Fruits EditDurians at a Thai marketKaeng kanun is a northern Thai curr การแปล - Fruits EditDurians at a Thai marketKaeng kanun is a northern Thai curr เช็ก วิธีการพูด

Fruits EditDurians at a Thai market

Fruits Edit

Durians at a Thai market

Kaeng kanun is a northern Thai curry made with jackfruit
Fresh fruit forms a large part of the Thai diet, and are customarily served after a meal as dessert. The Scottish author John Crawfurd, sent on an embassy to Bangkok in 1822, writes in his account of the journey:

"The fruits of Siam, or at least of the neighbourhood of Bangkok, are excellent and various, surpassing, according to the experience of our party (...) those of all other parts of India."[41] The Siamese themselves consume great quantities of fruit, and the whole neighbourhood of Bangkok is one forest of fruit trees.[42]

Fruit is not only eaten on its own, but often served with spicy dips made from sugar, salt, and chilies.[43] Fruits feature in spicy salads such as som tam (green papaya salad) and yam som-o (pomelo salad), in soups with tamarind juice such as tom khlong and kaeng som, and in Thai curries such as kaeng kanun (jackfruit curry), kaeng pet phet yang (grilled duck curry with pineapple or grapes), and kaeng pla sapparot (fish and pineapple curry). Fruits are also used in certain Thai chili pastes, such as in nam phrik long rue made with madan (a close relative of the mangosteen),[44] and nam phrik luk nam liap, made with the fruit of the Chinese olive.[45]

Although many of the exotic fruits of Thailand may have been sometimes unavailable in Western countries, Asian markets now import such fruits as rambutan and lychees. In Thailand one can find papaya, jackfruit, mango, mangosteen, langsat, longan, pomelo, pineapple, rose apples, durian, Burmese grapes and other native fruits. Chantaburi in Thailand each year holds the World Durian Festival in early May. This single province is responsible for half of the durian production of Thailand and a quarter of the world production.[46][47][48] The Langsat Festival is held each year in Uttaradit on weekends in September. The langsat (Lansium parasiticum), for which Uttaradit is famous, is a fruit that is similar in taste to the longan.[49]

From the coconut comes coconut milk, used both in curries and desserts, and coconut oil. The juice of a green coconut can be served as a drink and the young flesh is eaten in either sweet or savory dishes. The grated flesh of a mature coconut is used raw or toasted in sweets, salads and snacks such as miang kham.[50] Thais not only consume products derived from the nut (actually a drupe), but they also make use of the growth bud of the palm tree as a vegetable. From the stalk of the flowers comes a sap that can be used to make coconut vinegar, alcoholic beverages, and sugar. Coconut milk and other coconut-derived ingredients feature heavily in the cuisines of central and southern Thailand. In contrast to these regions, coconut palms do not grow as well in northern and northeastern Thailand, where in wintertime the temperatures are lower and where there is a dry season that can last five to six months. In northern Thai cuisine, only a few dishes, most notably the noodle soup khao soi, use coconut milk. In the southern parts of northeastern Thailand, where the region borders Cambodia, one can again find dishes containing coconut. It is also here that the people eat non-glutinous rice, just as in central and southern Thailand, and not glutinous rice as they do in northern Thailand and in the rest of northeastern Thailand.[51][52]

Apples, pears, peaches, grapes, and strawberries, which do not traditionally grow in Thailand and in the past had to be imported, have become increasingly popular in the last few decades since they were introduced to Thai farmers by the Thai Royal Projects, starting in 1969, and the Doi Tung Project since 1988. These temperate fruit grow especially well in the cooler, northern Thai highlands, where they were initially introduced as a replacement for the cultivation of opium, together with other crops such as cabbages, tea, and aribica coffee.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (เช็ก) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Plody EditDurians na thajském trhuKaeng kanun je Severní thajské kari s jackfruitČerstvé ovoce tvoří velkou část thajskou stravu a jsou obvykle podávány po jídle jako dezert. Skotský Autor John Crawfurd, poslal na ambasádu do Bangkoku v roce 1822, píše ve svém účtu cesty:"Plody Siam, nebo alespoň v okolí Bangkoku jsou vynikající a různé, překonal, podle zkušeností z naší strany (...) u všech ostatních částí Indie." [41] siamská, sami spotřebují velké množství ovoce, a celé okolí Bangkoku je jeden Les ovocných stromů. [42]Konzumace ovoce není pouze o sobě, ale často podávané s pikantní pomazánek z cukru, soli a chilli. [43] plody funkce v pikantní saláty jako som tam (zelené papájový salát) a jam som-o (pomelo salát), polévky s datlové šťávy jako Toma khlong a kaeng som a v thajské kari kaeng kanun (jackfruit kari), kaeng pet phet jang (grilovaná kachní kari s ananasem nebo hrozny) a kaeng pla sapparot (ryby a ananas kari). Plody používají také v některých thajskou chilli pasty, jako například v nam phrik dlouhá rue s madan (blízký příbuzný mangostanu), [44] a nam phrik luk nam liap, s ovocem čínských olivový. [45]Přestože mnoho z exotického ovoce Thajska mohou být občas nedostupné v západních zemích, asijské trhy nyní importovat tyto plody jako rambutan a liči. V Thajsku najdete papája, jackfruit, mango, mangostanu, langsat, longan, pomelo, ananas, jablka rose, durian, barmské hrozny a jiné nativní ovoce. Chanthaburi v Thajsku každý rok drží světový Festival Durian na počátku května. Tento jediný provincie je zodpovědný za polovinu durian výroby z Thajska a čtvrtina světové produkce. [46] [47] [48] Langsat Festival se koná každý rok v Uttaradit o víkendu v září. Langsat (Lansium parasiticum), pro které je slavný, Uttaradit je ovoce, chuť podobná longan. [49]Z kokosu přichází kokosové mléko, používané v kari a dezerty i kokosový olej. Šťáva ze zeleného kokosu, může být sloužil jako něco k pití a mladé tělo je jíst ve sladké nebo slané pokrmy. Strouhané maso zralé kokosové se používá syrové nebo opékané v sladkosti, saláty a občerstvení jako miang kham. [50] Thajci nejen konzumovat produkty odvozené z matice (vlastně peckovice), ale také využít růstu bud Palma jako zelenina. Od stonku květin přichází sap, který lze použít k kokos ocet, alkoholických nápojů a cukru. Kokosové mléko a další funkce kokos odvodil složek v kuchyní střední a Jižní Thajsko. Na rozdíl od těchto regionů kokosové palmy nemají rostou i v Severní a severovýchodní Thajsko, kde v zimě jsou teploty nižší a kde je období sucha, které mohou posledních pět až šest měsíců. V thajské kuchyni severní, jen pár jídel, především nudlová polévka khao soi, použijte kokosové mléko. V jižní části severovýchodní Thajsko, kde region sousedí s Kambodžou, opět najdete pokrmy obsahující kokos. I tady je že lidé jedí-lepkavá rýže, stejně jako v střední a Jižní Thajsko a nikoli lepkavá rýže, jako to dělají v severním Thajsku a ve zbytku severovýchodní Thajsko. [51] [52]Jablka, hrušky, broskve, hrozny a jahody, které tradičně nepěstují v Thajsku a v minulosti musela dovážet, staly stále více populární v posledních několika desetiletích, vzhledem k tomu, že byly zavedeny zemědělcům thajské thajské královské projekty, od roku 1969, a Doi Tung projektů od roku 1988. Tyto mírné ovoce roste zejména v chladnějších, Severní thajské Vysočiny, kde byly původně zavedeny jako náhrada za pěstování opia, jakož i jiné plodiny, jako je zelí, čaj a káva aribica.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (เช็ก) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Ovoce Upravit duriany na thajském trhu Kaeng kanun je severní thajské kari se s Jackfruit čerstvým ovocem tvoří velkou část thajské stravy, a jsou obvykle podávají po jídle jako dezert. Skotský autor John Crawfurd, poslal na velvyslanectví do Bangkoku v roce 1822, píše ve svém účtu cesty: "Plody Siam, nebo alespoň okolí Bangkoku, jsou vynikající a různé, překonávat, podle zkušeností naše strana (...) práva všech ostatních částech Indie. "[41] Siamese sami spotřebují velké množství ovoce a celá čtvrť Bangkoku je jedním les ovocných stromů [42]. Ovoce je nejen snědena jeho vlastní, ale často podávaná s pikantní poklesy z cukru, sůl a chilli. [43] Plody mají v pikantních salátů, jako som tam (zelená papaya salát) a jam som-o (pomelo salát), v polévkách s tamarind šťáva takový jako Tom Khlong a Kaeng Som, a v thajské kari, jako Kaeng kanun (jackfruit kari), Kaeng pet PhEt Yang (grilovaná kachní kari s ananasem nebo hrozny), a Kaeng pla Sapparot (ryba a ananasu kari). Plody jsou také použity v určitých thajské chilli pasty, jako například v Nam Phrik dlouhém routy uzavřel s Madan (blízký příbuzný mangosteen), [44] a nam Phrik luk nam liap, vyrobený s ovocem čínského olivy. [45 ] Ačkoli mnoho z exotického ovoce Thajska mohou být někdy k dispozici v západních zemích, Asijské trhy nyní importovat takové ovoce, jak rambutan a liči. V Thajsku je možné najít papája, jackfruit, mango, mangostana, Langsat, longan, pomelo, ananas, růže jablka, Durian, barmské hrozny a jiné domorodé ovoce. Chantaburi v Thajsku každý rok pořádá světový Durian festival na začátku května. Tato jediná provincie je zodpovědná za polovinu produkce durian Thajska a čtvrtinu světové produkce. [46] [47] [48] Langsat Festival se koná každý rok v Uttaradit o víkendu v září. Langsat (Lansium parasiticum), pro které Uttaradit je slavný, je ovoce, které je podobná v chuti k longan. [49] Z kokosového ořechu je kokosové mléko, použít jak v kari a moučníků a kokosový olej. Šťáva zeleného kokosu lze podávat jako nápoj a mladý maso je jedeno buď sladkých nebo slaných jídel. Strouhaný maso zralého kokosu se používá surový nebo opékané na sladkosti, saláty a občerstvení, jako jsou Miang Kham. [50] Thajci nejen konzumovat produkty získané z matice (vlastně peckovice), ale také využít růstu zárodku z palmy jako zelenina. Z stonku květin přichází míza, která může být použita k provedení kokosový ocet, nealkoholické nápoje, a cukr. Kokosové mléko a jiné kokosové odvozené od složky mají těžce v kuchyni střední a jižní Thajsko. Na rozdíl od těchto regionech, kokosové palmy nerostou také v severní a severovýchodní Thajsku, kde v zimě jsou teploty nižší, a tam, kde je období sucha, která může trvat pět až šest měsíců. V severní thajské kuchyně, jen několik jídel, nejvíce pozoruhodně nudlová polévka Khao soi, použijte kokosové mléko. V jižních částech severovýchodního Thajska, kde kraj hraničí Kambodži, jeden může najít znovu misek obsahujících kokosový ořech. Je zde také, že lidé jedí non-lepkavá rýže, stejně jako ve střední a jižním Thajsku, a ne lepkavá rýže, jako je tomu v severním Thajsku a ve zbytku severovýchodního Thajska. [51] [52] Jablka, hrušky, broskve , hrozny, jahody, které nejsou tradičně rostou v Thajsku a v minulosti musel být dovezený, jsou stále populární v posledních několika desetiletích, protože oni byli představeni do thajské zemědělcům ze strany thajských královských projekty, od roku 1969, a Doi Tung projektu od roku 1988. Tyto mírné plody rostou velmi dobře zejména v chladnějších severních thajské vysočině, kde byly původně zavedeny jako náhrada pro pěstování opia, spolu s jinými plodinami, jako je zelí, čaj a káva aribica.














การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (เช็ก) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
plody editovat

duriany na thajské trhu

kaeng kanun, je severní thajské kari s jackfruit
čerstvé ovoce tvoří velkou část thajského dietu, a jsou obvykle podává po jídle jako dezert.skotský autor john crawfurd, poslal na velvyslanectví v bangkoku v roce 1822, píše v jeho popis cesty:

"plody siamu, nebo alespoň z části bangkoku.jsou vynikající a různých, předčil, podle zkušeností z naší strany (...) ze všech ostatních částí indie. "[41], ale sami spotřebují velké množství ovoce, a celé čtvrti bangkoku je jeden lesní ovoce stromů. [42]

ovoce je nejen jedl sám ale často sloužil s pikantní omáčky z cukru, soli a chilli papričky.[43] ovoce (pikantní salát jako som tam (zelené papaya salát) a bramborové som-o (pomelové salát), do polévky s tamarind džus jako tom khlong a kaeng som a v thajské kari, jako kaeng kanun (jackfruit kari), kaeng pet phet yang (grilované kachní kari s ananasem nebo hrozny) a kaeng pla sapparot (ryby a ananas kari).plody se používají i v některých thajských chilli pasty,například ve vietnamu phrik dlouhá ulice s madan (blízký příbuzný mangostan) [44] a nam phrik luk nam liap, s plody čínských olive. [45]

ačkoli mnoho z exotické ovoce z thajska, může být někdy k dispozici v západních zemích, asijské trhy nyní dovážet tyto plody jako rambutan a liči.v thajsku se dá najít papája, jackfruit, mango, mango,langsat, longan, grapefruitový, ananas, růže, jablka, hrozny a dalších původních durian 0,02 [10], barmské ovoce.chantaburi v thajsku každoročně drží svět durian 0,02 [10] festival na začátku května.tohle jediné provincie je zodpovědný za polovinu durian 0,02 [10] výroba thajska a čtvrtinu světové produkce. [46] [47] [48] langsat festival se koná každý rok v uttaradit o víkendech v září.ten langsat (lansium parasiticum), pro které uttaradit je známý, je ovoce, které je podobné chuti k longan. [49]

z kokosu je kokosové mléko používané v kari a zákusky a kokosový olej.šťáva z kokosové ořechy lze sloužil jako pití a mladé maso sní ve sladké nebo slané pokrmy.mřížkované maso zralého kokos je použit surový nebo opečený na sladkosti,saláty a chlebíčky, jako miang kham. [50] thajci nejen spotřebovávají produkty získané z ořechů (vlastně peckovité), ale také mohou využít růstu bude ze stromu jako zelenina.od hroznu květin je moula, které mohou být použity na výrobu kokosový ocet, alkoholické nápoje a cukr.kokosové mléko a jiné kokosový pocházejících prvek silně v kuchyni střední a jižní thajsko.na rozdíl od těchto regionů, kokosových palem nerostou, tak v severní a severovýchodní thajsko, kde v zimě teploty jsou nižší a kde je sucho, které může trvat pět až šest měsíců.v severním thajskou kuchyni, jen pár jídel,zejména nudlovou polévku khao soi, používat kokosové mléko.v jižní části severovýchodního thajska, kde region hranice kambodži, můžeme znovu najít pokrmy obsahující kokos.rovněž je, že lidé jíst bez glutinous rýže, stejně jako v centrální a jižní thajsko, a ne glutinous rýže, jako to dělají v severním thajsku a ve zbytku severovýchodního thajska. [51] [52]

jablka.hrušky, broskve, hroznové víno a jahody, které nejsou tradičně roste v thajsku a v minulosti musela být dovezena, stále více populární v posledních desítkách let od doby, kdy byly zavedeny na thajské farmáře thajské královské projektů, od roku 1969 a doi tung projektu od roku 1988.toto mírné ovoce rostou hlavně v lednici, severní thajské highlands,kde byly původně zavedeny jako náhradu za pěstování opia, spolu s jinými plodinami, jako zelí, čaj a aribica kafe.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: