Rasulullah Sallallaho alaihe wasallam has said,

Rasulullah Sallallaho alaihe wasall

Rasulullah Sallallaho alaihe wasallam has said, "O son of Adam, it is better for you to give away what you can
spare, and to withhold it is worse for you; but you will not be blamed if you keep back what may barely suffice you,
and spend first on those who are dependent on you."
Note: This subject has also been corroborated by the Ayat at No. 4 above, where Haq Ta’ala Shanohu Himself has
said, "Whatever is over and above your needs, spend it." That Hadith was also mentioned in that place. Here it is
repeated for the sake of emphasis and clarification.
The truth is that anything in excess of the proper needs is not to be held back at all. The best use for it is to have it
deposited in Allah’s Treasury, which never suffers a loss, nor is subject to any mishap. It will be readily available at responsibility, perishes or dies. (Mishkaat).
Abdullah Ibne Saamit Rahmathullah alaihe says that he was with Abu Zarr Radhiallaho anho when he received his
share from Baitul Maal and purchased his requirements from the bazaar, after which he was left with seven Dinaars
(gold coins) and he instructed his slave girl to get them changed into small coins (for distribution). The narrator
advised Abu Zarr Radhiallaho anho to keep the gold coins for a future need, such as entertainment of guests, etc.
Abu Zarr Radhiallaho anho said that his friend Sallallaho alaihe wasallam had settled the issue once for all saying
that if gold and silver are hoarded they would become sparks of the Fire for their owner, unless he spends them for
the cause of Allah. As a matter of fact, so many are the exhortations given by Rasulullah Sallallaho alaihe wasallam
to spend for the cause of Allah whatever exceeds one’s needs that some Sahabah thought that no one had any
right to keep with them anything exceeding his rightful needs.
the time of extreme adversity and pressing needs, unknown in this life. And there will be no source of income at that
time, except the wealth spent as Sadaqah available as deposits in the storehouse of Allah.
Another fact mentioned in this Hadith is that there will be no blame for keeping things that are needed urgently.
These cover the bare necessities without which life becomes difficult, such as needs of one’s family or some
dependent people or even the animals which are owned by a person and whose care is his responsibility. Any harm
to those due to lack of provisions, will be a sin and a cause of Divine punishment. In the Hadith of Rasulullah
Sallallaho alaihe wasallam it is said that it will be enough to get one condemned, if one whose livelihood is one’s
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Rasulullah Sallallaho alaihe wasallam ได้กล่าวว่า "โอบุตรของอาดัม ก็ดีสำหรับคุณเพื่อให้คุณสามารถอะไหล่ และเม้มมันจะหนักไปสำหรับคุณ แต่คุณจะไม่มีตำหนิถ้าคุณเก็บกลับอะไรอาจแทบไม่พอเพียง คุณและใช้ก่อนที่จะขึ้นอยู่กับคุณ"หมายเหตุ: เรื่องนี้มียังถูก corroborated โดยตัฟสีรอาที่ 4 หมายเลขข้างต้น Haq Ta'ala Shanohu ตัวเองได้ที่กล่าวว่า "สิ่งมี over and above ความต้องการของคุณ ใช้ชีวิต" ลหะดีษนั้นยังได้กล่าวถึงในสถานที่ ที่นี่เป็นทำซ้ำเพื่อเน้นและชี้แจงความจริงก็คือ ว่า อะไรเกินกว่าเหมาะสมต้องจะไม่จัดไปเลย ใช้ดีที่สุดมันจะมีฝากในคลังของอัลลอฮ ซึ่งไม่เคย suffers ขาด ไม่มี mishap ใด ๆ มันจะพร้อมที่รับผิดชอบ perishes หรือตาย (Mishkaat)Alaihe Saamit Rahmathullah Ibne อับดุลลอฮกล่าวว่า เขากับบู Zarr Radhiallaho anho เมื่อเขารับของเขาใช้ร่วมกันจาก Baitul Maal และซื้อของเขาความต้องการจากตลาด หลังจากที่เขาถูกทิ้งกับ Dinaars เจ็ด(เหรียญทอง) และคงคำแนะนำจากทาสสาวของเขาจะเปลี่ยนเป็นเหรียญขนาดเล็ก (สำหรับแจกจ่าย) เล่าแนะนำ anho Zarr Radhiallaho บูเพื่อเก็บเหรียญทองสำหรับความต้องการในอนาคต เช่นบันเทิงแขก ฯลฯอาบู Zarr Radhiallaho anho กล่าวว่า เขาเพื่อน Sallallaho alaihe wasallam ถือได้ว่าเป็นปัญหาสำหรับการพูดทุกครั้งว่า ถ้าหนู เป็น hoarded พวกเขาจะกลายเป็นสปาร์คสของไฟสำหรับเจ้าของของพวกเขา ยกเว้นว่าเขาใช้พวกเขาสำหรับสาเหตุของอัลลอฮ เป็นแท้ ขอบคุณมาก exhortations โดย Rasulullah Sallallaho alaihe wasallamใช้ในทางของอัลลอฮสิ่งเกินตัวต้องที่ Sahabah บางคิดว่า ไม่มีใด ๆขวาเพื่อให้ได้สิ่งที่เกินความต้องการของเขามาเวลาของความทุกข์ยากมากและต้องกด รู้จักในชีวิตนี้ และจะไม่มีแหล่งของรายได้ที่เวลา ยกเว้นความมั่งคั่งที่ใช้เป็น Sadaqah เป็นเงินฝากในบ้านของอัลลอฮข้อเท็จจริงอื่นที่กล่าวถึงในลหะดีษนี้มีจะมีตำหนิที่ไม่ทำให้สิ่งที่จำเป็นเร่งด่วนเหล่านี้ครอบคลุมปัจจัยเปลือยไม่ มีชีวิตที่กลายเป็นยาก เช่นความต้องการของครอบครัว หรือบางขึ้นอยู่กับคนหรือแม้กระทั่งสัตว์ที่เป็นเจ้าของ โดยบุคคล และดูแลมีความรับผิดชอบของเขา อันตรายใด ๆการเหล่านั้นเนื่องจากการขาดเสบียง จะเป็นบาปและสาเหตุของการลงโทษของพระเจ้า ในพื้นฐานหะดีษของ RasulullahWasallam alaihe Sallallaho กล่าวว่า มันจะเป็นการเพียงพอที่จะได้รับหนึ่งประณาม หนึ่งดำรงชีวิตอยู่ของ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Rasulullah Sallallaho wasallam alaihe ได้กล่าวว่า "โอ้ลูกของอาดัมจะดีกว่าสำหรับคุณที่จะให้ออกไปสิ่งที่คุณสามารถ
สำรองและจะระงับมันจะเลวร้ายยิ่งสำหรับคุณ แต่คุณจะไม่ถูกตำหนิถ้าคุณให้กลับสิ่งที่แทบจะไม่พอเพียงอาจคุณ ,
และการใช้จ่ายครั้งแรกในบรรดาผู้ที่จะขึ้นอยู่กับคุณ ".
หมายเหตุ: เรื่องนี้ยังได้รับการยืนยันโดย Ayat เลขที่ 4 ข้างต้นที่ลัค Ta'ala Shanohu ตัวเองได้
กล่าวว่า "สิ่งที่อยู่เหนือกว่าและความต้องการของคุณจะใช้จ่าย มัน. " สุนัตที่ยังถูกกล่าวถึงในสถานที่ที่ ที่นี่มันจะ
ซ้ำเพื่อประโยชน์ในการให้ความสำคัญและชี้แจง.
ความจริงก็คือสิ่งที่อยู่ในส่วนที่เกินจากความต้องการที่เหมาะสมไม่ได้ที่จะจัดขึ้นทั้งหมดกลับมาที่ การใช้งานที่ดีที่สุดสำหรับมันคือการได้สร้างมัน
ไปฝากไว้ในอัลลอธนารักษ์ซึ่งไม่เคยได้รับความทุกข์ความสูญเสียหรือเป็นเรื่องที่โชคร้ายใด ๆ มันจะพร้อมใช้งานที่รับผิดชอบพินาศหรือตาย (Mishkaat).
อับดุลลาห์เน Saamit Rahmathullah alaihe บอกว่าเขาอยู่กับอาบู Zarr Radhiallaho anho เมื่อเขาได้รับของ
หุ้นจาก Baitul Maal และซื้อความต้องการของเขาจากตลาดหลังจากที่เขาถูกทิ้งไว้กับเจ็ด Dinaars
(เหรียญทอง) และเขาได้รับคำสั่งของเขา ทาสสาวเพื่อให้พวกเขาเปลี่ยนเป็นเหรียญขนาดเล็ก (สำหรับการจัดจำหน่าย) บรรยาย
ให้คำแนะนำอาบู Zarr Radhiallaho anho เพื่อให้เหรียญทองสำหรับความต้องการในอนาคตเช่นความบันเทิงของผู้เข้าพักและอื่น ๆ
อาบู Zarr Radhiallaho anho กล่าวว่าเพื่อนของเขา Sallallaho wasallam alaihe ได้ตัดสินปัญหาทุกครั้งที่บอก
ว่าถ้าทองและเงินเป็น เก็บสะสมพวกเขาจะกลายเป็นประกายไฟสำหรับเจ้าของของพวกเขาถ้าเขาใช้พวกเขาสำหรับ
สาเหตุของอัลลอ เป็นเรื่องของความเป็นจริงจำนวนมากชี้ชวนที่ได้รับจาก Rasulullah Sallallaho alaihe wasallam
ที่จะใช้จ่ายสำหรับสาเหตุของอัลลอสิ่งที่เกินความต้องการของคนที่ว่าบาง Sahabah คิดว่าไม่มีใครมีใด
ที่เหมาะสมที่จะให้กับพวกเขาสิ่งที่เกินความต้องการชอบธรรมของเขา.
เวลา ของความทุกข์ยากมากและเร่งด่วนความต้องการที่ไม่รู้จักในชีวิตนี้ และจะมีไม่มีแหล่งที่มาของรายได้ที่ว่า
เวลายกเว้นความมั่งคั่งใช้เป็นอิสลามสามารถใช้ได้เป็นเงินฝากในคลังของอัลล.
ความจริงที่กล่าวถึงในสุนัตนี้ก็คือว่าจะไม่มีโทษสำหรับการรักษาสิ่งที่มีความจำเป็นอย่างเร่งด่วน.
ปกเหล่านี้ จำเป็นเปลือยโดยไม่ต้องมีชีวิตกลายเป็นเรื่องยากเช่นความต้องการของครอบครัวหนึ่งหรือบาง
คนขึ้นหรือแม้กระทั่งสัตว์ที่เป็นเจ้าของโดยคนและมีการดูแลเป็นความรับผิดชอบของเขา อันตรายใด ๆ
ให้กับผู้ที่เกิดจากการขาดบทบัญญัติจะเป็นบาปและสาเหตุของการลงโทษของพระเจ้า ในหะดีษของ Rasulullah
Sallallaho alaihe wasallam มันบอกว่ามันจะเพียงพอที่จะได้รับหนึ่งประณามหากมีการทำมาหากินเป็นหนึ่งของ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
sallallaho Rasulullah alaihe wasallam ได้กล่าวว่า " โอ บุตรแห่งอดัม มันจะดีกว่าสำหรับคุณที่จะให้คุณสามารถ
อะไหล่ และต้องระงับมันเลวร้ายกับคุณ แต่คุณก็จะไม่โดนตำหนิ ถ้าคุณให้กลับมา สิ่งที่อาจจะพอคุณ
และใช้จ่ายแรกคนที่ได้ขึ้นอยู่กับคุณ "
หมายเหตุ : เรื่องนี้ยังได้รับการยืนยันโดยยัต ในข้อ 4 ข้างต้นที่ Haq ta'ala shanohu ตัวเองได้
บอกว่า" อะไรก็ตามที่เหนือกว่าและความต้องการของคุณ ใช้มัน " ว่า หะดีษยังกล่าวถึงในที่นั้น นี่ไง
ซ้ำเพื่อเน้นและชี้แจง
ความจริงก็คือสิ่งที่เกินความต้องการที่เหมาะสมคือไม่ต้องกลับมาเลย การใช้งานที่ดีที่สุดสำหรับมันเพื่อให้มัน
ฝากในคลังของอัลลอฮฺ ซึ่งไม่เคยประสบการขาดทุน หรืออาจมีการผิดพลาดใด ๆจะพร้อมใช้งานในความรับผิดชอบ สวรรคต หรือสิ้นพระชนม์ ( mishkaat ) .
อับดุลลาห์ ibne saamit rahmathullah alaihe บอกว่าเขาอยู่กับอาแซร์ radhiallaho anho เมื่อเขาได้รับส่วนแบ่ง
จาก Baitul และความต้องการของเขาที่ซื้อจากตลาดสด ซึ่งหลังจากเขาเสียเจ็ด dinaars
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: