Colon cancer is the No. 2 cancer killer of men and women in the U.S, with 136,000 new cases a year, and 50,000 deaths, according to the American Cancer Society.
Rates are far higher in the U.S. than in South Africa, Colon cancer affects five out of every 100,000 rural South Africans. It's diagnosed in 65 out of every 100,000 African Americans.
Doctors also know diet is a huge factor. Immigrants to the U.S. quickly develop high risks of colon cancer. But is it diet, or some other lifestyle factor such as exercise, smoking or even pollution?
Colon cancer is the No. 2 cancer killer of men and women in the U.S, with 136,000 new cases a year, and 50,000 deaths, according to the American Cancer Society.Rates are far higher in the U.S. than in South Africa, Colon cancer affects five out of every 100,000 rural South Africans. It's diagnosed in 65 out of every 100,000 African Americans.Doctors also know diet is a huge factor. Immigrants to the U.S. quickly develop high risks of colon cancer. But is it diet, or some other lifestyle factor such as exercise, smoking or even pollution?
การแปล กรุณารอสักครู่..

มะเร็งลำไส้ใหญ่เป็นนักฆ่ามะเร็งครั้งที่ 2 ของผู้ชายและผู้หญิงในสหรัฐอเมริกาที่มีผู้ป่วยรายใหม่ 136,000 ปีและ 50,000 เสียชีวิตตามที่สมาคมโรคมะเร็งอเมริกัน. ราคาอยู่ห่างไกลที่สูงขึ้นในสหรัฐกว่าในแอฟริกาใต้, มะเร็งลำไส้ใหญ่มีผลกระทบต่อ ห้าออกจากทุก 100,000 ชนบทแอฟริกาใต้ มันได้รับการวินิจฉัยใน 65 ออกจากทุก 100,000 แอฟริกันอเมริกัน. แพทย์ยังรู้ว่าอาหารที่เป็นปัจจัยใหญ่ อพยพไปยังสหรัฐพัฒนาได้อย่างรวดเร็วมีความเสี่ยงสูงต่อการเป็นมะเร็งลำไส้ใหญ่ แต่มันก็เป็นอาหารหรือปัจจัยการดำเนินชีวิตอื่น ๆ เช่นการออกกำลังกาย, การสูบบุหรี่หรือแม้แต่มลพิษ?
การแปล กรุณารอสักครู่..
