You’re most likely familiar with the term “info-products” or information products. They include any tangible or intangible form in which you deliver information. Did you know that info-products could be books, e-books, reports, manuals, workbooks, courses, teleclasses, e-zines, articles, blogs, audio files, CDs, videos, and memberships? The tangible ones are books and CDs while intangible (digital) ones are e-books and audio files (MP3).
If you’re just starting out, you can quickly and easily produce simple info-products such as a 20-page report, a 30-minute interview, a 5-page newsletter, or a 40-page e-book. I once turned the transcript of a 90-minute teleclass into an e-book in 8 hours.
คุณมีโอกาสมากที่สุดคุ้นเคยกับคำว่า "ข้อมูลผลิตภัณฑ์" หรือข้อมูลผลิตภัณฑ์ พวกเขารวมถึงรูปแบบใด ๆ ที่มีตัวตนหรือไม่มีตัวตนในที่ที่คุณส่งข้อมูล คุณรู้ไหมว่าข้อมูลผลิตภัณฑ์อาจจะเป็นหนังสือ e-books, รายงาน, คู่มือ, สมุดหลักสูตร teleclasses e-zines บทความ, บล็อก, ไฟล์เสียง, ซีดี, วิดีโอ, และสมาชิก? คนที่มีตัวตนมีหนังสือและซีดีในขณะที่ไม่มีตัวตน (ดิจิตอล) คนที่เป็น e-books และไฟล์เสียง (MP3).
ถ้าคุณเพิ่งเริ่มออกคุณสามารถอย่างรวดเร็วและง่ายดายผลิตง่ายข้อมูลผลิตภัณฑ์เช่นรายงาน 20 หน้า การสัมภาษณ์ 30 นาที, จดหมายข่าว 5 หน้าหรือ 40 หน้า e-book ผมเคยหันหลักฐานของ teleclass 90 นาทีลงใน e-book ใน 8 ชั่วโมง
การแปล กรุณารอสักครู่..

คุณอาจจะคุ้นเคยกับคำว่า " ข้อมูลผลิตภัณฑ์ " ผลิตภัณฑ์หรือข้อมูล พวกเขารวมรูปแบบใดที่มีตัวตนหรือไม่มีตัวตนซึ่งคุณส่งข้อมูล คุณรู้หรือไม่ว่าข้อมูลสินค้าสามารถหนังสือ e-books , รายงาน , คู่มือ , สมุดงาน , หลักสูตร , teleclasses , E - zines , บทความ , บล็อก , ไฟล์เสียง , ซีดี , วิดีโอ , และสมาชิก ?คนที่ได้หนังสือและซีดีในขณะที่ไม่มีตัวตน ( ดิจิตอล ) ที่เป็น e - books และไฟล์เสียง ( MP3 ) .
ถ้าคุณเพิ่งเริ่มออกคุณอย่างรวดเร็วและง่ายดายสามารถผลิตผลิตภัณฑ์ข้อมูลง่ายๆเช่น 20 หน้า รายงาน สัมภาษณ์ 30 นาที , 5-page ข่าว หรือ 40 หน้า e-book . ผมเคยเปิดบันทึกของ 90 นาที teleclass เป็น e-book ใน 8 ชั่วโมง
การแปล กรุณารอสักครู่..
