oday’s guest post is by Melibee Street Team member, Jennifer Ramos. Jennifer recently returned to the US after living in Chile for several years and took some time to reflect on her time abroad.It was February 27, 2010 at approximately 3:30 in the morning in Concepción, Chile. After a late night out to see Los Jaivas, a famous Chilean folkloric band, play at the city’s summer festival, I was sleeping profoundly in the attic. Suddenly the earth began shaking and fortunately, my husband was next to me and literally had to shake me, as if the trembling of the earth wasn’t enough, until I woke up and got out of bed. In that fuzzy moment, I was in shock. I recall my husband embracing me tightly telling me that we had to wait until the earth stopped shaking to go down three flights of stairs to get out of the house. Once we made it outside it was dark; there was no electricity or cell phone service. As we frantically escaped to a wide open field, we swerved in the car to miss a substantial crack in the road. Later on that morning we found out that we had just survived an 8.8 earthquake and days later we would hear that the terremoto triggered a devastating tsunami 20 minutes from Concepción.Only hours after mother nature took its toll, outraged citizens and delinquents began looting in Concepción. President Michelle Bachelet hesitated to declare a state of catastrophe since the last time military troops took control occurred twenty years ago during the military dictatorship. Chaos and looting continued as residents demanded a response from the government. Subsequently, a few days later President Bachelet declared martial law with a curfew and shortly after the looting came to a standstill. During the aftermath of the natural disaster an unknown and quite frankly unfamiliar side of the nation I had called home for the past two years was exposed. This was a distinct side of Chilean culture I had not previously witnessed and bits and pieces of disappointment filled my confused soul.
โพสต์ของ oday เป็นสมาชิกทีมถนน Melibee, เจนนิเฟอร์รามอส เมื่อเร็วๆนี้เจนนิเฟอร์ส่งกลับไปยังสหรัฐอเมริกาหลังจากที่อาศัยอยู่ในประเทศชิลีเป็นเวลาหลายปีและเอาบางครั้งที่จะสะท้อนให้เห็นในเวลาของเธอในต่างประเทศ<br><br>มันคือวันที่27กุมภาพันธ์๒๐๑๐ที่ประมาณ3:30 ในตอนเช้าใน Concepción, ชิลี หลังจากเวลากลางคืนออกไปดู Los Jaivas, เป็นวงดนตรีชิลีที่มีชื่อเสียง, เล่นที่เทศกาลฤดูร้อนของเมือง, ผมนอนหลับอย่างมากในห้องใต้หลังคา. ทันใดนั้นแผ่นดินโลกเริ่มสั่นและโชคดีที่สามีของฉันอยู่ติดกับผมและแท้จริงต้องเขย่าฉันเช่นถ้าการสั่นสะเทือนของโลกไม่เพียงพอจนกว่าฉันตื่นขึ้นมาและได้ออกจากเตียง ในช่วงเวลาที่ไม่ชัด, ผมอยู่ในช็อต. ฉันนึกถึงสามีของฉันกอดฉันแน่นบอกฉันว่าเราต้องรอจนกว่าแผ่นดินหยุดสั่นที่จะลงไปสามเที่ยวบินของบันไดที่จะได้รับออกจากบ้าน เมื่อเราทำมันนอกมันมืด ไม่มีบริการไฟฟ้าหรือโทรศัพท์มือถือ ขณะที่เราหลบหนีไปยังสนามที่เปิดกว้างเราพองในรถที่จะพลาดรอยร้าวที่สำคัญในถนน ต่อมาในตอนเช้าที่เราพบว่าเราเพิ่งรอดชีวิตในแผ่นดินไหว๘.๘และวันต่อมาเราจะได้ยินว่า terremoto ทำให้เกิดสึนามิที่ทำลายล้าง20นาทีจาก Concepción<br><br>เพียงชั่วโมงหลังจากธรรมชาติของแม่เอาการโทรของประชาชนและเสเพลเริ่มปล้นใน Concepción ประธานาธิบดีมิเชล Bachelet ลังเลที่จะประกาศสถานะของภัยพิบัติตั้งแต่ครั้งสุดท้ายทหารกองทัพเอาการควบคุมเกิดขึ้นเมื่อยี่สิบปีที่ผ่านมาในระหว่างการปกครองแบบเผด็จการทหาร ความโกลาหลและการปล้นยังคงเป็นที่อยู่อาศัยเรียกร้องการตอบสนองจากรัฐบาล หลังจากนั้นไม่กี่วันต่อมาประธานาธิบดี Bachelet ประกาศกฎหมายการต่อสู้กับเคอร์ฟิวและไม่นานหลังจากการปล้นมาถึง standstill ในระหว่างการผลพวงของภัยพิบัติทางธรรมชาติที่ไม่รู้จักและค่อนข้างไม่คุ้นเคยทางด้านของประเทศที่ผมได้เรียกว่าบ้านสำหรับที่ผ่านมาสองปีได้รับการเปิดเผย นี่เป็นด้านที่แตกต่างของวัฒนธรรมชิลีที่ผมไม่เคยเห็นมาก่อนและบิตและชิ้นส่วนของความผิดหวังที่เต็มไปด้วยจิตวิญญาณของฉันสับสน
การแปล กรุณารอสักครู่..
