While local governments and ministries compete for national investment การแปล - While local governments and ministries compete for national investment ไทย วิธีการพูด

While local governments and ministr

While local governments and ministries compete for national investment funds, the competition is constrained by the availability of funding at localities, since virtually all projects implemented by local governments require counterpart funding, the proportions of which vary by sector and by region. For example, school construction requires a onethird
contribution from local governments, and for low-cost housing the central input is a flat rate of CNY 300 per square metre for the central provinces and CNY 400 for the western provinces.10 Eligibility for application usually requires proof of funding availability from the local government. To be eligible for bank credit, the banks also require proof of requisite own funding in the form of equity or paid-in capital (usually 25-35%).
With the fiscal stimulus programme, the available pool of central funding was vastly expanded, but the goal for quick implementation of the ambitious investment programme required the NDRC to be especially vigilant in ensuring that projects would be allocated only to local governments that have sufficient funds to meet co-financing needs. From the
outset, the worry was that with three-quarters of the projects assigned to localities, local governments would struggle to meet this burden of counterpart funding.
Under the climate of urgency that characterised the period from late 2008 through 2009, every effort was made to facilitate local government applications for projects. First, the government introduced several new measures to make it easier for local
governments to meet the co-financing requirements. On 17 March 2009, the State Council approved a special CNY 200 billion treasury bond issue by the Ministry of Finance on behalf of local governments, and stipulated an accelerated disbursement of the funds to the provinces (Han and Luo, 2009a). The ostensible purpose of this bond issue was to be a first
step toward allowing local governments to raise debt for funding capital investments. Until an institutional framework is installed to monitor and control local debt issue, the government has chosen to issue the debt centrally, through the Ministry of Finance, but under the names of recipient provinces. Ministry spokespersons explained that these funds “should mainly be used in public infrastructural projects for the provision of public goods … and not for enhancing recurrent expenditures” (Han and Luo, 2009b).
Second, in a more radical move, the government officially endorsed the use of local government financial platforms (see Box 1) and other means of raising debt. On 24 March 2009, a document was jointly issued by the People’s Bank of China and the China Banking Regulatory Commission, calling for “supporting localities with appropriate conditions to organise and build financial platforms, issue corporate debt and mediumterm notes and other financial products, to broaden the channels of funding for providing counterpart funds for central government investment projects”.11 Third, the Ministry of Finance relaxed the standards on what is eligible as counterpart funds to qualify for stimulus projects, specifying that local governments can use the following sources: budgetary resources, land revenues, proceeds from local bonds issued
by the Ministry of Finance, funds raised by local financial platforms, and all other resources at the discretion of local governments (Ministry of Finance, 2009). In fact, all of these changes had been outlined by Zhang Ping, Director of the NDRC, at a press conference during the National People’s Congress meetings in March 2009, signaling a consensus approval by policy makers at the highest level of government (Zhang, 2009). Altogether, these changes greatly expanded the space for local governments, and a dynamic was set up whereby local governments competed fiercely for stimulus
investment projects, which represented an unprecedented windfall of funding opportunities for all manner of pet local projects. As a legacy of the planned economy, all local governments and line ministries have medium and long-term plans with project pipelines. Ready or not, many of these projects were quickly rolled out and brought forward, and new projects were hastily put together to meet the calls for new spending in environmental and green technology areas. Within less than a month of the announcement of the stimulus package, local governments, in aggregate, had proposed a staggering total of CNY 18 trillion in investment projects. Soon after, the figure rose further to CNY 25 trillion for the first 18 provinces reporting their plans (Huo et al., 2009).
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ในขณะที่รัฐบาลท้องถิ่นและทบวงกรมแย่งเงินลงทุนแห่งชาติ การแข่งขันถูกจำกัด โดยความพร้อมของเงินทุนที่มา เนื่องจากแทบทุกโครงการที่ดำเนินการ โดยรัฐบาลท้องถิ่นต้องกันทุน สัดส่วนที่แตกต่างกัน ตามภาค และ ตามภูมิภาค ตัวอย่าง การก่อสร้างโรงเรียนต้องเป็น onethird
จัดสรรจากรัฐบาลท้องถิ่น และสำหรับที่อยู่อาศัยต้นทุนต่ำ เซ็นทรัลมีอัตราแบน 300 หยวนต่อตารางเมตรสำหรับในจังหวัดภาคกลาง และ 400 CNY สำหรับ provinces.10 ตะวันตกมีคุณสมบัติเหมาะสมสำหรับโปรแกรมประยุกต์มักจะต้องการหลักฐานของทุนจากรัฐบาลท้องถิ่นที่มีอยู่ การมีสิทธิได้รับสินเชื่อธนาคาร ธนาคารยังต้องพิสูจน์ของจำเป็นของตัวเองในรูปของหุ้นหรือจ่ายในเมืองหลวง (มักจะ 25-35%).
With โปรแกรมกระตุ้น สระว่ายน้ำที่มีของกลางเป็นเสมือนขยาย แต่เป้าหมายสำหรับการใช้งานอย่างรวดเร็วของโครงการลงทุนที่ทะเยอทะยานต้อง NDRC ให้ระวังโดยเฉพาะมั่นใจว่า โครงการจะถูกปันส่วนให้รัฐบาลท้องถิ่นที่มีเงินเพียงพอเพื่อตอบสนองความต้องการความร่วมมือทางการเงินเท่านั้น จาก
มือ กังวลคือการที่ มี three-quarters ของโครงการที่กำหนดมา รัฐบาลท้องถิ่นจะต่อสู้การนี้ภาระของกันทุน
ภายใต้สภาพภูมิอากาศของเร่งด่วนดำเนินการระยะเวลาตั้งแต่ปลายปี 2008 ผ่าน 2009 นี่ทำเพื่อให้ง่ายต่อการใช้งานรัฐบาลท้องถิ่นสำหรับโครงการ ครั้งแรก รัฐบาลนำมาตรการต่าง ๆ ใหม่เพื่อให้ง่ายขึ้นสำหรับท้องถิ่น
รัฐบาลเพื่อตอบสนองความต้องการทางการเงินร่วมกัน เมื่อวันที่ 17 2552 มีนาคม รัฐสภาอนุมัติออกหุ้นกู้บริหาร CNY 200 ล้านที่พิเศษ โดยกระทรวงในนามของรัฐบาลท้องถิ่น และกำหนดจ่ายเงินให้แก่เร็วขึ้นเงินให้จังหวัด (ฮั่นและ Luo, 2009a) Ostensible วัตถุประสงค์ของการออกหุ้นกู้นี้ได้เป็นครั้งแรก
ขั้นตอนช่วยให้รัฐบาลท้องถิ่นจะยกหนี้สำหรับเงินทุนเงินทุนลงทุน จนกรอบสถาบันการติดตั้งเพื่อตรวจสอบ และควบคุมภายใน มีเลือกปัญหาหนี้ รัฐบาลออกหนี้ ผ่านใจกลางเมือง กระทรวง แต่ภาย ใต้ชื่อจังหวัดผู้รับ Spokespersons กระทรวงอธิบายว่า เงินเหล่านี้ "ควรส่วนใหญ่ใช้ในโครงการสาธารณะรัฐมนตรีสำรองสินค้าสาธารณะ... และไม่เพิ่มค่าใช้จ่ายที่เกิดซ้ำ" (ฮั่นและ Luo, 2009b) .
สอง ในการย้ายรุนแรงมาก รัฐบาลทางรับรองการใช้แพลตฟอร์มที่การเงินรัฐบาลท้องถิ่น (ดูกล่อง 1) และวิธีการอื่น ๆ ของการเพิ่มหนี้ เมื่อวันที่ 24 2552 มีนาคม เอกสารร่วมออก โดยธนาคารประชาชนจีนและจีนธนาคารกำกับดูแลนาย เรียก "สนับสนุนมา ด้วยเงื่อนไขที่เหมาะสมเพื่อจัด และสร้างระบบการเงิน ปัญหาการบันทึกหนี้สินและ mediumterm ของบริษัทและผลิตภัณฑ์การเงินอื่น ๆ การขยายช่องทางของทุนให้กันเงินสำหรับโครงการลงทุนของรัฐบาลกลาง" นั้น11 ที่สาม กระทรวงการคลังผ่อนคลายมาตรฐานคืออะไรสิทธิเป็นเงินกันวันโครงการกระตุ้นเศรษฐกิจ ระบุว่า รัฐบาลท้องถิ่นสามารถใช้แหล่งข้อมูลต่อไปนี้: งบประมาณทรัพยากร ที่ดินรายได้ ดำเนินการจากออกพันธบัตรท้องถิ่น
ตามกระทรวง กองทุนที่เพิ่มขึ้น โดยเฉพาะระบบการเงิน และทรัพยากรอื่น ๆ ทั้งหมดที่รัฐบาลท้องถิ่น (กระทรวง 2009) ในความเป็นจริง ทั้งหมดของการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้ได้ถูกอธิบาย โดย Zhang Ping กรรมการการ NDRC ที่แถลงในระหว่างการประชุมสภาประชาชนแห่งชาติในเดือน 2552 มีนาคม สัญญาณอนุมัติมติ โดยผู้กำหนดนโยบายในระดับสูงของรัฐบาล (เตียว 2009) กัน เปลี่ยนแปลงเหล่านี้ขยายพื้นที่สำหรับรัฐบาลท้องถิ่นอย่างมาก และก็ถูกกำหนดขึ้นโดยรัฐบาลท้องถิ่นร่วมแข่งขันถึงพริกถึงขิงสำหรับกระตุ้น
โครงการ ซึ่งแสดงถึงการ windfall ประวัติการณ์ของเงินทุนโอกาสในลักษณะทั้งหมดของสัตว์เลี้ยงภายในโครงการ เป็นมรดกของเศรษฐกิจที่วางแผนไว้ รัฐบาลท้องถิ่นและทบวงกรมบรรทัดทั้งหมดมีแผนปานกลาง และระยะยาวกับโครงการท่อส่ง พร้อม หรือ ไม่ โครงการเหล่านี้มากมายถูกรีดออกอย่างรวดเร็ว และนำไปข้างหน้า และโครงการใหม่ก็รีบย้ายกันการโทรศัพท์สำหรับใช้ในพื้นที่สีเขียว และสิ่งแวดล้อมเทคโนโลยีใหม่ ภายในเวลาน้อยกว่าหนึ่งเดือนของการประกาศแพ็กเกจกระตุ้นเศรษฐกิจ รัฐบาลท้องถิ่น รวม มีเสนอจำนวน 18 ล้านล้านหยวนในโครงการส่าย เร็ว ๆ นี้หลังจาก กุหลาบรูปมุม 25 ล้านล้านหยวนสำหรับต่างจังหวัดครั้งแรก 18 รายงานแผนของพวกเขา (กาเซี่ et al., 2009)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
While local governments and ministries compete for national investment funds, the competition is constrained by the availability of funding at localities, since virtually all projects implemented by local governments require counterpart funding, the proportions of which vary by sector and by region. For example, school construction requires a onethird
contribution from local governments, and for low-cost housing the central input is a flat rate of CNY 300 per square metre for the central provinces and CNY 400 for the western provinces.10 Eligibility for application usually requires proof of funding availability from the local government. To be eligible for bank credit, the banks also require proof of requisite own funding in the form of equity or paid-in capital (usually 25-35%).
With the fiscal stimulus programme, the available pool of central funding was vastly expanded, but the goal for quick implementation of the ambitious investment programme required the NDRC to be especially vigilant in ensuring that projects would be allocated only to local governments that have sufficient funds to meet co-financing needs. From the
outset, the worry was that with three-quarters of the projects assigned to localities, local governments would struggle to meet this burden of counterpart funding.
Under the climate of urgency that characterised the period from late 2008 through 2009, every effort was made to facilitate local government applications for projects. First, the government introduced several new measures to make it easier for local
governments to meet the co-financing requirements. On 17 March 2009, the State Council approved a special CNY 200 billion treasury bond issue by the Ministry of Finance on behalf of local governments, and stipulated an accelerated disbursement of the funds to the provinces (Han and Luo, 2009a). The ostensible purpose of this bond issue was to be a first
step toward allowing local governments to raise debt for funding capital investments. Until an institutional framework is installed to monitor and control local debt issue, the government has chosen to issue the debt centrally, through the Ministry of Finance, but under the names of recipient provinces. Ministry spokespersons explained that these funds “should mainly be used in public infrastructural projects for the provision of public goods … and not for enhancing recurrent expenditures” (Han and Luo, 2009b).
Second, in a more radical move, the government officially endorsed the use of local government financial platforms (see Box 1) and other means of raising debt. On 24 March 2009, a document was jointly issued by the People’s Bank of China and the China Banking Regulatory Commission, calling for “supporting localities with appropriate conditions to organise and build financial platforms, issue corporate debt and mediumterm notes and other financial products, to broaden the channels of funding for providing counterpart funds for central government investment projects”.11 Third, the Ministry of Finance relaxed the standards on what is eligible as counterpart funds to qualify for stimulus projects, specifying that local governments can use the following sources: budgetary resources, land revenues, proceeds from local bonds issued
by the Ministry of Finance, funds raised by local financial platforms, and all other resources at the discretion of local governments (Ministry of Finance, 2009). In fact, all of these changes had been outlined by Zhang Ping, Director of the NDRC, at a press conference during the National People’s Congress meetings in March 2009, signaling a consensus approval by policy makers at the highest level of government (Zhang, 2009). Altogether, these changes greatly expanded the space for local governments, and a dynamic was set up whereby local governments competed fiercely for stimulus
investment projects, which represented an unprecedented windfall of funding opportunities for all manner of pet local projects. As a legacy of the planned economy, all local governments and line ministries have medium and long-term plans with project pipelines. Ready or not, many of these projects were quickly rolled out and brought forward, and new projects were hastily put together to meet the calls for new spending in environmental and green technology areas. Within less than a month of the announcement of the stimulus package, local governments, in aggregate, had proposed a staggering total of CNY 18 trillion in investment projects. Soon after, the figure rose further to CNY 25 trillion for the first 18 provinces reporting their plans (Huo et al., 2009).
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ขณะที่รัฐบาลท้องถิ่นและกระทรวงชิงทุนระดับชาติ การแข่งขันอย่างต่อเนื่อง โดยความพร้อมของเงินทุนในพื้นที่ เนื่องจากแทบทุกโครงการดำเนินการโดยรัฐบาลท้องถิ่นต้องคู่เดิม สัดส่วนที่แตกต่างกันไปตามภาค และตามภูมิภาค ตัวอย่างเช่นการก่อสร้างโรงเรียนต้องสนับสนุน onethird
จากรัฐบาลท้องถิ่นและสำหรับราคาที่อยู่อาศัยใส่กลางเป็นแบนอัตรา CNY 300 ต่อตารางเมตร สำหรับจังหวัดและ CNY 400 คุณสมบัติตะวันตก provinces.10 สำหรับโปรแกรมที่มักจะต้องใช้หลักฐานเดิม ความพร้อมจากรัฐบาลท้องถิ่น มีสิทธิได้รับสินเชื่อธนาคารธนาคารยังต้องการหลักฐานของเงินทุนของตัวเองที่จำเป็นในรูปแบบของทุนหรือเงินทุน ( โดยปกติ 25-35% ) .
กับการกระตุ้นเศรษฐกิจ โครงการ สระส่วนกลาง พร้อมทุนอย่างมากมาย ขยายแต่เป้าหมายสำหรับการดำเนินการอย่างรวดเร็วของโปรแกรมการลงทุนที่ทะเยอทะยานต้องการ NDRC จะต้องระมัดระวังโดยเฉพาะอย่างยิ่งในการสร้างความมั่นใจว่าโครงการจะได้รับการจัดสรรเพียงรัฐบาลท้องถิ่นว่ามีเงินเพียงพอที่จะตอบสนองความต้องการทางการเงิน Co . จาก
เริ่มแรกที่กังวลคือว่าสามในสี่ของโครงการที่ได้รับมอบหมายให้ท้องถิ่นรัฐบาลท้องถิ่นจะต่อสู้เพื่อตอบสนองภาระของคู่เดิม
ภายใต้บรรยากาศของความเร่งด่วนที่ลักษณะช่วงปลายปี 2008 ผ่าน 2009 ทุกความพยายามที่ทำเพื่อความสะดวกในการใช้งานรัฐบาลท้องถิ่นสำหรับโครงการ แรก รัฐบาลใช้มาตรการใหม่ ๆที่จะทำให้มันง่ายขึ้นสำหรับรัฐบาลท้องถิ่น
เพื่อตอบสนองความต้องการเงินทุน Co . ในวันที่ 17 มีนาคม 2552สภาแห่งรัฐได้รับการอนุมัติพิเศษ 200 CNY พันล้านพันธบัตรรัฐบาลออกโดยกระทรวงการคลังในนามรัฐบาลท้องถิ่น และกำหนดการเบิกจ่ายเงินเพื่อเร่งของจังหวัด ( ฮั่นและ Luo , 2009a ) จุดประสงค์ที่เห็นได้ชัดนี้ปัญหาพันธบัตรเป็นครั้งแรก
ก้าวให้รัฐบาลท้องถิ่นเพื่อยกหนี้ให้กองทุนลงทุนทุนจนกว่ากรอบสถาบันที่ติดตั้งตรวจสอบและควบคุมปัญหาหนี้ท้องถิ่น รัฐบาลได้เลือกปัญหาหนี้จากส่วนกลางผ่านกระทรวงการคลัง แต่ภายใต้ชื่อจังหวัดของผู้รับโฆษกกระทรวงสาธารณสุข กล่าวว่า กองทุน " ซึ่งส่วนใหญ่จะใช้ในโครงการโครงสร้างพื้นฐานสาธารณะสำหรับการจัดหาสินค้าสาธารณะ . . . ไม่ใช่เพื่อเพิ่มค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้น " ( ฮั่นและ Luo , 2009b )
2 ในการย้ายที่รุนแรงมากขึ้น รัฐบาลรับรองอย่างเป็นทางการใช้รัฐบาลท้องถิ่นการเงินแพลตฟอร์ม ( ดูช่องที่ 1 ) และ หมายถึง อื่น ๆของการเพิ่มหนี้ เมื่อวันที่ 24 มีนาคม 2552เอกสารที่ถูกนำออกโดยธนาคารประชาชนของจีนและคณะกรรมาธิการการธนาคารของจีน เรียกร้อง " สนับสนุนท้องถิ่น ด้วยเงื่อนไขที่เหมาะสมในการจัดระเบียบและสร้างแพลตฟอร์มทางการเงิน ปัญหาของหนี้และบันทึกธนาคาและผลิตภัณฑ์ทางการเงินอื่นๆ เพื่อขยายช่องทางระดมทุนสำหรับการให้ทุนสำหรับโครงการคู่ " การลงทุนของรัฐบาลกลาง11 3 กระทรวงการคลังที่ผ่อนคลายมาตรฐานในสิ่งที่เป็นสิทธิ เป็นเงินซึ่งมีคุณสมบัติสำหรับโครงการกระตุ้นเศรษฐกิจ ระบุว่า รัฐบาลท้องถิ่นสามารถใช้แหล่งข้อมูลต่อไปนี้ : ทรัพยากรที่ดิน งบประมาณรายได้ รายได้จากพันธบัตรท้องถิ่นออก
โดยกระทรวงการคลัง กองทุนเพิ่มขึ้นโดยแพลตฟอร์มทางการเงินท้องถิ่นและทรัพยากรอื่น ขึ้นอยู่กับดุลยพินิจของรัฐบาลท้องถิ่น ( กระทรวงการคลัง , 2009 ) ในความเป็นจริงทั้งหมดของการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้ได้รับการระบุโดยจาง ปิง ผู้อำนวยการของ NDRC ที่แถลงข่าวในการประชุมสภาประชาชนแห่งชาติ ในเดือนมีนาคม 2009 , สัญญาณเอกฉันท์อนุมัติโดยผู้กำหนดนโยบายในระดับสูงสุดของรัฐบาล ( Zhang , 2009 ) ทั้งหมดการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้ช่วยขยายพื้นที่สำหรับรัฐบาลท้องถิ่นและแบบไดนามิกตั้งขึ้นโดยรัฐบาลท้องถิ่นแข่งกันอย่างดุเดือด สำหรับโครงการลงทุนกระตุ้นเศรษฐกิจ
ซึ่งแสดงเป็นประวัติการณ์ โชคลาภ โอกาส เงินสำหรับลักษณะของสัตว์เลี้ยงโครงการท้องถิ่น เป็นมรดกของการวางแผนเศรษฐกิจทั้งหมดรัฐบาลท้องถิ่นและสายกระทรวงมีแผนขนาดกลางและระยะยาวกับท่อโครงการ พร้อมหรือไม่ หลายโครงการเหล่านี้ได้อย่างรวดเร็วและม้วนออกมา และโครงการใหม่ได้ผลีผลามใส่กันได้เรียกร้องให้มีการใช้จ่ายในด้านสิ่งแวดล้อมและพื้นที่สีเขียวเทคโนโลยี ในน้อยกว่าเดือนของการกระตุ้นเศรษฐกิจท้องถิ่น รัฐบาลในรวมได้เสนอรวมส่ายของ CNY 18 ล้านล้านดอลลาร์ในการลงทุนในโครงการ หลังจากนั้น ตัวเลขเพิ่มขึ้นอีกถึง 25 ล้านล้านหยวนเป็นครั้งแรก 18 จังหวัดรายงานแผนการของพวกเขา ( ฮั่ว et al . , 2009 ) .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: