In 1960, Georges "Professeur Choron" Bernier and François Cavanna launched a monthly magazine entitled Hara-Kiri.[11] Choron acted as the director of publication and Cavanna as its editor. Eventually Cavanna gathered together a team which included Roland Topor, Fred, Jean-Marc Reiser, Georges Wolinski, Gébé (fr), and Cabu. After an early reader's letter accused them of being "dumb and nasty" ("bête et méchant"), the phrase became an official slogan for the magazine and made it into everyday language in France.
Hara-Kiri was briefly banned in 1961, and again for six months in 1966. A few contributors did not return along with the newspaper, such as Gébé, Cabu, Topor, and Fred. New members of the team included Delfeil de Ton (fr), Pierre Fournier (journaliste) (fr), and Willem.
In 1969, the Hara-Kiri team decided to produce a weekly publication – on top of the existing monthly magazine – which would focus more on current affairs. This was launched in February as Hara-Kiri Hebdo and renamed L'Hebdo Hara-Kiri in May of the same year.[12] (Hebdo is short for hebdomadaire – "weekly")
In November 1970, the former French president Charles de Gaulle died in his home village of Colombey-les-Deux-Églises, eight days after a disaster in a nightclub, the Club Cinq-Sept fire, which caused the death of 146 people. The magazine released a cover spoofing the popular press's coverage of this disaster, headlined "Tragic Ball at Colombey, one dead."[11] As a result, the weekly was banned.
In order to sidestep the ban, the editorial team decided to change its title, and used Charlie Hebdo.[1] The new name was derived from a monthly comics magazine called Charlie (later renamed Charlie Mensuel, meaning Charlie Monthly), which had been started by Bernier and Delfeil de Ton in 1969. The monthly Charlie took its name from the lead character of one of the comics it originally published, Peanuts's Charlie Brown. Using that title for the new weekly magazine was also an inside joke about Charles de Gaulle.[13][14][15] The first issue did feature a Peanuts strip, as the editors were fans of the series.[16]
In December 1981, publication ceased.
ใน 1960, Bernier "Professeur Choron" จอร์จและ François Cavanna เปิดตัวนิตยสารรายเดือนที่ได้รับ Hara-Kiri[11] Choron ดำเนินเป็นผู้ประกาศและ Cavanna เป็นตัวแก้ไข ในที่สุด Cavanna รวบรวมกันทีมใดรวมโรแลนด์ Topor, Fred ฌองมาร์ค Reiser จอร์จ Wolinski, Gébé (ฝรั่งเศส), และ Cabu หลังจากจดหมายของผู้อ่านก่อนถูกกล่าวหาว่าพวกเขากำลัง "โง่ และน่ารังเกียจ" (" bête et méchant "), วลีกลายเป็น สโลแกนอย่างเป็นทางการสำหรับวารสาร และทำเป็นพูดภาษาฝรั่งเศสHara-Kiri สั้น ๆ ถูกห้าม ใน 1961 และอีกหกเดือนใน 1966 กี่ผู้ให้การสนับสนุนได้ส่งคืนพร้อมกับหนังสือพิมพ์ Gébé, Cabu, Topor และ Fred สมาชิกใหม่ของทีมงานรวม Delfeil ตันเดอ (ฝรั่งเศส), Pierre Fournier (journaliste) (ฝรั่งเศส), และวิลเล่มใน 1969 ทีม Hara-Kiri ตัดสินใจในการผลิตสิ่งพิมพ์รายสัปดาห์บนนิตยสารรายเดือนที่มีอยู่ – ซึ่งจะเน้นมากขึ้นในกิจการในปัจจุบัน นี้ถูกเปิดตัวในเดือนกุมภาพันธ์เป็น Hara-Kiri Hebdo และเปลี่ยนชื่อ L'Hebdo Hara-Kiri พฤษภาคมของปีเดียวกัน[12] (Hebdo คือ สั้นสำหรับ hebdomadaire – "สัปดาห์")ในเดือน 1970 พฤศจิกายน อดีตประธานาธิบดีฝรั่งเศสชาร์ลส์เดอโกลที่เสียชีวิตในเขาบ้านหมู่บ้านของ Colombey-เลส-โด-Églises แปดวันหลังจากภัยพิบัติในไนท์คลับ คลับ Cinq-กันยายนไฟ ซึ่งทำให้การตายของคน 146 นิตยสารที่ออกปกหลอกความครอบคลุมของสื่อมวลชนนิยมของภัยพิบัตินี้ headlined "อนาถลูกที่ Colombey ชีวิตของคน"[11] ดัง สัปดาห์ถูกห้ามเพื่อบ้าน sidestep ทีมบรรณาธิการตัดสินใจที่จะเปลี่ยนชื่อเรื่อง และใช้ Hebdo ชาร์ลี[1] ชื่อใหม่รับมาจากนิตยสารการ์ตูนรายเดือนที่เรียกว่าชาร์ลี (ภายหลังเปลี่ยนชื่อชาร์ลี Mensuel หมายถึง ชาร์ลีรายเดือน), ซึ่งได้เริ่มต้น โดย Bernier และ Delfeil เดตันใน 1969 คาดหมายรายเดือนเอาชื่อมาจากตัวละครเป้าหมายหนึ่งการ์ตูนนั้นเดิมเผยแพร่ ถั่วลิสงของชาร์ลีบราวน์ ใช้ชื่อว่าสำหรับนิตยสารรายสัปดาห์ใหม่ยังเป็นภายในตลกเกี่ยวกับชาร์ลส์เดอโกล[13][14][15] ปัญหาแรกได้คุณลักษณะแถบถั่วลิสง เป็นบรรณาธิการที่มีแฟน ๆ ของชุด[16]ในเดือนธันวาคมปี 1981 พิมพ์เพิ่ม
การแปล กรุณารอสักครู่..
ในปี 1960 จอร์ช "Professeur Choron" เนียร์และFrançois Cavanna เปิดตัวนิตยสารรายเดือนสิทธิ Hara-Kiri. [11] Choron ทำหน้าที่เป็นผู้อำนวยการของการเผยแพร่และ Cavanna เป็นบรรณาธิการของ ในที่สุด Cavanna รวมตัวกันของทีมซึ่งรวมถึง Roland Topor, เฟร็ด, Jean-Marc Reiser จอร์ Wolinski, Gébé (FR) และ Cabu หลังจากที่ตัวอักษรที่อ่านช่วงต้นปีที่ถูกกล่าวหาว่าพวกเขาเป็น "ใบ้และน่ารังเกียจ" ("bêteและMéchant") วลีกลายเป็นคำขวัญอย่างเป็นทางการสำหรับนิตยสารและทำให้มันเป็นภาษาในชีวิตประจำวันในฝรั่งเศส. Hara-Kiri เป็นสิ่งต้องห้ามในเวลาสั้น ๆ ในปี 1961 และ อีกครั้งเป็นเวลาหกเดือนในปี 1966 ร่วมสมทบไม่กี่ไม่ได้กลับมาพร้อมกับหนังสือพิมพ์เช่นGébé, Cabu, Topor และเฟร็ด สมาชิกใหม่ของทีมรวม Delfeil เดอตัน (FR) ปิแอร์เยร์ (Journaliste) (FR) และวิลเล็ม. ในปี 1969 ทีมร่า-คีรีตัดสินใจที่จะผลิตหนังสือพิมพ์รายสัปดาห์ - ด้านบนของนิตยสารรายเดือนที่มีอยู่ - ที่จะ มุ่งเน้นเพิ่มเติมเกี่ยวกับเหตุการณ์ปัจจุบัน นี้ได้รับการเปิดตัวในเดือนกุมภาพันธ์เป็น Hara-Kiri Hebdo และเปลี่ยนชื่อ L'Hebdo ร่า-คีรีในเดือนพฤษภาคมของปีเดียวกัน [12] (Hebdo สั้นสำหรับ hebdomadaire - "รายสัปดาห์"). ในเดือนพฤศจิกายนปี 1970 อดีตประธานาธิบดีฝรั่งเศสชาร์ลส์เดอโกลล์ เสียชีวิตในหมู่บ้านบ้านของเขาใน Colombey-les-Deux-Églisesแปดวันหลังจากภัยพิบัติในไนท์คลับ, คลับไฟแซง-กันยายนซึ่งก่อให้เกิดการเสียชีวิตของ 146 คน นิตยสารออกปกโต้ข่าวที่เป็นที่นิยมของภัยพิบัตินี้พาดหัว "บอลวิปโยคที่ Colombey หนึ่งตาย." [11] เป็นผลให้รายสัปดาห์เป็นสิ่งต้องห้าม. เพื่อที่จะหลีกเลี่ยงการห้ามทีมบรรณาธิการตัดสินใจที่จะเปลี่ยน ชื่อของมันและใช้ชาร์ลี Hebdo. [1] ชื่อใหม่ได้มาจากนิตยสารการ์ตูนรายเดือนที่เรียกว่าชาร์ลี (ภายหลังเปลี่ยนชื่อชาร์ลี Mensuel หมายถึงชาร์ลีรายเดือน) ซึ่งได้รับการตั้งขึ้นโดยเนียร์และ Delfeil เดอตันในปี 1969 ชาร์ลีเป็นรายเดือน เอามาจากชื่อของตัวละครนำของหนึ่งในการ์ตูนที่ตีพิมพ์ครั้งแรก, ถั่วลิสงของชาร์ลีบราวน์ โดยใช้ชื่อเรื่องว่าสำหรับนิตยสารรายสัปดาห์ใหม่ก็ยังตลกภายในเกี่ยวกับชาร์ลส์เดอโกล. [13] [14] [15] ประเด็นแรกที่ได้มีแถบถั่วลิสงเป็นบรรณาธิการเป็นแฟนคลับของซีรีส์. [16] ในเดือนธันวาคม 1981 หยุดพิมพ์
การแปล กรุณารอสักครู่..
ใน 1960 , จอร์จ " ศาสตราจาย์ นี่คือ " เบอร์นีเออร์ และ ฟรองซัวส์ cavanna เปิดตัวนิตยสารรายเดือนชื่อฮาราคีรี [ 11 ] นี่คือทำหน้าที่เป็นผู้อำนวยการของสิ่งพิมพ์และ cavanna เป็นบรรณาธิการของ ในที่สุด cavanna รวมตัวกันเป็นทีม ซึ่งประกอบด้วย โรแลนด์ topor เฟรด ฌอง มาร์ค ไรเซอร์ จอร์จ wolinski G é b é ( FR ) และ cabu .หลังจากอ่านจดหมายก่อนกล่าวหาว่าพวกเขาเป็น " โง่และขม " ( " B ê Te และ M é Song " ) , วลีกลายเป็นสโลแกนอย่างเป็นทางการของนิตยสาร และทำให้มันเป็นภาษาฝรั่งเศสทุกวัน
ฮาราคีรีคือสั้นแบนในปี 1961 และอีกหกเดือนใน 1966 . บางงานไม่ได้กลับมาพร้อมกับหนังสือพิมพ์ เช่น G é b é cabu topor , , , และ เฟร็ดสมาชิกใหม่ของทีม รวม delfeil de ตัน ( FR ) , ปิแอร์ โฟร์เนียร์ ( journaliste ) ( FR ) และวิลเล็ม
ใน 1969 , ฮาราคีรีทีมตัดสินใจผลิต–หนังสือพิมพ์รายสัปดาห์ที่ด้านบนของที่มีอยู่ แม็กกาซีนรายเดือน–ซึ่งจะมุ่งเน้นเพิ่มเติมเกี่ยวกับเหตุการณ์ปัจจุบัน นี้เปิดตัวในเดือนกุมภาพันธ์เป็นฮาราคีรี hebdo และเปลี่ยนชื่อเป็น l'hebdo ฮาราคีรีในเดือนพฤษภาคมของปีเดียวกัน[ 12 ] ( hebdo สั้นสำหรับ hebdomadaire – " รายสัปดาห์ " )
ในเดือนพฤศจิกายน 1970 , ฝรั่งเศส อดีตประธานาธิบดีชาร์ลส์ เดอ โกลล์ ตายในบ้านเกิดของ colombey เลส์เดอ - É glises แปดวันหลังภัยพิบัติในไนต์คลับ , สโมสร ห้า เจ็ด ไฟ ซึ่งสาเหตุการตายของ 146 คน นิตยสารเปิดฝาครอบล้อครอบคลุมความนิยมกดของภัยพิบัตินี้ พาดหัว " น่าเศร้าที่ colombey บอล ,หนึ่งตาย " [ 11 ] ผล รายสัปดาห์ถูกห้าม
เพื่อหลีกเลี่ยงการห้ามทีมบรรณาธิการตัดสินใจที่จะเปลี่ยนชื่อของตนและใช้ชาร์ลี เ โด [ 1 ] ชื่อใหม่ที่ได้มาจากนิตยสารการ์ตูนรายเดือน ( ภายหลังเปลี่ยนชื่อเรียกชาลีชาลีชาลี mensuel ความหมายรายเดือน ) ซึ่งได้เริ่มโดยเบอร์นีเออร์เดอ และ delfeil ตันใน 1969รายเดือน ชาร์ลี เอาชื่อจากตัวเอกของการ์ตูนมันตีพิมพ์ , ถั่วลิสงชาร์ลีบราวน์ ใช้ชื่อนิตยสารรายสัปดาห์ใหม่ยังเป็นตลกที่เกี่ยวกับ Charles de Gaulle . [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] ประเด็นแรกแล้วมีแถบถั่วลิสง เป็นบรรณาธิการ เป็นแฟนของชุด [ 16 ]
ในธันวาคม 1981 , ประกาศหยุด
การแปล กรุณารอสักครู่..