As part of the United Nations Asia and the Pacific Report on Youth Opi การแปล - As part of the United Nations Asia and the Pacific Report on Youth Opi ไทย วิธีการพูด

As part of the United Nations Asia

As part of the United Nations Asia and the Pacific Report on Youth Opinion Poll, carried out from April to June this year, we asked young people between 15 and 29 years old living in the Asia-Pacific region, “If you were the head of government of your country, what changes would you make about education in your country?” Starting from the November 2014 issue, the Education Policy Matters! newsletter has been showcasing the responses received from different countries in the region. This month, we take a look at the responses from Thailand.

Close to 200 Thai youths participated in the survey, with about 80 per cent in Thai and the rest, in English. 60 per cent were male, 38 per cent female, and 2 per cent transgender. Among them, more than 43 per cent were aged between 20 to 24 years, while those below 20 years and those aged between 25 to 29 years respectively comprised 28 per cent of respondents each. Slightly more than half of the respondents held bachelor degrees and 32 per cent, post-graduate degrees. The rest held primary or secondary level qualifications.

From the frequency of responses, an overwhelming proportion of Thai youths wanted the content of their education to be changed, with many citing the need for more practical skills applicable to both work and real life to be incorporated into the curriculum, rather than a mere emphasis on theoretical knowledge. Some more called for schools to impart critical thinking and analytical skills to students, so that students could carve their own opinions and think out of the box. Unique to Thai responses, some youths also desired for their curriculum to contain less elements of patriotic education, including reduced focus on the inculcation of “Thai-ness” among learners.



Many Thai youths also called for systemic and structural reform to the education system, especially in terms of increasing freedom for learners to choose subjects and tracks based on interest, reducing schooling hours, and relooking at current national assessment systems. Personnel issues also loomed large. Responses brought up the necessity of ensuring that quality teaching takes place with teachers that are skilled at communicating effectively with students. To this end, some suggested a need to look into the selection and evaluation of teachers while others recommended elevating the professional standing of teachers. Furthermore, uncommon to responses from other countries, there were several calls for staff reform within the education ministry and agencies to ensure that government officials have the capacity needed to perform their work efficiently and effectively.

In all, the survey responses provided a glimpse of how Thai youths perceive education in Thailand and their desires for reform in curricula and pedagogy, assessment systems, and staff management. As survey respondents were self-selected, further studies are required to ascertain if these responses are representative of the Thai youth population.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เอเชียสหประชาชาติและแปซิฟิกรายงานในเยาวชนเห็นสำรวจ ดำเนินการตั้งแต่เดือนเมษายนถึงเดือนมิถุนายนปีนี้ เราถามคนหนุ่มสาวระหว่าง 15 และ 29 ปีที่อาศัยอยู่ในภูมิภาคเอเชีย-แปซิฟิก "ถ้าคุณเป็นหัวหน้ารัฐบาลของประเทศ เปลี่ยนแปลงจะต้องเกี่ยวกับการศึกษาในประเทศของคุณ" เริ่มจากเดือน 2014 พฤศจิกายน ปัญหาเรื่องนโยบายการศึกษา จดหมายข่าวมีการจัดรับจากประเทศต่าง ๆ ในภูมิภาค เดือนนี้ เราจะดูที่การตอบสนองจากประเทศไทยใกล้ 200 เยาวชนไทยร่วมสำรวจ พร้อมประมาณ 80 ร้อยละในไทยและส่วนเหลือ ในภาษาอังกฤษ ร้อยละ 60 มีเพศชาย เพศหญิงร้อยละ 38 และร้อยละ 2 กลุ่ม ในหมู่พวกเขา มากกว่า 43 เปอร์เซ็นต์มีอายุระหว่าง 20-24 ปี ในขณะที่ต่ำกว่า 20 ปี และผู้ที่อายุระหว่าง 25-29 ปีตามลำดับประกอบด้วย 28 ร้อยละของผู้ตอบแต่ละ เล็กน้อยมากกว่าครึ่งหนึ่งของผู้ตอบที่องศาตรีและร้อยละ 32 อุดมศึกษาองศา ส่วนเหลือจัดคุณสมบัติระดับหลัก หรือรองจากความถี่ของการตอบสนอง สัดส่วนการกระทำของเยาวชนไทยต้องการเนื้อหาของการศึกษาจะเปลี่ยนแปลง มีจำนวนมากอ้างต้องปฏิบัติเพิ่มเติมทักษะการทำงานและชีวิตจริงจะถูกรวม ในหลักสูตร ไม่ ใช่เพียงเน้นความรู้ทางทฤษฎี บางมากเรียกว่าในโรงเรียนจะสอนทักษะวิเคราะห์นักเรียน และวิจารณญาณเพื่อให้นักเรียนสามารถแกะสลักความคิดเห็นของตนเอง และคิดว่า กล่อง เฉพาะตอบสนองไทย เยาวชนบางยังต้องการของหลักสูตรมีองค์ประกอบน้อยกว่าการศึกษารักชาติ รวมถึงลดความ inculcation ของ "ไทยสบายๆ" ระหว่างเรียน เยาวชนไทยที่เรียกว่าการปฏิรูประบบ และโครงสร้างระบบการศึกษา โดยเฉพาะอย่างยิ่งในแง่ของเสรีภาพสำหรับผู้เรียนเลือกวิชาเพิ่มและแทร็คตามดอกเบี้ย ลดชั่วโมงศึกษา และ relooking ในปัจจุบันประเมินแห่งชาติระบบหลาย ปัญหาบุคลากรยัง loomed ขนาดใหญ่ ผลตอบรับในการนำสิ่งของมั่นใจว่า คุณภาพการสอนขึ้นกับครูที่มีทักษะในการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพกับนักเรียน เพื่อการนี้ บางแนะนำต้องไปดูในการเลือกและการประเมินผลของครูในขณะที่คนอื่น ๆ แนะนำยกยืนมืออาชีพของครู นอกจากนี้ ใช่การตอบรับจากประเทศอื่น ๆ มีเรียกหลายสำหรับพนักงานปฏิรูปภายในกระทรวงศึกษาธิการและหน่วยงานเพื่อให้แน่ใจว่า เจ้าหน้าที่ของรัฐมีกำลังการผลิตที่จำเป็นในการทำงานมีประสิทธิภาพ และประสิทธิผล ทั้งหมด ตอบแบบสำรวจให้เหลือบของเยาวชนไทยวิธีสังเกตศึกษา และปรารถนาของพวกเขาสำหรับปฏิรูปหลักสูตรศึกษาศาสตร์ ประเมิน และระบบการจัดการพนักงานใน เป็นผู้ตอบแบบสำรวจได้เลือกด้วยตนเอง เพิ่มเติมการศึกษาจำเป็นต้องตรวจถ้าตอบสนองเหล่านี้เป็นตัวแทนของประชากรเยาวชนไทย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในฐานะที่เป็นส่วนหนึ่งของสหประชาชาติเอเชียและรายงานแปซิฟิกเยาวชนความเห็นโพลล์ดำเนินการตั้งแต่เดือนเมษายนถึงเดือนมิถุนายนปีนี้เราถามคนหนุ่มสาวระหว่าง 15 และ 29 ปีอาศัยอยู่ในภูมิภาคเอเชียแปซิฟิก "ถ้าคุณมีหัวของ รัฐบาลของประเทศของคุณสิ่งที่เปลี่ยนแปลงที่คุณจะทำให้เกี่ยวกับการศึกษาในประเทศของคุณ? "เริ่มต้นจากพฤศจิกายน 2014 ปัญหาที่เรื่องนโยบายการศึกษา! จดหมายข่าวได้รับการจัดแสดงการตอบรับจากประเทศต่าง ๆ ในภูมิภาค เดือนนี้เราจะดูที่การตอบสนองจากประเทศไทย. ปิด 200 เยาวชนไทยเข้าร่วมในการสำรวจมีประมาณร้อยละ 80 ในไทยและส่วนที่เหลือในภาษาอังกฤษ ร้อยละ 60 เป็นเพศชายเพศหญิงร้อยละ 38 และร้อยละ 2 เพศ ในหมู่พวกเขามากขึ้นกว่าร้อยละ 43 มีอายุระหว่าง 20-24 ปีในขณะที่ผู้ที่ต่ำกว่า 20 ปีและผู้ที่อายุระหว่าง 25 ถึง 29 ปีตามลำดับประกอบด้วยร้อยละ 28 ของผู้ตอบแบบสอบถามในแต่ละ น้อยกว่าครึ่งหนึ่งของผู้ตอบแบบสอบถามที่จัดขึ้นระดับปริญญาตรีและร้อยละ 32 องศาหลังจบการศึกษา ส่วนที่เหลือจัดคุณวุฒิระดับประถมหรือมัธยม. จากความถี่ของการตอบสนองซึ่งเป็นสัดส่วนที่ครอบงำของเยาวชนไทยที่ต้องการเนื้อหาของการศึกษาของพวกเขาจะมีการเปลี่ยนแปลงมีหลายอ้างต้องใช้ทักษะการปฏิบัติมากขึ้นที่ใช้บังคับกับการทำงานและชีวิตจริงที่จะจัดตั้งขึ้น เข้าไปในหลักสูตรมากกว่าเน้นเพียงความรู้ทางทฤษฎี บางคนเรียกว่าสำหรับโรงเรียนที่จะให้ความคิดอย่างมีวิจารณญาณและทักษะในการวิเคราะห์ให้กับนักเรียนเพื่อให้นักเรียนสามารถแกะสลักความคิดเห็นของตัวเองและคิดนอกกรอบ ที่ไม่ซ้ำกับการตอบสนองของไทยวัยรุ่นบางคนก็ต้องการสำหรับหลักสูตรของพวกเขาที่จะมีองค์ประกอบน้อยของการศึกษาความรักชาติรวมทั้งมุ่งเน้นการลดการพร่ำสอนของ "เป็นไทย" ในหมู่ผู้เรียน. เยาวชนไทยหลายคนยังเรียกร้องให้มีการปฏิรูประบบและโครงสร้างระบบการศึกษา โดยเฉพาะอย่างยิ่งในแง่ของการเพิ่มขึ้นของเสรีภาพสำหรับผู้เรียนที่จะเลือกวิชาและแทร็คตามความสนใจลดชั่วโมงการเรียนการสอนและ relooking ที่ระบบการประเมินระดับชาติในปัจจุบัน ปัญหาบุคลากรยังปรากฏมีขนาดใหญ่ คำตอบนำขึ้นความจำเป็นในการสร้างความมั่นใจในการเรียนการสอนที่มีคุณภาพที่จะเกิดขึ้นกับครูที่มีทักษะในการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพกับนักเรียน ด้วยเหตุนี้บางคนชี้ให้เห็นความจำเป็นที่จะมองเข้าไปในการเลือกและการประเมินผลของครูขณะที่คนอื่นแนะนำการยกระดับสถานะของครูมืออาชีพ นอกจากนี้เรื่องแปลกที่จะตอบสนองจากประเทศอื่น ๆ มีหลายสายการปฏิรูปพนักงานภายในกระทรวงการศึกษาและหน่วยงานเพื่อให้มั่นใจว่าเจ้าหน้าที่ของรัฐมีความสามารถที่จำเป็นในการปฏิบัติงานได้อย่างมีประสิทธิภาพและมีประสิทธิภาพ. ในทุกการตอบแบบสำรวจที่มีให้เหลือบของวิธีการ เยาวชนไทยรับรู้การศึกษาในประเทศไทยและปรารถนาของพวกเขาสำหรับการปฏิรูปในหลักสูตรและการเรียนการสอนระบบการประเมินผลและการจัดการพนักงาน ในฐานะที่เป็นผู้ตอบแบบสำรวจเป็นตัวเองที่เลือกศึกษาต่อไปจะต้องตรวจสอบให้แน่ใจถ้าการตอบสนองเหล่านี้เป็นตัวแทนของประชากรเยาวชนไทย









การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เป็นส่วนหนึ่งของภูมิภาคเอเชียและแปซิฟิกแห่งสหประชาชาติรายงานเกี่ยวกับการสำรวจความคิดเห็นเยาวชน ดำเนินการตั้งแต่เดือนเมษายนถึงมิถุนายนปีนี้ เราได้ถามคนหนุ่มสาวอายุระหว่าง 15 และ 30 ปี ที่อาศัยอยู่ในภูมิภาคเอเชียแปซิฟิก , " ถ้าคุณเป็นหัวหน้ารัฐบาลของประเทศของคุณ การเปลี่ยนแปลงอะไรที่คุณจะทำเกี่ยวกับการศึกษาในประเทศของคุณ ? " เริ่มจากฉบับเดือนพฤศจิกายน 2014 , นโยบายการศึกษาเรื่อง !จดหมายข่าวได้รับการจัดแสดงการตอบสนองที่ได้รับจากประเทศต่างๆ ในภูมิภาค เดือนนี้ เราดูที่การตอบสนองจากประเทศไทย

ใกล้ 200 เยาวชนไทยที่เข้าร่วมการสำรวจ มีประมาณร้อยละ 80 ในไทย และพักผ่อน ในภาษาอังกฤษ ร้อยละ 60 เป็นเพศชาย ร้อยละ 38 และเพศหญิงร้อยละ 2 การแปลงเพศ ในหมู่พวกเขากว่า 43 เปอร์เซ็นต์ มีอายุระหว่าง 20 ถึง 24 ปี ขณะที่ต่ำกว่า 20 ปีและผู้ที่มีอายุระหว่าง 25 ถึง 29 ปี ประกอบด้วย 28 ร้อยละของผู้ตอบแบบสอบถามแต่ละ เล็กน้อยกว่าครึ่งหนึ่งของผู้ตอบแบบสอบถามถือปริญญาตรี 32 เปอร์เซ็นต์ , บัณฑิตองศา ส่วนที่เหลือถือหลัก หรือ จบระดับมัธยมศึกษา

จากความถี่ของการตอบสนองสัดส่วนที่น่าหนักใจของเยาวชนไทยต้องการเนื้อหาของการศึกษาของพวกเขาจะเปลี่ยนไป กับหลายอ้างต้องการเพิ่มเติมทักษะใช้ได้ทั้งการทำงานและชีวิตที่แท้จริงที่จะถูกรวมอยู่ในหลักสูตร แทนที่จะเน้นเพียงความรู้ทางทฤษฎี เพิ่มเติมบางเรียกโรงเรียนถ่ายทอดการคิดอย่างมีวิจารณญาณและทักษะการวิเคราะห์ผู้เรียนเพื่อให้นักเรียนสามารถแกะสลักความคิดเห็นของตนเอง และคิดว่า ออกจากกล่อง เฉพาะไทย ตอบสนอง ต้องการให้เยาวชนของหลักสูตรประกอบด้วยองค์ประกอบน้อยกว่าการศึกษาความรักชาติ รวมทั้งการมุ่งเน้นการปลูกฝังไทย " เนส " ของผู้เรียน .



มากมาย เยาวชนไทย ยังเรียกร้องให้ปฏิรูประบบและโครงสร้างการศึกษาระบบโดยเฉพาะอย่างยิ่งในแง่ของการเพิ่มเสรีภาพให้ผู้เรียนเลือกวิชาและแทร็คตามความสนใจ การลดชั่วโมงเรียน และ relooking ที่ระบบการประเมินในปัจจุบัน ปัญหาบุคลากรยัง loomed ขนาดใหญ่ การเอาความจำเป็น มั่นใจว่า การสอนที่มีคุณภาพจะเกิดขึ้นกับครู มีทักษะในการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพกับนักเรียน จบเรื่องนี้บาง แนะนำต้องดูในการเลือกและการประเมินของครูในขณะที่คนอื่นแนะนำการยืนมืออาชีพของครู นอกจากนี้ ฉีกแนวการตอบสนองจากประเทศอื่น ๆมีหลายคนเรียกร้องให้ปฏิรูปพนักงานภายในกระทรวงศึกษาธิการ และหน่วยงานเพื่อให้มั่นใจว่าข้าราชการมีความสามารถที่จำเป็นเพื่อดำเนินการงานของพวกเขาได้อย่างมีประสิทธิภาพและมีประสิทธิภาพ

ในทั้งหมด สำรวจการตอบสนองให้เหลือบของวิธีเยาวชนไทยรับรู้การศึกษาในประเทศไทยและความปรารถนาสำหรับการปฏิรูปหลักสูตรและการสอน , ระบบการประเมินและการจัดการพนักงานเป็นผู้ตอบแบบสอบถามถูกตนเองเลือกศึกษาต่อจะต้องวินิจฉัย ถ้าการตอบสนองเหล่านี้เป็นตัวแทนของประชากรไทย เยาวชน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: