Lyylinan, 1985) Said that we use language to
express our feelings and attitudes and for
establishing coordination and controlling our
relations with others. (Smith, 2004) Said that
majority of people in this world are going to be a
bilinguals. (Tayyab Alam Bokhari, 2011) Said
owing to the important status in the world English
has also got a privileged status as second
compulsory language in Pakistan. It is taught as a
compulsory subject from class I to graduation.
(Rahman, 1999) in his survey of different school
deduced result that English learning desire is
produced in all type of students including religiou
s
school that are considered Fundamentalist in
Pakistan. (Dr. Nor Hashimah Jalaluddin, 2006)
Found that even after learning English about elevenyears especially rural areas students are incompete
nt
in language and unable to communicate the target
language. (Muhammad Younas, 2013) Said that
Motivation and Self confidence play an important
role in EFL Learning. (Haider, 2012) referred
Siddiqui (2007,pp168) who said that in Pakistan we
see short stories, poems, novels, plays etc in the
name of English and recently it is realized that
functional English should be important to the
students. Unfortunately our students can learn
critical appreciation of great writers like
Shakespeare, Milton and Chaucer but are unable to
communicate in an effective way. (Hywel Jones,
1997, P.91) Referred to Don Byrne’s Book
“Teaching Oral English” in which he presented 3
Lyylinan, 1985) กล่าวว่า การที่ เราใช้ภาษาเพื่อแสดงความรู้สึกและทัศนคติของเราและสร้างการประสานงาน และการควบคุมของเราความสัมพันธ์กับผู้อื่น (Smith, 2004) กล่าวไว้ว่าคนในโลกนี้ส่วนใหญ่จะเป็นการbilinguals (Tayyab ลาม Bokhari, 2011) กล่าวว่าเพราะสถานะที่สำคัญในโลกภาษาอังกฤษนอกจากนี้ยังมีสถานะเป็นอภิสิทธิ์เป็นสองภาษาภาคบังคับในประเทศปากีสถาน มันมีสอนเป็นการคิดเรื่องจากคลาสผมจะจบ(Rahman, 1999) ของเขาจากการสำรวจของโรงเรียนแตกต่างกันdeduced ผลลัพธ์ที่ต้องการเรียนภาษาอังกฤษผลิตชนิดทั้งหมดของนักเรียนรวมทั้ง religiousโรงเรียนซึ่งถือเป็น Fundamentalist ในปากีสถาน (ดร.หรือ Hashimah Jalaluddin, 2006)พบได้หลังจากการเรียนรู้ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับ elevenyears นักเรียนในชนบทโดยเฉพาะอย่างยิ่ง incompetentในภาษา และสามารถสื่อสารเป้าหมายภาษา (มุหัมมัด Younas, 2013) กล่าวไว้ว่าแรงจูงใจและตนเองเชื่อมั่นเล่นเป็นสำคัญบทบาทในการเรียน EFL อ้างอิง (Haider, 2012)มีดศิดดีกีย์ (2007, pp168) ที่กล่าวว่า ในปากีสถานเราดูเรื่องสั้น บทกวี นวนิยาย บทละครฯลฯ ในการรู้ชื่อภาษาอังกฤษ และล่าสุดได้ที่ภาษาอังกฤษทำงานควรต้องการนักเรียน แต่นักเรียนของเราสามารถเรียนรู้เพิ่มค่าที่สำคัญของนักเขียนที่ดีเช่นเชกสเปียร์ มิลตัน และ Chaucer แต่ไม่สามารถสื่อสารในทางที่มีประสิทธิภาพ (Hywel โจนส์1997, P.91) อ้างถึงหนังสือ Don Byrne"สอนพูดภาษาอังกฤษ" ในที่เขานำเสนอ 3
การแปล กรุณารอสักครู่..
Lyylinan, 1985) Said that we use language to
express our feelings and attitudes and for
establishing coordination and controlling our
relations with others. (Smith, 2004) Said that
majority of people in this world are going to be a
bilinguals. (Tayyab Alam Bokhari, 2011) Said
owing to the important status in the world English
has also got a privileged status as second
compulsory language in Pakistan. It is taught as a
compulsory subject from class I to graduation.
(Rahman, 1999) in his survey of different school
deduced result that English learning desire is
produced in all type of students including religiou
s
school that are considered Fundamentalist in
Pakistan. (Dr. Nor Hashimah Jalaluddin, 2006)
Found that even after learning English about elevenyears especially rural areas students are incompete
nt
in language and unable to communicate the target
language. (Muhammad Younas, 2013) Said that
Motivation and Self confidence play an important
role in EFL Learning. (Haider, 2012) referred
Siddiqui (2007,pp168) who said that in Pakistan we
see short stories, poems, novels, plays etc in the
name of English and recently it is realized that
functional English should be important to the
students. Unfortunately our students can learn
critical appreciation of great writers like
Shakespeare, Milton and Chaucer but are unable to
communicate in an effective way. (Hywel Jones,
1997, P.91) Referred to Don Byrne’s Book
“Teaching Oral English” in which he presented 3
การแปล กรุณารอสักครู่..