Equipment Hire Agreement
SCHEDULE 1
Contract No:
Owner Name: Bliss-Fox, Panus Assembly Co LTD
ACN:
Address: 27/1 Moo 3 Koodngong, PanusNikom, Chonburi, 20140 Thailand
Phone: +66 61 479 0449
Fax: +66 38 462 102
Contact Person Livraghi Simone
Hirer Name: MAB Ground Handling Services sdnBhd
ACN:
Address: 2nd Floor, Flight Management Building,
Kuala Lumpur International Airport
64000 Sepang, Selangor, Malaysia
Phone: +60 193548484
Fax: +60 387775316
Contact Person Nabil KhairiAdbJalil
Plant and Equipment Hired Two F1-80 AIRCRAFT PUSHBACK TRACTOR
SERIAL # F1-150-013
Wear Parts & Schedule Servicing
Refer to Schedule 3
Replacement Value MYR 7.500 month per unit
MYR 180.000 (total value)
Minimum Hire Term
(If nothing stated 26 weeks) 12 MONTHS
Place where the
Equipment is to be used(“Job Site”) Kuala Lumpur International Airport
Malaysia Airline
Transportation Cost OWNER TO ARRANGE
Fee $2,200.00PERMONTH
If nothing stated then fee is per week.
Initial Inspection Comments 1 MONTH DEPOSIT
1 PAYMENT AFTER 60 DAYS
TERMS AND CONDITIONS
CONTRACT OF HIRE OF PLANT AND EQUIPMENT
1. Definitions and Interpretations
1.1 Unless otherwise required by the context or subject matter:
“Agreement” means these terms and conditions, the Schedules and the execution pages.
“Commencement Date” is when the Plant and Equipment is loaded onto transport at the Owner’s depot (or any other location agreed by both parties).
“Hire” means the hire of the Plant and Equipment to the Hirer.
“Due Date for Payment” means, unless otherwise specified, thirty (60) days from:
(i) the date of invoice;
(ii) the day of expiry of the Term.
“Event of Default” means an event specified in clause 17 of this Agreement.
“Fee” means the hire fees specified in Schedule 1 or such other rate specified and quoted by the Owner from time to time.
“Hirer” means the party specified in Schedule 1 and includes any party claiming through, under or on trust for the Hirer.
“Hirer’s Covenants” means the covenants, agreements and obligations contained or implied in this Agreement or imposed by law to be observed and performed by the Hirer.
“Initial Inspection Condition” is the condition of the Plant and Equipment as at the Commencement Date and described in Schedule 1.
“Job Site” means the site where the Hirer requires the Plant and Equipment to be used from time to time.
“Owner” means the party stated in Schedule 1.
“Owner’s Depot” means the address for the Owner noted in Schedule 1 or any other location as agreed in writing by both parties.
“Plant and Equipment” means the goods specified in Schedule 1 and Schedule 2 and includes but is not limited to any item of plant, machinery, and any tools, accessories, parts, items of equipment, approval documents, accessories and devices affixed to or supplied with such plant, equipment, machinery let by the Owner to a hirer.
“Period of Hire” means the period of hire from the Commencement Date to when the Plant and Equipment is received back at the Owner’s depot or on the date this Agreement terminates whichever is the later.
“Wear Parts” are those parts and consumables listed in Schedule 3 of this Agreement for which the Hirer is responsible to maintain and replace in relation to the Hire Equipment.
1.2 Unless otherwise required by the context or subject matter, a reference to a party includes that party’s executors, administrators, personal representatives, successors and assigns. If a party comprises 2 or more persons, a reference to a party includes the executors, administrators, personal representatives, successors and assigns of each of those persons.
1.3 If a party comprises 2 or more persons, the covenants and agreements bind and must be performed by each of them jointly and severally and may be enforced against any one or any 2 or more of them.
1.4 A reference to the singular includes the plural and vice versa.
1.5 Headings are for convenience and do not affect interpretation.
2. Hire
2.1 The Hirer offers to take the Plant and Equipment on Hire for the Period of Hire on the terms and conditions of this Agreement.
2.2 The Owner is not obligated to allow the Plant and Equipment to be loaded onto the Hirer’s transport or otherwise leave the Owner’s depot unless:
(a) this Agreement has been executed and accepted by the Owner;
(b) the Hirer has provided a suitably endorsed purchase order.
3. Period of Hire
3.1 Hire commences on the Commencement Date and shall continue for the Minimum Term or as otherwise provided under this Agreement.
3.2 At the expiry of the Minimum Term the hire will continue on a monthly basis until the Agreement is terminated by either party by giving four (4) weeks’ notice of intention to terminate or otherwise in accordance with the provisions of this Agreement.
3.3 Notwithstanding any other provision of this Agreement the Period of Hire shall not cease until the later of expiry of termination notice or the Plant and Equipment is return
อุปกรณ์ข้อตกลงเช่า
ตาราง 1
ไม่มีสัญญา:
ชื่อเจ้าของ: บลิสฟ็อกซ์, พนัสสภา จำกัด บริษัท
ACN:
ที่อยู่: 27/1 หมู่ 3 Koodngong, พนัสนิคมชลบุรี 20140 ประเทศไทย
โทรศัพท์: +66 61 479 0449
โทรสาร: +66 38 462 102
ติดต่อ Livraghi Simone
ผู้ว่าจ้างชื่อ: MAB พื้นบริการจัดการ sdnBhd
ACN:
ที่อยู่: ชั้น 2 อาคารเครื่องบินบริหาร
สนามบินนานาชาติกัวลาลัมเปอร์
64000 นาสลังงอร์มาเลเซีย
โทรศัพท์: +60 193548484
โทรสาร: +60 387775316
ติดต่อ Nabil KhairiAdbJalil
อาคารและอุปกรณ์ ได้รับการว่าจ้างสอง F1-80 อากาศยาน PUSHBACK TRACTOR
SERIAL # F1-150-013
อะไหล่สวมและกำหนดการให้บริการ
อ้างถึงกำหนดการ 3
เปลี่ยนราคา MYR 7.500 เดือนต่อหน่วย
MYR 180.000 (มูลค่ารวม)
มีระยะเวลาเช่าขั้นต่ำ
(หากไม่มีอะไรที่ระบุไว้ 26 สัปดาห์) 12 เดือน
เพลส ที่
อุปกรณ์ที่จะใช้ ( "ไซต์งาน") สนามบินนานาชาติกัวลาลัมเปอร์
มาเลเซียสายการบิน
เจ้าของต้นทุนการขนส่งที่จะจัด
ค่าบริการ $ 2,200.00PERMONTH
ถ้าไม่มีอะไรที่ระบุไว้แล้วค่าบริการต่อสัปดาห์.
ตรวจสอบเบื้องต้นคอมเมนต์ 1 เดือนเงินฝาก
1 ชำระเงินหลังจาก 60 วัน
ข้อตกลงและเงื่อนไข
สัญญาเช่าของอาคารและอุปกรณ์
1 ความหมายและการตีความ
1.1 เว้นแต่จะได้กำหนดโดยบริบทหรือเรื่อง:
"ข้อตกลง" หมายความว่าข้อตกลงและเงื่อนไขเหล่านี้, ตารางและหน้าการดำเนินการ.
"วันที่เริ่ม" คือเมื่ออาคารและอุปกรณ์โหลดเข้าสู่การขนส่งที่สถานีรถไฟของเจ้าของ (หรือ . ตำแหน่งอื่น ๆ ที่ตกลงกันโดยทั้งสองฝ่าย)
"บริการ" หมายความว่ารถของอาคารและอุปกรณ์ให้กับผู้ว่าจ้าง.
"วันที่ครบกำหนดชำระเงิน" หมายความว่านอกจากที่ระบุไว้สามสิบ (60) วันจาก:
(i) วันที่ของใบแจ้งหนี้ ;
. (ii) วันที่หมดอายุของคำว่า
"เหตุการณ์เริ่มต้น" หมายถึงเหตุการณ์ที่ระบุไว้ในข้อ 17 ของความตกลงนี้.
"ค่าบริการ" หมายความว่าค่าธรรมเนียมการเช่าที่ระบุไว้ในบัญชี 1 หรืออัตราอื่น ๆ เช่นที่ระบุไว้และยกมาโดยเจ้าของจาก เมื่อเวลาผ่านไป.
"ผู้ว่าจ้าง" หมายความว่าบุคคลที่ระบุไว้ในบัญชี 1 และมีฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งอ้างว่าผ่านภายใต้หรือบนความไว้วางใจให้กับผู้ว่าจ้าง.
"ผู้ว่าจ้างของพันธสัญญา" หมายความว่าข้อสัญญาข้อตกลงและภาระผูกพันที่มีอยู่หรือระบุไว้ในข้อตกลงนี้หรือตามกฎหมาย จะสังเกตเห็นและดำเนินการโดยผู้เช่า.
"เริ่มต้นการตรวจสอบสภาพ" เป็นสภาพของอาคารและอุปกรณ์ ณ วันเริ่มและอธิบายไว้ในกำหนดการ 1.
"ไซต์งาน" หมายถึงเว็บไซต์ที่ผู้ว่าจ้างต้องใช้อาคารและอุปกรณ์ที่จะเป็น ใช้เป็นครั้งคราว.
"เจ้าของ" หมายความว่าบุคคลที่ระบุไว้ในตารางการแข่งขัน 1.
"เจ้าของ Depot" หมายถึงที่อยู่สำหรับเจ้าของที่ระบุไว้ในบัญชี 1 หรือตำแหน่งอื่น ๆ ตามที่ตกลงกันเป็นลายลักษณ์อักษรโดยทั้งสองฝ่าย.
"อาคารและอุปกรณ์" หมายความว่า สินค้าที่ระบุไว้ในบัญชี 1 และบัญชี 2 และรวมถึง แต่ไม่ จำกัด เฉพาะรายการของโรงงานเครื่องจักรใด ๆ และเครื่องมือใด ๆ , อุปกรณ์, ชิ้นส่วนรายการของอุปกรณ์เอกสารการอนุมัติ, อุปกรณ์และอุปกรณ์ที่ติดอยู่กับหรือมาพร้อมกับพืชเช่นอุปกรณ์ เครื่องจักรให้โดยเจ้าของผู้เช่าได้.
"ระยะเวลาเช่า" หมายความว่าระยะเวลาในการเช่าจากวันที่เริ่มไปเมื่ออาคารและอุปกรณ์ที่ได้รับกลับมาที่สถานีรถไฟของเจ้าของหรือในวันที่ข้อตกลงนี้ยุติแล้วแต่จำนวนใดจะต่อมา.
"สวม อะไหล่ "เป็นชิ้นส่วนเหล่านั้นและวัสดุสิ้นเปลืองที่ระบุไว้ในตารางการแข่งขัน 3 ของข้อตกลงนี้ซึ่งผู้ว่าจ้างเป็นผู้รับผิดชอบในการรักษาและแทนที่ในความสัมพันธ์กับอุปกรณ์จ้าง.
1.2 เว้นแต่จะได้กำหนดโดยบริบทหรือเรื่องการอ้างอิงไปยังบุคคลที่รวมของบุคคลนั้น ผู้จัดการผู้บริหารผู้แทนส่วนบุคคลสืบทอดและผู้รับมอบหมาย หากบุคคลที่มี 2 คนหรือมากกว่าอ้างอิงถึงงานปาร์ตี้รวมถึงผู้จัดการผู้บริหารผู้แทนส่วนบุคคลสืบทอดและกำหนดของแต่ละบุคคลเหล่านั้น.
1.3 หากบุคคลที่มี 2 คนหรือมากกว่าพันธสัญญาและข้อตกลงผูกพันและต้องเป็น ดำเนินการโดยแต่ละของพวกเขาร่วมกันและต่างและอาจจะมีผลบังคับใช้กับคนใดคนหนึ่งหรือ 2 หรือมากกว่าของพวกเขา.
1.4 การอ้างอิงไปยังรวมถึงเอกพจน์พหูพจน์และโอละพ่อ.
1.5 หัวเพื่อความสะดวกและไม่ส่งผลกระทบต่อการตีความ.
2 เช่า
2.1 ผู้ว่าจ้างมีที่จะใช้อาคารและอุปกรณ์ในการเช่าเป็นระยะเวลาจ้างข้อตกลงและเงื่อนไขของข้อตกลงนี้.
2.2 เจ้าของจะไม่ผูกพันที่จะต้องอนุญาตให้อาคารและอุปกรณ์ที่จะโหลดลงในการขนส่งผู้ว่าจ้างหรือมิฉะนั้นจะออกจาก คลังเจ้าของเว้นแต่
(ก) ข้อตกลงนี้ได้รับการดำเนินการและได้รับการยอมรับจากเจ้าของ;
(ข) ผู้ว่าจ้างได้จัดให้มีการสั่งซื้อได้รับการรับรองอย่างเหมาะสม.
3 ระยะเวลาในการเช่า
3.1 เช่าเริ่มในวันที่เริ่มและจะดำเนินต่อไประยะเวลาขั้นต่ำหรือตามที่บัญญัติไว้ตามข้อตกลงนี้.
3.2 ภายหลังสิ้นสุดระยะเวลาขั้นต่ำเช่าจะยังคงเป็นรายเดือนจนกว่าสัญญาจะถูกยกเลิกโดยฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งโดย ให้สี่ (4) แจ้งให้ทราบล่วงหน้าสัปดาห์ของความตั้งใจที่จะยุติหรืออื่น ๆ เป็นไปตามบทบัญญัติของข้อตกลงนี้.
3.3 แม้จะมีบทบัญญัติอื่น ๆ ของข้อตกลงนี้ระยะเวลาการจ้างจะต้องไม่หยุดจนกระทั่งต่อมาที่หมดอายุของการแจ้งการเลิกจ้างหรือพืชและ อุปกรณ์คือการกลับไป
การแปล กรุณารอสักครู่..

ข้อตกลงจ้าง อุปกรณ์ตารางที่ 1ไม่มีสัญญา :ชื่อเจ้าของ : บลิส ฟ็อกซ์ , พนัสแอสเซมบลี จำกัดสิว :ที่อยู่ : 27 / 1 หมู่ 3 koodngong ชีวิตของนักเรียนโรงเรียน , ชลบุรี , 20140 , ไทยโทรศัพท์ : + 66 61 ที่ 0449แฟกซ์ : + 66 38 ตอนที่ 102ติดต่อ livraghi ซิโมนชื่อผู้เช่า MAB การจัดการดิน sdnbhd บริการสิว :ที่อยู่ : ชั้น 2 อาคารบริหารการบินท่าอากาศยานนานาชาติกัวลาลัมเปอร์64 เซปัง , สลังงอร์ , มาเลเซียโทรศัพท์ : + 60 193548484โทรสาร : + 60 387775316ติดต่อนา khairiadbjalilอาคารและอุปกรณ์ว่าจ้างสอง f1-80 อากาศยานคือรถแทรกเตอร์# f1-150-013 อนุกรมใส่ชิ้นส่วนและตารางเวลาให้บริการตารางที่ 3 หมายถึงMYR ค่าทดแทน 7.500 เดือนต่อหน่วยMYR 180.000 ( มูลค่ารวม )ระยะเวลาเช่าขั้นต่ำ( ถ้าไม่ระบุ 26 สัปดาห์ ) 12 เดือนสถานที่อุปกรณ์ที่จะใช้ ( " งาน " ) สนามบินนานาชาติกัวลาลัมเปอร์สายการบินมาเลเซียเจ้าของจัดต้นทุนการขนส่งค่าธรรมเนียม $ 2200.00permonthถ้าไม่ได้ระบุแล้ว ค่าเช่าต่อสัปดาห์ความคิดเห็นที่ 1 เดือนเงินฝากเริ่มต้นการตรวจสอบ1 ชำระเงินหลังจาก 60 วันข้อตกลงและเงื่อนไขสัญญาการจ้างของโรงงานและอุปกรณ์1 . ความหมายและการตีความ1.1 นอกจากต้องตามบริบท หรือ เรื่อง :" สัญญา " หมายความว่า ข้อตกลงและเงื่อนไขเหล่านี้ , ตารางเวลาและการทำงานหน้า“วันที่” เริ่มเป็นเมื่อโรงงานและอุปกรณ์การขนส่งที่โหลดลงในคลังของเจ้าของ ( หรืออื่น ๆสถานที่ ตกลงกันโดยทั้งสองฝ่าย )" รถเช่า " หมายความว่า ค่าจ้างของโรงงาน และอุปกรณ์สำหรับผู้เช่า ." วันครบกำหนดชำระเงิน " หมายความว่า นอกจากที่ระบุไว้ 30 วัน ( 60 ) :( 1 ) วันที่ของใบแจ้งหนี้ ;( 2 ) วันที่หมดอายุของระยะ" เหตุการณ์เริ่มต้น " หมายถึงเหตุการณ์ที่ระบุไว้ในข้อ 17 ของข้อตกลงนี้" ค่า " หมายถึง การจ้างค่าใช้จ่ายที่ระบุไว้ในตารางที่ 1 หรืออื่น ๆ เช่น อัตราที่กำหนดและที่ยกมาโดยเจ้าของครั้ง" ผู้เช่า " หมายความว่า บุคคลที่ระบุไว้ในตารางที่ 1 และมีพรรคใดที่อ้างว่าผ่านภายใต้หรือในความไว้วางใจสำหรับผู้เช่า ." นั้นเป็นพันธสัญญา " หมายถึง พันธสัญญา ข้อตกลงและพันธกรณีที่มีอยู่ หรือโดยนัยไว้ในข้อตกลงนี้ หรือที่กำหนดโดยกฎหมายที่จะถูกตรวจสอบโดยผู้เช่า ." เงื่อนไข " การตรวจสอบเบื้องต้น คือ สภาพของอาคาร และอุปกรณ์ ณวันรับปริญญา และอธิบายไว้ในตารางที่ 1" งาน " หมายถึงเว็บไซต์ที่ผู้เช่าต้องมีโรงงานและอุปกรณ์ที่ต้องใช้เวลา" เจ้าของ " หมายความว่า บุคคลที่ระบุไว้ในตารางที่ 1" คลัง " ของเจ้าของ หมายถึง ที่อยู่ เจ้าของระบุไว้ในตารางเวลา 1 หรืออื่น ๆสถานที่ตามที่ตกลงในการเขียนโดยทั้งสองฝ่าย" อาคารและอุปกรณ์ หมายถึง สินค้าที่ระบุไว้ในตารางที่ 1 และตารางที่ 2 และรวมถึง แต่ไม่ จำกัด รายการใด ๆ ของโรงงาน เครื่องจักร และชิ้นส่วนอุปกรณ์ เครื่องมือ รายการของอุปกรณ์ , เอกสารอนุมัติ อุปกรณ์เสริม และอุปกรณ์ที่ติดมาด้วย หรือ โรงงาน อุปกรณ์ เช่น เครื่องจักรเพื่อให้โดยเจ้าของ ผู้เช่า ." ระยะเวลาจ้าง " หมายความว่า ระยะเวลาจ้าง ตั้งแต่วันที่เริ่มเมื่อโรงงานและอุปกรณ์ที่ได้รับกลับไปที่คลังของเจ้าของ หรือวันที่สัญญาสิ้นสุดลงแล้วแต่เป็นทีหลัง" ใส่ชิ้นส่วน " ส่วนและวัสดุสิ้นเปลืองที่ระบุไว้ในตารางที่ 3 ของข้อตกลงนี้ ซึ่งผู้เช่าเป็นผู้รับผิดชอบในการรักษาและแทนที่ในความสัมพันธ์กับอุปกรณ์เช่า1.2 เว้นแต่จะต้องตามบริบทหรือเรื่องการอ้างอิงไปยังพรรค รวมถึงผู้ที่พรรค ผู้บริหาร และตัวแทนส่วนบุคคล ทายาทา . ถ้าพรรค ประกอบด้วย 2 คนขึ้นไป มีการอ้างอิงถึงบุคคลผู้ประกอบด้วย ผู้บริหาร และตัวแทนส่วนบุคคล ทายาทาของแต่ละบุคคลเหล่านั้น1.3 ถ้าบุคคลที่ประกอบด้วย 2 หรือมากกว่าคน และผูกพันธสัญญาข้อตกลงและจะต้องดำเนินการโดยแต่ละของพวกเขาร่วมกันและหลากหลาย และอาจถูกบังคับคดีหนึ่งหรือ 2 หรือมากกว่าของพวกเขา1.4 การอ้างอิงถึงเอกพจน์พหูพจน์รวมและในทางกลับกัน1.5 หัวข้อเพื่อความสะดวกและไม่มีผลต่อการตีความ2 . รถเช่า2.1 ผู้เช่ามีการใช้อาคารและอุปกรณ์เช่าสำหรับระยะเวลาของรถเช่าในข้อตกลงและเงื่อนไขของข้อตกลงนี้2.2 เจ้าของจะไม่ผูกพันที่จะอนุญาตให้อาคารและอุปกรณ์ที่จะถูกโหลดลงบนของผู้เช่า ขนส่ง หรือปล่อยให้เจ้าของคลังยกเว้น :( 1 ) ข้อตกลงนี้ได้ถูกดำเนินการ และการยอมรับจากเจ้าของ( ข ) นั้นมีให้พอเหมาะอนุมัติใบสั่งซื้อ3 . ระยะเวลาจ้าง3.1 จ้างไปในวันรับปริญญา และจะดำเนินการสำหรับระยะเวลาขั้นต่ำ หรือมิฉะนั้นให้ภายใต้ข้อตกลงนี้3.2 ที่หมดอายุของระยะเวลาขั้นต่ำในการเช่าจะดำเนินต่อไปบนพื้นฐานรายเดือนจนกว่าสัญญาจะสิ้นสุดลง โดยฝ่ายหนึ่งฝ่ายใด โดยให้ 4 สัปดาห์ประกาศความตั้งใจที่จะยุติหรือมิฉะนั้นให้สอดคล้องกับบทบัญญัติของข้อตกลงนี้3.3 แต่บทบัญญัติใด ๆของข้อตกลงนี้ ระยะเวลาของการจ้างจะไม่ยุติ จนกว่าทีหลังของการหมดอายุของ terminatio
การแปล กรุณารอสักครู่..
