au mât comme il voulait entendre la chanson, eu les oreilles bouchées avec cire. Ils ont ensuite adopté entre les six-monstre Scylla et le bain à remous Charybde, et ont débarqué sur l'île de Thrinacia. Ses hommes ignoré les avertissements de Tiresias et Circé et pourchassé les bovins sacrés du dieu soleil Helios comme leur nourriture avait à court.Le Dieu Soleil a insisté sur le fait que Zeus punir les hommes de ce sacrilège. Ils ont subi un naufrage comme ils ont été entraînés vers Scylla. Tous mais Odysseus étaient noyées, lavé à terre sur l'île d'Ogygia, il a été contraint d'y rester en tant que Calypso de l'amant jusqu'à ce qu'elle a été commandée par Zeus pour libérer Odysseus.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: