Background:This study provides development guidance to manufacturers o การแปล - Background:This study provides development guidance to manufacturers o ไทย วิธีการพูด

Background:This study provides deve

Background:This study provides development guidance to manufacturers of gochujang to optimize its
appeal among UK consumers. Preliminary studies focused on consumer attitudes toward the traditional
product and decided on the development of a new ethnic product concept. It was concluded that the
modified product should be positioned in the narrow speciality/oriental accompaniments retail category
as a distinctive, premium, and regionally authentic table sauce. A structured approach to consumer
research was used to investigate consumer acceptability and preferences. This paper describes how these
methods were used to optimize the product in terms of market positioning and use.
Methods:Two principal approaches were used in the study: (1) a choice-based conjoint test to consider
options in terms of packaging, design, pricing, product descriptions and attributes; and (2) a home
placement test to explore the relative appeal of the sensory properties of two product variants and their
potential applications.
Results:Across all six attributes assessed in the conjoint study (n¼676), the sensory properties of the
product (43%) followed by brand (24%) were the most important attributes in driving preference. Price
(12%) and country of origin (11%) were the next most important, with packaging size and material at 6%
and 5%, respectively, being least important. From the home placement study (n¼58), the proposed
products were aligned with consumers' existing consumption behaviors. However, it was evident that
the products segmented consumer response due principally to their hotness.
Conclusion:While reducing the hotness of the product has the potential to broaden appeal, this could
erode its positioning as a distinctive, premium product with authenticflavors appealing to a specific
market segment. Retaining the modified gochujangflavor profile but linking to an established UK
speciality sauce brand may offer the most effective platform to enter the UK market.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Background:This study provides development guidance to manufacturers of gochujang to optimize itsappeal among UK consumers. Preliminary studies focused on consumer attitudes toward the traditionalproduct and decided on the development of a new ethnic product concept. It was concluded that themodified product should be positioned in the narrow speciality/oriental accompaniments retail categoryas a distinctive, premium, and regionally authentic table sauce. A structured approach to consumerresearch was used to investigate consumer acceptability and preferences. This paper describes how thesemethods were used to optimize the product in terms of market positioning and use.Methods:Two principal approaches were used in the study: (1) a choice-based conjoint test to consideroptions in terms of packaging, design, pricing, product descriptions and attributes; and (2) a homeplacement test to explore the relative appeal of the sensory properties of two product variants and theirpotential applications.Results:Across all six attributes assessed in the conjoint study (n¼676), the sensory properties of theproduct (43%) followed by brand (24%) were the most important attributes in driving preference. Price(12%) and country of origin (11%) were the next most important, with packaging size and material at 6%and 5%, respectively, being least important. From the home placement study (n¼58), the proposedproducts were aligned with consumers' existing consumption behaviors. However, it was evident thatthe products segmented consumer response due principally to their hotness.Conclusion:While reducing the hotness of the product has the potential to broaden appeal, this coulderode its positioning as a distinctive, premium product with authenticflavors appealing to a specificmarket segment. Retaining the modified gochujangflavor profile but linking to an established UKspeciality sauce brand may offer the most effective platform to enter the UK market.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
พื้นหลัง: การศึกษาครั้งนี้ให้คำแนะนำในการพัฒนาให้กับผู้ผลิตของ gochujang เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพของ
การอุทธรณ์ในหมู่ผู้บริโภคในสหราชอาณาจักร การศึกษาเบื้องต้นมุ่งเน้นไปที่ทัศนคติของผู้บริโภคที่มีต่อการแบบดั้งเดิม
ของผลิตภัณฑ์และการตัดสินใจในการพัฒนาแนวคิดผลิตภัณฑ์ใหม่ชาติพันธุ์ ก็สรุปได้ว่า
สินค้าที่ควรจะมีการปรับเปลี่ยนในตำแหน่งพิเศษแคบ / ตุ้มโอเรียนเต็ลประเภทค้าปลีก
เป็นที่โดดเด่น, พรีเมี่ยมและซอสตารางที่แท้จริงในระดับภูมิภาค วิธีการให้กับผู้บริโภคที่มีโครงสร้าง
การวิจัยถูกใช้ในการตรวจสอบการยอมรับของผู้บริโภคและการตั้งค่า กระดาษนี้จะอธิบายวิธีการเหล่านี้
ถูกนำมาใช้วิธีการที่จะเพิ่มประสิทธิภาพของผลิตภัณฑ์ในแง่ของการวางตำแหน่งตลาดและการใช้งาน.
วิธีการ: สองวิธีหลักที่ถูกนำมาใช้ในการศึกษา (1) เป็นทางเลือกที่ใช้ทดสอบร่วมกันที่จะต้องพิจารณา
ตัวเลือกในแง่ของการบรรจุภัณฑ์การออกแบบ การกำหนดราคารายละเอียดสินค้าและคุณลักษณะ; และ (2) บ้าน
ทดสอบวัดการสำรวจอุทธรณ์ญาติของประสาทสัมผัสของสองสายพันธุ์ของพวกเขาผลิตภัณฑ์และ
การใช้งานที่มีศักยภาพ.
ผลทั่วทั้งหกประเมินคุณลักษณะในการศึกษาร่วมกัน (n¼676) คุณสมบัติทางประสาทสัมผัสของ
สินค้า (43% ) ตามด้วยแบรนด์ (24%) เป็นคุณลักษณะที่สำคัญที่สุดในการตั้งค่าการขับรถ ราคา
(12%) และประเทศต้นทาง (11%) ต่อไปมีความสำคัญมากที่สุดที่มีขนาดบรรจุภัณฑ์และวัสดุที่ 6%
และ 5% ตามลำดับมีความสำคัญน้อย จากการศึกษาการจัดวางที่บ้าน (n¼58) นำเสนอ
ผลิตภัณฑ์ที่ถูกจัดชิดกับผู้บริโภคพฤติกรรมการบริโภคที่มีอยู่ แต่ก็เห็นได้ชัดว่า
ผลิตภัณฑ์ที่ตอบสนองผู้บริโภคแบ่งเนื่องจากยิ่งกับความร้อนของพวกเขา.
สรุป: ในขณะที่การลดความร้อนของผลิตภัณฑ์ที่มีศักยภาพที่จะขยายอุทธรณ์นี้อาจ
กัดเซาะการวางตำแหน่งของมันเป็นที่โดดเด่นผลิตภัณฑ์พรีเมี่ยมที่มี authenticflavors น่าสนใจให้กับเฉพาะ
ส่วนตลาด การรักษารายละเอียด gochujangflavor การแก้ไข แต่เชื่อมโยงไปยังสหราชอาณาจักรจัดตั้ง
แบรนด์ซอสพิเศษอาจมีแพลตฟอร์มที่มีประสิทธิภาพมากที่สุดในการเข้าสู่ตลาดสหราชอาณาจักร
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การศึกษานี้เป็นแนวทางการพัฒนาเพื่อผลิตโคชูจังเพื่อเพิ่มประสิทธิภาพการอุทธรณ์
ในหมู่ผู้บริโภคในสหราชอาณาจักร การศึกษามุ่งเน้นไปที่ทัศนคติของผู้บริโภคต่อผลิตภัณฑ์ดั้งเดิม
และตัดสินใจในการพัฒนาแนวคิดผลิตภัณฑ์ชาติพันธุ์ใหม่ สรุปได้ว่า
ดัดแปลงผลิตภัณฑ์ควรอยู่ในที่แคบพิเศษ / ตะวันออก accompaniments ค้าปลีกประเภท
เป็นพรีเมี่ยมที่โดดเด่น , และซอสตารางที่แท้จริงในระดับภูมิภาค . วิธีการโครงสร้างเพื่อการวิจัยผู้บริโภค
ถูกใช้เพื่อศึกษาการยอมรับของผู้บริโภคและการตั้งค่า บทความนี้อธิบายถึงวิธีการที่ใช้วิธีการเหล่านี้
เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพของผลิตภัณฑ์ในแง่ของการวางตำแหน่งทางการตลาด และใช้วิธีหลักสองวิธี .
: กลุ่มตัวอย่างที่ใช้ในการศึกษา ได้แก่ ( 1 ) การพิจารณาเลือกใช้ร่วมกันทดสอบ
ตัวเลือกในแง่ของบรรจุภัณฑ์ , ออกแบบผลิตภัณฑ์ , ราคา , รายละเอียดและคุณลักษณะ และ ( 2 ) บ้าน
แบบทดสอบเพื่อสำรวจอุทธรณ์ญาติสมบัติทางประสาทสัมผัสของผลิตภัณฑ์สินค้าทั้งสองตัวแปร และศักยภาพของพวกเขา
.
ผลลัพธ์ : ทั้งหกคุณลักษณะประเมินในการศึกษาร่วมกัน ( N ¼ 676 ) , คุณสมบัติทางประสาทสัมผัส ของ
ผลิตภัณฑ์ ( 43% ) ตามด้วยแบรนด์ ( 24% ) เป็นคุณลักษณะที่สำคัญที่สุดในการขับรถได้ตามความต้องการ ราคา
( 12% ) และประเทศ ( ร้อยละ 11 ) ต่อไป ที่สำคัญที่สุดมีขนาดบรรจุภัณฑ์และวัสดุ 6 %
5 เปอร์เซ็นต์เป็นอย่างน้อยที่สำคัญ จากการการศึกษาบ้าน ( N ¼ 58 ) , เสนอ
ผลิตภัณฑ์สอดคล้องกับพฤติกรรมการบริโภคของผู้บริโภคที่มีอยู่ . อย่างไรก็ตามมันเห็นได้ชัดว่า
ผลิตภัณฑ์แบ่งผู้บริโภคตอบสนองเนื่องจากหลักเพื่อความร้อนของพวกเขา .
สรุป : ในขณะที่ลดความร้อนของผลิตภัณฑ์มีศักยภาพที่จะขยายอุทธรณ์นี้อาจ
กร่อนของตำแหน่งเป็น พรีเมี่ยม ผลิตภัณฑ์ที่โดดเด่นด้วย authenticflavors ดูดส่วนตลาดที่เฉพาะเจาะจง

การแก้ไข gochujangflavor โปรไฟล์ แต่การเชื่อมโยงกับ UK
ตั้งขึ้นยี่ห้อซอสพิเศษอาจให้แพลตฟอร์มที่มีประสิทธิภาพมากที่สุดที่จะเข้าสู่ตลาดสหราชอาณาจักร
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: