Tsunami
The term tsunami, meaning "harbor wave" in literal translation, comes from the Japanese 津波, composed of the two kanji 津 (tsu) meaning "harbour" and 波 (nami), meaning "wave". (For the plural, one can either follow ordinary English practice and add an s, or use an invariable plural as in the Japanese.)
There are only a few other languages that have an equivalent native word. In Acehnese language, the words are ië beuna or alôn buluëk(depending on the dialect). In Tamil language, it is aazhi peralai. On Simeulue island, off the western coast of Sumatra in Indonesia, in Devayan language the word is smong, while in Sigulai language it is emong.
In Singkil (in Aceh province) and surrounding, the people use the word gloro/galoro for tsunami.[11][12] In Nias language, it is calledoloro/galoro and in Ende it is called ae mesi nuka tana lala