StringInfo ID

StringInfo ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_

StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_OVERTURES_NAME"
Value "Overtures"
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_OVERTURES_DESCRIPTION"
Value "Allows you to offer and demand gifts of credits, metal and crystal to opposing factions."
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_VENDETTA_NAME"
Value "Vendetta"
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_VENDETTA_DESCRIPTION"
Value "Grants the ability to offer missions to other factions."
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_VOICE_OF_THE_UNITY_NAME"
Value "Voice of the Unity"
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_VOICE_OF_THE_UNITY_DESCRIPTION"
Value "The Unity's influence becomes empathically attuned to opposing factions, affording your empire a relationship bonus when dealing with them."
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_IMPROVED_VOICE_OF_THE_UNITY_NAME"
Value "Call of the Unity"
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_IMPROVED_VOICE_OF_THE_UNITY_DESCRIPTION"
Value "The Unity's influence becomes empathically attuned to opposing factions, affording your empire an improved relationship bonus when dealing with them."
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_ADVANCED_VOICE_OF_THE_UNITY_NAME"
Value "Song of the Unity"
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_ADVANCED_VOICE_OF_THE_UNITY_DESCRIPTION"
Value "The Unity's influence becomes empathically attuned to opposing factions, affording your empire a greatly improved relationship bonus when dealing with them."
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_TRUTH_AND_RECONCILIATION_NAME"
Value "Truth and Reconciliation"
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_TRUTH_AND_RECONCILIATION_DESCRIPTION"
Value "Reduces the racial relations penalty that is usually incurred when dealing with other factions."
StringInfo
ID "IDS_SPACEMINE_TECH_NAME"
Value "Proximity Mine Field"
StringInfo
ID "IDS_SPACEMINE_TECH_DESC"
Value "A payload of explosives connected to a basic sensor system. Explodes when enemy ships get too close, dealing damage to all within its radius."
StringInfo
ID "IDS_SPACEMINE_PSI_NAME"
Value "Homing Mine"
StringInfo
ID "IDS_SPACEMINE_PHASEEXPLOSIVE_NAME"
Value "Explosive Mine"
StringInfo
ID "IDS_SPACEMINE_PHASEGRAVITY_NAME"
Value "Gravity Mine"
StringInfo
ID "IDS_STARBASETECH_NAME"
Value "Argonev Starbase"
StringInfo
ID "IDS_STARBASEPSI_NAME"
Value "Transcencia Starbase"
StringInfo
ID "IDS_STARBASEPHASE_NAME"
Value "Orkulus Starbase"
StringInfo
ID "IDS_PLANETUPGRADEINFOCARD_ARTIFACTLEVEL"
Value "Planet Exploration: *SPACING130* *VALUE0*"
StringInfo
ID "IDS_PLANETUPGRADEINFOCARD_UPGRADEARTIFACTLEVEL"
Value "Planet Exploration"
StringInfo
ID "IDS_PLANETDETAILSINFOCARD_CANNOTCOLONIZEASHASCULTURETAKEOVER"
Value "Cannot colonize because hostile culture is too strong here."
StringInfo
ID "IDS_PLANETDETAILSINFOCARD_CANNOTCOLONIZEASHASDEBUFF"
Value "Cannot colonize due to strong bombardment radiation."
StringInfo
ID "IDS_PLANETDETAILSINFOCARD_CANNOTCOLONIZEASPLANETISNOTCOLONIZABLE"
Value "%ss are not colonizable."
StringInfo
ID "IDS_PLANETDETAILSINFOCARD_CANNOTCOLONIZEASREQUIRESRESEARCH"
Value "Need %s researched to colonize."
StringInfo
ID "IDS_PLANETDETAILSINFOCARD_CANNOTCOLONIZEASBLOCKEDBYENEMYSTARBASE"
Value "Cannot colonize due to enemy starbase upgrade."
StringInfo
ID "IDS_SQUADTECHCOMBAT_NAME"
Value "Fighter Squadron"
StringInfo
ID "IDS_SQUADTECHCOMBAT_DESC"
Value "Squad of fighters good at taking out bombers."
StringInfo
ID "IDS_SQUADTECHBOMBER_NAME"
Value "Bomber Squadron"
StringInfo
ID "IDS_SQUADTECHBOMBER_DESC"
Value "Squadron of bombers good at taking out larger ships."
StringInfo
ID "IDS_SQUADPSICOMBAT_NAME"
Value "Fighter Squadron"
StringInfo
ID "IDS_SQUADPSICOMBAT_DESC"
Value "Squadron of fighters good at taking out bombers."
StringInfo
ID "IDS_SQUADPSIBOMBER_NAME"
Value "Bomber Squadron"
StringInfo
ID "IDS_SQUADPSIBOMBER_DESC"
Value "Squadron of bombers good at taking out larger ships."
StringInfo
ID "IDS_SQUADPSIMINELAYER_NAME"
Value "Homing Mine Squadron"
StringInfo
ID "IDS_SQUADPSIMINELAYER_DESC"
Value "Squadron of strike craft able to become mobile mines."
StringInfo
ID "IDS_SQUADPHASECOMBAT_NAME"
Value "Fighter Squad"
StringInfo
ID "IDS_SQUADPHASECOMBAT_DESC"
Value "Squadron of fighters good at taking out bombers."
StringInfo
ID "IDS_SQUADPHASEBOMBER_NAME"
Value "Bomber Squadron"
StringInfo
ID "IDS_SQUADPHASEBOMBER_DESC"
Value "Squadron of bombers good at taking out larger ships."
StringInfo
ID "IDS_CANADDSQUADREQUEST_CANADD"
Value "Can queue"
StringInfo
ID "IDS_CANADDSQUADREQUEST_SQUADTYPEUNAVAILABLE"
Value "Squad type unavailable"
StringInfo
ID "IDS_CANADDSQUADREQUEST_NOTENOUGHCOMMANDPOINTS"
Value "All squadrons assigned"
StringInfo
ID "IDS_CANADDSQUADREQUEST_RESEARCHPREREQUISITESNOTMET"
Value "Not researched"
StringInfo
ID "IDS_FIGHTERTECHCOMBAT_NAME"
Value "Fighter"
StringInfo
ID "IDS_FIGHTERTECHBOMBER_NAME"
Value "Bomber"
StringInfo
ID "IDS_FIGHTERPSICOMBAT_NAME"
Value "Fighter"
StringInfo
ID "IDS_FIGHTERPSIBOMBER_NAME"
Value "Bomber"
StringInfo
ID "IDS_FIGHTERPSIMINELAYER_NAME"
Value "Homing Mine"
StringInfo
ID "IDS_FIGHTERPHASECOMBAT_NAME"
Value "Fighter"
StringInfo
ID "IDS_FIGHTERPHASEBOMBER_NAME"
Value "Bomber"
StringInfo
ID "IDS_ABILITY_DISRUPTENGINES_NAME"
Value "Disable Engines"
StringInfo
ID "IDS_ABILITY_DISRUPTENGINES_DESCRIPTION"
Value "The Shriken's weapons have a chance to damage the enemy's engines, impairing its speed and turn rate."
StringInfo
ID "IDS_ABILITY_HULLDESTRUCTION_NAME"
Value "Hull Destruction"
StringInfo
ID "IDS_ABILITY_HULLDESTRUCTION_DESCRIPTION"
Value "The Stilat's weapons have a small chance to damage hull repair systems, decreasing the passive regeneration of the affected enemy ship."
StringInfo
ID "IDS_ABILITY_RECHARGE_SHIELDS_NAME"
Value "Recharge Shields"
StringInfo
ID "IDS_ABILITY_RECHARGE_SHIELDS_DESCRIPTION"
Value "Restores shield points to friendly ships and structures over time."
StringInfo
ID "IDS_SUPPORTABILITY_REPAIRPHASEPLANETMODULE_NAME"
Value "Repair"
StringInfo
ID "IDS_SUPPORTABILITY_REPAIRPHASEPLANETMODULE_DESCRIPTION"
Value "Restores Hull Points to friendly ships and structures over time."
StringInfo
ID "IDS_SUPPORTABILITY_REPAIRPSIPLANETMODULE_NAME"
Value "Repair"
StringInfo
ID "IDS_SUPPORTABILITY_REPAIRPSIPLANETMODULE_DESCRIPTION"
Value "Restores Hull Points to friendly ships and structures over time."
StringInfo
ID "IDS_SUPPORTABILITY_REPAIRTECHPLANETMODULE_NAME"
Value "Repair"
StringInfo
ID "IDS_SUPPORTABILITY_REPAIRTECHPLANETMODULE_DESCRIPTION"
Value "Restores Hull Points to friendly ships and structures over time."
StringInfo
ID "IDS_SUPPORTABILITY_WEAPONJAM_NAME"
Value "Nano Weapon Jammer"
StringInfo
ID "IDS_SUPPORTABILITY_WEAPONJAM_DESCRIPTION"
Value "Nanites interfere with the weapon systems of hostile ships, increasing the cooldown of their weapons."
StringInfo
ID "IDS_SUPPORTABILITY_HYPERSPACEDETECT_NAME"
Value "PSIDAR Array"
StringInfo
ID "IDS_SUPPORTABILITY_HYPERSPACEDETECT_DESCRIPTION"
Value "Increases the range at which incoming enemy capital ships can be detected."
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHCOLONY_NAME"
Value "Akkan Battlecruiser"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHCOLONY_DESCRIPTION"
Value "A support ship that excels at assisting its attendant fleet and is able to colonize planets."
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHCARRIER_NAME"
Value "Sova Carrier"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHCARRIER_DESCRIPTION"
Value "A strong warship specialized in providing strike craft support."
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHBATTLESHIP_NAME"
Value "Kol Battleship"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHBATTLESHIP_DESCRIPTION"
Value "A heavily armed and armored warship that has many direct combat abilities."
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHSUPPORT_NAME"
Value "Dunov Battlecruiser"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHSUPPORT_DESCRIPTION"
Value "A balanced support ship that sacrifices firepower for diverse utility abilities."
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHSIEGE_NAME"
Value "Marza Dreadnought"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHSIEGE_DESCRIPTION"
Value "A powerful warship specialized in long range attacks and planetary bombardment."
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHTRANSPORT_NAME"
Value "Corsev Battlecruiser"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHTRANSPORT_DESCRIPTION"
Value "A fast support ship that is able to capture and damage enemy ships and structures."
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSICOLONY_NAME"
Value "Progenitor Mothership"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSICOLONY_DESCRIPTION"
Value "A support ship with utility abilities useful for assisting friendly forces and is able to colonize planets."
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSICARRIER_NAME"
Value "Halcyon Carrier"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSICARRIER_DESCRIPTION"
Value "Able to support vast numbers of drone strike craft, this powerful warship strongly supports friendly fleets."
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIBATTLESHIP_NAME"
Value "Radiance Battleship"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIBATTLESHIP_DESCRIPTION"
Value "A mighty warship that embodies the Advent's thirst for revenge; it is heavily armed with energy weapons."
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIBATTLESHIP2_NAME"
Value "Discord Battleship"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIBATTLESHIP2_DESCRIPTION"
Value "A powerful warship with unique psionic abilities capable of harassing enemy ships."
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIBATTLEPSIONIC_NAME"
Value "Rapture Battlecruiser"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIBATTLEPSIONIC_DESCRIPTION"
Value "Crewed by the Advent's most gifted Psintegrat, it has many psionic combat abilities."
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIPLANETPSIONIC_NAME"
Value "Revelation Battlecruiser"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIPLANETPSIONIC_DESCRIPTION"
Value "A support ship that trades off firepower for the ability to manipulate enemy populations."
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PHASECOLONY_NAME"
Value "Jarrasul Evacuator"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PHASECOLONY_DESCRIPTION"
V
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
StringInfo รหัส "IDS_RESEARCHSUBJECT_OVERTURES_NAME" ค่า "Overtures"StringInfo รหัส "IDS_RESEARCHSUBJECT_OVERTURES_DESCRIPTION" ค่า "ได้นำเสนอ และความต้องการของหน่วยกิต โลหะ และคริสตัลเพื่อฝ่ายฝ่ายตรงข้าม"StringInfo รหัส "IDS_RESEARCHSUBJECT_VENDETTA_NAME" ค่า "Vendetta"StringInfo รหัส "IDS_RESEARCHSUBJECT_VENDETTA_DESCRIPTION" ค่า "อนุญาตให้สามารถนำเสนอภารกิจฝ่ายอื่น"StringInfo รหัส "IDS_RESEARCHSUBJECT_VOICE_OF_THE_UNITY_NAME" ค่า "เสียงของความสามัคคี"StringInfo รหัส "IDS_RESEARCHSUBJECT_VOICE_OF_THE_UNITY_DESCRIPTION" ค่า "อิทธิพลของความเป็น empathically ห้องปลอดบุหรี่แก่ฝ่าย affording อาณาจักรของคุณสัมพันธ์โบนัสเมื่อทำงานกับพวกเขา"StringInfo รหัส "IDS_RESEARCHSUBJECT_IMPROVED_VOICE_OF_THE_UNITY_NAME" ค่า "เรียกความสามัคคี"StringInfo รหัส "IDS_RESEARCHSUBJECT_IMPROVED_VOICE_OF_THE_UNITY_DESCRIPTION" ค่า "อิทธิพลของความเป็น empathically ห้องปลอดบุหรี่แก่ฝ่าย affording อาณาจักรของคุณเป็นพิเศษความสัมพันธ์ดีขึ้นเมื่อทำงานกับพวกเขา"StringInfo รหัส "IDS_RESEARCHSUBJECT_ADVANCED_VOICE_OF_THE_UNITY_NAME" ค่า "เพลงแห่งความสามัคคี"StringInfo รหัส "IDS_RESEARCHSUBJECT_ADVANCED_VOICE_OF_THE_UNITY_DESCRIPTION" ค่า "อิทธิพลของความเป็น empathically ห้องปลอดบุหรี่แก่ฝ่าย affording อาณาจักรของคุณโบนัสความสัมพันธ์ดีขึ้นมากเมื่อทำงานกับพวกเขา"StringInfo รหัส "IDS_RESEARCHSUBJECT_TRUTH_AND_RECONCILIATION_NAME" ค่า "ความจริงและความสมานฉันท์"StringInfo รหัส "IDS_RESEARCHSUBJECT_TRUTH_AND_RECONCILIATION_DESCRIPTION" ค่า "ลดโทษความสัมพันธ์ทางเชื้อชาติที่มักจะเกิดขึ้นเมื่อทำงานกับฝ่ายอื่นๆ"StringInfo รหัส "IDS_SPACEMINE_TECH_NAME" ค่า "อยู่ใกล้เหมืองฟิลด์"StringInfo รหัส "IDS_SPACEMINE_TECH_DESC" ค่า "เป็นส่วนของข้อมูลของวัตถุระเบิดที่เชื่อมต่อกับระบบเซ็นเซอร์พื้นฐาน ระเบิดเมื่อเรือศัตรูใกล้ชิดเกินไป จัดการความเสียหายทั้งหมดภายในรัศมีของมัน"StringInfo รหัส "IDS_SPACEMINE_PSI_NAME" ค่า "โฮสต์เหมือง"StringInfo รหัส "IDS_SPACEMINE_PHASEEXPLOSIVE_NAME" ค่า "ระเบิด"StringInfo รหัส "IDS_SPACEMINE_PHASEGRAVITY_NAME" ค่า "แรงโน้มถ่วงเหมือง"StringInfo รหัส "IDS_STARBASETECH_NAME" ค่า "Argonev Starbase"StringInfo รหัส "IDS_STARBASEPSI_NAME" ค่า "Transcencia Starbase"StringInfo รหัส "IDS_STARBASEPHASE_NAME" ค่า "Orkulus Starbase"StringInfo รหัส "IDS_PLANETUPGRADEINFOCARD_ARTIFACTLEVEL" ค่า "สำรวจดาวเคราะห์: * SPACING130 * * VALUE0 * "StringInfo รหัส "IDS_PLANETUPGRADEINFOCARD_UPGRADEARTIFACTLEVEL" ค่า "สำรวจโลก"StringInfo รหัส "IDS_PLANETDETAILSINFOCARD_CANNOTCOLONIZEASHASCULTURETAKEOVER" ค่า "ไม่สามารถ colonize เนื่องจากวัฒนธรรมเป็นไปที่นี่"StringInfo รหัส "IDS_PLANETDETAILSINFOCARD_CANNOTCOLONIZEASHASDEBUFF" ค่า "ไม่สามารถ colonize เนื่องจากรังสีระดมยิงแรง"StringInfo รหัส "IDS_PLANETDETAILSINFOCARD_CANNOTCOLONIZEASPLANETISNOTCOLONIZABLE" ค่า "%ss จะไม่ colonizable"StringInfo รหัส "IDS_PLANETDETAILSINFOCARD_CANNOTCOLONIZEASREQUIRESRESEARCH" ค่า "ได้วิจัยไป colonize %s"StringInfo รหัส "IDS_PLANETDETAILSINFOCARD_CANNOTCOLONIZEASBLOCKEDBYENEMYSTARBASE" ค่า "ไม่สามารถ colonize เนื่องจากการอัพเกรด starbase ศัตรู"StringInfo รหัส "IDS_SQUADTECHCOMBAT_NAME" ค่า "กองรบ"StringInfo รหัส "IDS_SQUADTECHCOMBAT_DESC" ค่า "ทีมของนักรบที่ดีที่การออกระเบิดพลีชีพ"StringInfo รหัส "IDS_SQUADTECHBOMBER_NAME" ค่า "เครื่องบินทิ้งระเบิดกอง"StringInfo รหัส "IDS_SQUADTECHBOMBER_DESC" ค่า "กองของระเบิดพลีชีพที่ดีในการออกเรือใหญ่"StringInfo รหัส "IDS_SQUADPSICOMBAT_NAME" ค่า "กองรบ"StringInfo รหัส "IDS_SQUADPSICOMBAT_DESC" ค่า "กองของนักรบที่ดีที่การออกระเบิดพลีชีพ"StringInfo รหัส "IDS_SQUADPSIBOMBER_NAME" ค่า "เครื่องบินทิ้งระเบิดกอง"StringInfo รหัส "IDS_SQUADPSIBOMBER_DESC" ค่า "กองของระเบิดพลีชีพที่ดีในการออกเรือใหญ่"StringInfo รหัส "IDS_SQUADPSIMINELAYER_NAME" ค่า "โฮสต์เหมืองกอง"StringInfo รหัส "IDS_SQUADPSIMINELAYER_DESC" ค่า "กองตีหัตถกรรมสามารถกลายเป็น ระเบิดเคลื่อนที่"StringInfo รหัส "IDS_SQUADPHASECOMBAT_NAME" ค่า "ทีมนักรบ"StringInfo รหัส "IDS_SQUADPHASECOMBAT_DESC" ค่า "กองของนักรบที่ดีที่การออกระเบิดพลีชีพ"StringInfo รหัส "IDS_SQUADPHASEBOMBER_NAME" ค่า "เครื่องบินทิ้งระเบิดกอง"StringInfo รหัส "IDS_SQUADPHASEBOMBER_DESC" ค่า "กองของระเบิดพลีชีพที่ดีในการออกเรือใหญ่"StringInfo รหัส "IDS_CANADDSQUADREQUEST_CANADD" ค่า "สามารถคิว"StringInfo รหัส "IDS_CANADDSQUADREQUEST_SQUADTYPEUNAVAILABLE" ค่า "ชนิดทีมไม่พร้อมใช้งาน"StringInfo รหัส "IDS_CANADDSQUADREQUEST_NOTENOUGHCOMMANDPOINTS" ค่า "squadrons ทั้งหมดที่กำหนดให้"StringInfo รหัส "IDS_CANADDSQUADREQUEST_RESEARCHPREREQUISITESNOTMET" ค่า "ไม่ทำวิจัย"StringInfo รหัส "IDS_FIGHTERTECHCOMBAT_NAME" ค่า "รบ"StringInfo รหัส "IDS_FIGHTERTECHBOMBER_NAME" ค่า "ระเบิด"StringInfo รหัส "IDS_FIGHTERPSICOMBAT_NAME" ค่า "รบ"StringInfo รหัส "IDS_FIGHTERPSIBOMBER_NAME" ค่า "ระเบิด"StringInfo รหัส "IDS_FIGHTERPSIMINELAYER_NAME" ค่า "โฮสต์เหมือง"StringInfo รหัส "IDS_FIGHTERPHASECOMBAT_NAME" ค่า "รบ"StringInfo รหัส "IDS_FIGHTERPHASEBOMBER_NAME" ค่า "ระเบิด"StringInfo รหัส "IDS_ABILITY_DISRUPTENGINES_NAME" ค่า "ปิดเครื่อง"StringInfo รหัส "IDS_ABILITY_DISRUPTENGINES_DESCRIPTION" ค่า "อาวุธของ Shriken มีโอกาสที่จะเกิดความเสียหายของเครื่องยนต์ของข้าศึก impairing ความเร็ว และอัตราเปิด"StringInfo รหัส "IDS_ABILITY_HULLDESTRUCTION_NAME" ค่า "ฮัลล์ทำลาย"StringInfo รหัส "IDS_ABILITY_HULLDESTRUCTION_DESCRIPTION" ค่า "อาวุธของ Stilat มีโอกาสขนาดเล็กเสียหายระบบซ่อมแซมตัวเรือ ฟื้นฟูแฝงของเรือศัตรูได้รับผลกระทบลดลง"StringInfo รหัส "IDS_ABILITY_RECHARGE_SHIELDS_NAME" ค่า "สรรโล่"StringInfo รหัส "IDS_ABILITY_RECHARGE_SHIELDS_DESCRIPTION" ค่า "คืนค่าป้องกันจุดเป็นเรือและโครงสร้างช่วงเวลานั้น"StringInfo รหัส "IDS_SUPPORTABILITY_REPAIRPHASEPLANETMODULE_NAME" ค่า "ซ่อมแซม"StringInfo รหัส "IDS_SUPPORTABILITY_REPAIRPHASEPLANETMODULE_DESCRIPTION" ค่า "คืนค่าฮัลล์คะแนนเยี่ยมเรือและโครงสร้างช่วงเวลา"StringInfo รหัส "IDS_SUPPORTABILITY_REPAIRPSIPLANETMODULE_NAME" ค่า "ซ่อมแซม"StringInfo รหัส "IDS_SUPPORTABILITY_REPAIRPSIPLANETMODULE_DESCRIPTION" ค่า "คืนค่าฮัลล์คะแนนเยี่ยมเรือและโครงสร้างช่วงเวลา"StringInfo รหัส "IDS_SUPPORTABILITY_REPAIRTECHPLANETMODULE_NAME" ค่า "ซ่อมแซม"StringInfo รหัส "IDS_SUPPORTABILITY_REPAIRTECHPLANETMODULE_DESCRIPTION" ค่า "คืนค่าฮัลล์คะแนนเยี่ยมเรือและโครงสร้างช่วงเวลา"StringInfo รหัส "IDS_SUPPORTABILITY_WEAPONJAM_NAME" ค่า "Jammer อาวุธนาโน"StringInfo รหัส "IDS_SUPPORTABILITY_WEAPONJAM_DESCRIPTION" ค่า "Nanites รบกวนระบบอาวุธของเรือศัตรู เพิ่มคูลดาวน์ของอาวุธของเขา"StringInfo รหัส "IDS_SUPPORTABILITY_HYPERSPACEDETECT_NAME" ค่า "PSIDAR เรย์"StringInfo รหัส "IDS_SUPPORTABILITY_HYPERSPACEDETECT_DESCRIPTION" ค่า "เพิ่มช่วงที่เรือใหญ่ศัตรูเข้ามาสามารถตรวจพบ"StringInfo รหัส "IDS_CAPITALSHIP_TECHCOLONY_NAME" ค่า "Akkan Battlecruiser"StringInfo รหัส "IDS_CAPITALSHIP_TECHCOLONY_DESCRIPTION" ค่า "การสนับสนุนเรือที่แก่งที่เรือของผู้ดูแลการให้ความช่วยเหลือ และสามารถ colonize ดาวเคราะห์"StringInfo รหัส "IDS_CAPITALSHIP_TECHCARRIER_NAME" ค่า "Sova ผู้ขนส่ง"StringInfo รหัส "IDS_CAPITALSHIP_TECHCARRIER_DESCRIPTION" ค่า "เรือรบที่แข็งแกร่งความในการให้การสนับสนุนการโจมตียาน"StringInfo รหัส "IDS_CAPITALSHIP_TECHBATTLESHIP_NAME" ค่า "เรือรบ Kol"StringInfo รหัส "IDS_CAPITALSHIP_TECHBATTLESHIP_DESCRIPTION" ค่า "เป็นอาวุธ และเกราะหนักเรือรบที่มีความสามารถต่อสู้โดยตรงมากขึ้น"StringInfo รหัส "IDS_CAPITALSHIP_TECHSUPPORT_NAME" ค่า "Dunov Battlecruiser"StringInfo รหัส "IDS_CAPITALSHIP_TECHSUPPORT_DESCRIPTION" ค่า "สมดุลสนับสนุนเรือบูชาอาวุธสำหรับอรรถประโยชน์ที่หลากหลายความสามารถที่"StringInfo รหัส "IDS_CAPITALSHIP_TECHSIEGE_NAME" ค่า "Marza Dreadnought"StringInfo รหัส "IDS_CAPITALSHIP_TECHSIEGE_DESCRIPTION" ค่า "เรือรบที่มีความยาวช่วงโจมตีและระดมยิงดาวเคราะห์"StringInfo รหัส "IDS_CAPITALSHIP_TECHTRANSPORT_NAME" ค่า "Corsev Battlecruiser"StringInfo รหัส "IDS_CAPITALSHIP_TECHTRANSPORT_DESCRIPTION" ค่า "ช่วยเหลือเรือที่สามารถจับ และทำลายเรือศัตรูและโครงสร้าง"StringInfo รหัส "IDS_CAPITALSHIP_PSICOLONY_NAME" ค่า "Progenitor Mothership"StringInfo รหัส "IDS_CAPITALSHIP_PSICOLONY_DESCRIPTION" ค่า "สนับสนุนเรือ ด้วยความอรรถประโยชน์เป็นมิตรให้ความช่วยเหลือกองกำลัง และสามารถ colonize ดาวเคราะห์"StringInfo รหัส "IDS_CAPITALSHIP_PSICARRIER_NAME" ค่า "ฮาลซีออนผู้ขนส่ง"StringInfo รหัส "IDS_CAPITALSHIP_PSICARRIER_DESCRIPTION" Value "Able to support vast numbers of drone strike craft, this powerful warship strongly supports friendly fleets."StringInfo ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIBATTLESHIP_NAME" Value "Radiance Battleship"StringInfo ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIBATTLESHIP_DESCRIPTION" Value "A mighty warship that embodies the Advent's thirst for revenge; it is heavily armed with energy weapons."StringInfo ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIBATTLESHIP2_NAME" Value "Discord Battleship"StringInfo ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIBATTLESHIP2_DESCRIPTION" Value "A powerful warship with unique psionic abilities capable of harassing enemy ships."StringInfo ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIBATTLEPSIONIC_NAME" Value "Rapture Battlecruiser"StringInfo ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIBATTLEPSIONIC_DESCRIPTION" Value "Crewed by the Advent's most gifted Psintegrat, it has many psionic combat abilities."StringInfo ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIPLANETPSIONIC_NAME" Value "Revelation Battlecruiser"StringInfo ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIPLANETPSIONIC_DESCRIPTION" Value "A support ship that trades off firepower for the ability to manipulate enemy populations."StringInfo ID "IDS_CAPITALSHIP_PHASECOLONY_NAME" Value "Jarrasul Evacuator"StringInfo ID "IDS_CAPITALSHIP_PHASECOLONY_DESCRIPTION" V
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_OVERTURES_NAME"
Value "ประชามติ"
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_OVERTURES_DESCRIPTION"
Value "ช่วยให้คุณสามารถที่จะนำเสนอและของขวัญความต้องการของสินเชื่อโลหะและคริสตัลเพื่อฝ่ายตรงข้ามฝ่าย."
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_VENDETTA_NAME"
Value "ความพยาบาท"
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_VENDETTA_DESCRIPTION"
Value " ถือเป็นความสามารถในการที่จะนำเสนอภารกิจฝ่ายอื่น ๆ . "
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_VOICE_OF_THE_UNITY_NAME"
มูลค่า "เสียงของความสามัคคี"
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_VOICE_OF_THE_UNITY_DESCRIPTION"
Value "ที่มีอิทธิพลต่อความสามัคคีกลายเป็น empathically สนิทสนมระหว่างฝ่ายตรงข้ามเจตนารมณ์อาณาจักรของคุณโบนัสความสัมพันธ์เมื่อต้องรับมือกับพวกเขา . "
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_IMPROVED_VOICE_OF_THE_UNITY_NAME"
Value "Call of Unity"
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_IMPROVED_VOICE_OF_THE_UNITY_DESCRIPTION"
Value "ที่มีอิทธิพลต่อความสามัคคีกลายเป็น empathically สนิทสนมระหว่างฝ่ายตรงข้ามเจตนารมณ์อาณาจักรของคุณโบนัสความสัมพันธ์ที่ดีขึ้นเมื่อต้องรับมือกับพวกเขา."
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_ADVANCED_VOICE_OF_THE_UNITY_NAME"
มูลค่า "เพลงของความสามัคคี"
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_ADVANCED_VOICE_OF_THE_UNITY_DESCRIPTION"
Value "ที่มีอิทธิพลต่อความสามัคคีกลายเป็นสนิทสนมระหว่าง empathically ไปฝ่ายตรงข้ามเจตนารมณ์อาณาจักรของคุณโบนัสความสัมพันธ์ดีขึ้นอย่างมากเมื่อต้องรับมือกับพวกเขา."
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_TRUTH_AND_RECONCILIATION_NAME"
Value "ความจริงและความสมานฉันท์"
StringInfo
ID "IDS_RESEARCHSUBJECT_TRUTH_AND_RECONCILIATION_DESCRIPTION"
Value "ลดโทษเชื้อชาติความสัมพันธ์ที่มักจะเกิดขึ้นเมื่อต้องรับมือกับกลุ่มอื่น ๆ ."
StringInfo
ID "IDS_SPACEMINE_TECH_NAME"
มูลค่า "Proximity เหมืองฟิลด์"
StringInfo
ID "IDS_SPACEMINE_TECH_DESC"
Value "ที่บรรจุวัตถุระเบิดที่เชื่อมต่อกับระบบเซ็นเซอร์พื้นฐาน ระเบิดเมื่อเรือข้าศึกได้ใกล้ชิดเกินไปสร้างความเสียหายแก่ทั้งหมดภายในรัศมี. "
StringInfo
ID "IDS_SPACEMINE_PSI_NAME"
Value "Homing ฉัน"
StringInfo
ID "IDS_SPACEMINE_PHASEEXPLOSIVE_NAME"
Value "เหมืองระเบิด"
StringInfo
ID "IDS_SPACEMINE_PHASEGRAVITY_NAME"
Value "แรงโน้มถ่วงของฉัน"
StringInfo
ID " IDS_STARBASETECH_NAME "
Value "Argonev Starbase"
StringInfo
ID "IDS_STARBASEPSI_NAME"
Value "Transcencia Starbase"
StringInfo
ID "IDS_STARBASEPHASE_NAME"
Value "Orkulus Starbase"
StringInfo
ID "IDS_PLANETUPGRADEINFOCARD_ARTIFACTLEVEL"
มูลค่า "Planet สำรวจ: * * * * * * * * * * * * SPACING130 VALUE0 *"
StringInfo
ID "IDS_PLANETUPGRADEINFOCARD_UPGRADEARTIFACTLEVEL"
มูลค่า "Planet สำรวจ"
StringInfo
ID "IDS_PLANETDETAILSINFOCARD_CANNOTCOLONIZEASHASCULTURETAKEOVER"
คุ้มค่า "ไม่สามารถอพยพไปเพราะวัฒนธรรมที่เป็นมิตรแรงเกินไปที่นี่."
StringInfo
ID "IDS_PLANETDETAILSINFOCARD_CANNOTCOLONIZEASHASDEBUFF"
คุ้มค่า "ไม่สามารถอพยพไปอันเนื่องมาจากการฉายรังสีการโจมตีที่แข็งแกร่ง."
StringInfo
ID "IDS_PLANETDETAILSINFOCARD_CANNOTCOLONIZEASPLANETISNOTCOLONIZABLE"
มูลค่า "% เอสเอสไม่ได้ colonizable . "
StringInfo
ID "IDS_PLANETDETAILSINFOCARD_CANNOTCOLONIZEASREQUIRESRESEARCH"
Value "ต้องการ% s วิจัยอาณานิคม."
StringInfo
ID "IDS_PLANETDETAILSINFOCARD_CANNOTCOLONIZEASBLOCKEDBYENEMYSTARBASE"
คุ้มค่า "ไม่สามารถตั้งรกรากเนื่องจากศัตรูอัพเกรด starbase."
StringInfo
ID "IDS_SQUADTECHCOMBAT_NAME"
Value "ฝูงบินขับไล่"
StringInfo
ID "IDS_SQUADTECHCOMBAT_DESC"
Value " ทีมของนักสู้ที่ดีในการออกทิ้งระเบิด. "
StringInfo
ID "IDS_SQUADTECHBOMBER_NAME"
Value "ฝูงบินทิ้งระเบิด"
StringInfo
ID "IDS_SQUADTECHBOMBER_DESC"
Value "ฝูงบินของเครื่องบินทิ้งระเบิดที่ดีในการออกเรือขนาดใหญ่."
StringInfo
ID "IDS_SQUADPSICOMBAT_NAME"
Value "ฝูงบินขับไล่"
StringInfo
ID "IDS_SQUADPSICOMBAT_DESC"
Value "ฝูงบินของนักสู้ที่ดีในการออกทิ้งระเบิด."
StringInfo
ID "IDS_SQUADPSIBOMBER_NAME"
Value "ฝูงบินทิ้งระเบิด"
StringInfo
ID "IDS_SQUADPSIBOMBER_DESC"
Value "ฝูงบินของเครื่องบินทิ้งระเบิดที่ดีในการออกเรือขนาดใหญ่."
StringInfo
ID "IDS_SQUADPSIMINELAYER_NAME"
Value " ฝูงบินกลับบ้านฉัน "
StringInfo
ID "IDS_SQUADPSIMINELAYER_DESC"
Value "ฝูงบินของยานนัดหยุดงานสามารถที่จะกลายเป็นเหมืองมือถือ."
StringInfo
ID "IDS_SQUADPHASECOMBAT_NAME"
Value "นักมวยทีม"
StringInfo
ID "IDS_SQUADPHASECOMBAT_DESC"
Value "ฝูงบินของนักสู้ที่ดีในการออกทิ้งระเบิด."
StringInfo
ID "IDS_SQUADPHASEBOMBER_NAME"
Value "ฝูงบินทิ้งระเบิด"
StringInfo
ID "IDS_SQUADPHASEBOMBER_DESC"
Value "ฝูงบินของเครื่องบินทิ้งระเบิดที่ดีในการออกเรือขนาดใหญ่."
StringInfo
ID "IDS_CANADDSQUADREQUEST_CANADD"
Value "สามารถคิว"
StringInfo
ID "IDS_CANADDSQUADREQUEST_SQUADTYPEUNAVAILABLE"
Value "ประเภททีมไม่พร้อมใช้งาน"
StringInfo
ID "IDS_CANADDSQUADREQUEST_NOTENOUGHCOMMANDPOINTS"
Value "กองทั้งหมดที่ได้รับมอบหมาย"
StringInfo
ID "IDS_CANADDSQUADREQUEST_RESEARCHPREREQUISITESNOTMET"
Value "การวิจัยไม่ได้"
StringInfo
ID "IDS_FIGHTERTECHCOMBAT_NAME"
Value "นักรบ"
StringInfo
ID "IDS_FIGHTERTECHBOMBER_NAME"
Value "เครื่องบินทิ้งระเบิด"
StringInfo
ID "IDS_FIGHTERPSICOMBAT_NAME"
Value "นักรบ"
StringInfo
ID "IDS_FIGHTERPSIBOMBER_NAME "
Value "เครื่องบินทิ้งระเบิด"
StringInfo
ID "IDS_FIGHTERPSIMINELAYER_NAME"
Value "Homing ฉัน"
StringInfo
ID "IDS_FIGHTERPHASECOMBAT_NAME"
Value "นักรบ"
StringInfo
ID "IDS_FIGHTERPHASEBOMBER_NAME"
Value "เครื่องบินทิ้งระเบิด"
StringInfo
ID "IDS_ABILITY_DISRUPTENGINES_NAME"
Value "เครื่องยนต์ปิด"
StringInfo
ID "IDS_ABILITY_DISRUPTENGINES_DESCRIPTION"
Value " อาวุธ Shriken มีโอกาสที่จะเกิดความเสียหายเครื่องมือของศัตรู, impairing ความเร็วและอัตราการเปิด. "
StringInfo
ID "IDS_ABILITY_HULLDESTRUCTION_NAME"
Value "ฮัลล์ทำลาย"
StringInfo
ID "IDS_ABILITY_HULLDESTRUCTION_DESCRIPTION"
Value "อาวุธ Stilat มีโอกาสเล็กน้อยที่จะสร้างความเสียหายให้ระบบการซ่อมแซมเรือ ลดลงเรื่อย ๆ การฟื้นฟูของเรือข้าศึกได้รับผลกระทบ. "
StringInfo
ID "IDS_ABILITY_RECHARGE_SHIELDS_NAME"
Value "เติมเงินโล่"
StringInfo
ID "IDS_ABILITY_RECHARGE_SHIELDS_DESCRIPTION"
Value "คืนจุดโล่เรือที่เป็นมิตรและโครงสร้างในช่วงเวลา."
StringInfo
ID "IDS_SUPPORTABILITY_REPAIRPHASEPLANETMODULE_NAME"
Value "ซ่อม"
StringInfo
ID "IDS_SUPPORTABILITY_REPAIRPHASEPLANETMODULE_DESCRIPTION"
Value "คืนฮัลล์ชี้ไปยังเรือที่เป็นมิตรและโครงสร้างในช่วงเวลา."
StringInfo
ID "IDS_SUPPORTABILITY_REPAIRPSIPLANETMODULE_NAME"
Value "ซ่อม"
StringInfo
ID "IDS_SUPPORTABILITY_REPAIRPSIPLANETMODULE_DESCRIPTION"
Value "คืนฮัลล์ชี้ไปยังเรือที่เป็นมิตรและโครงสร้างในช่วงเวลา."
StringInfo
ID "IDS_SUPPORTABILITY_REPAIRTECHPLANETMODULE_NAME "
Value "ซ่อม"
StringInfo
ID "IDS_SUPPORTABILITY_REPAIRTECHPLANETMODULE_DESCRIPTION"
Value "คืนฮัลล์จุดที่เรือที่เป็นมิตรและโครงสร้างในช่วงเวลา."
StringInfo
ID "IDS_SUPPORTABILITY_WEAPONJAM_NAME"
Value "นาโนอาวุธ Jammer"
StringInfo
ID "IDS_SUPPORTABILITY_WEAPONJAM_DESCRIPTION"
Value "Nanites รบกวนการทำงานของระบบอาวุธของศัตรู เรือเพิ่มสกิลของอาวุธของพวกเขา. "
StringInfo
ID "IDS_SUPPORTABILITY_HYPERSPACEDETECT_NAME"
Value "PSIDAR อาร์เรย์"
StringInfo
ID "IDS_SUPPORTABILITY_HYPERSPACEDETECT_DESCRIPTION"
Value "เพิ่มช่วงที่เรือรบเรือศัตรูที่เข้ามาสามารถตรวจพบ."
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHCOLONY_NAME"
Value "Akkan แบทเทิล "
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHCOLONY_DESCRIPTION"
Value "เรือสนับสนุนที่ excels ในการให้ความช่วยเหลือกองทัพเรือของผู้เข้าร่วมประชุมและสามารถที่จะตั้งรกรากดาวเคราะห์."
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHCARRIER_NAME"
Value "Sova Carrier"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHCARRIER_DESCRIPTION"
Value "เรือรบที่แข็งแกร่งมีความเชี่ยวชาญในการให้บริการการนัดหยุดงาน การสนับสนุนงานฝีมือ. "
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHBATTLESHIP_NAME"
Value "ลาก่อนเรือรบ"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHBATTLESHIP_DESCRIPTION"
Value "เรือรบอาวุธหนักและรถหุ้มเกราะที่มีจำนวนมากความสามารถในการต่อสู้."
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHSUPPORT_NAME"
Value "Dunov แบทเทิล"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHSUPPORT_DESCRIPTION"
Value "เรือสนับสนุนสมดุลที่เสียสละอาวุธความสามารถยูทิลิตี้ที่มีความหลากหลาย."
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHSIEGE_NAME"
Value "Marza จต์"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHSIEGE_DESCRIPTION"
Value "เรือรบที่มีประสิทธิภาพมีความเชี่ยวชาญในการโจมตีระยะยาวและการโจมตีของดาวเคราะห์."
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHTRANSPORT_NAME"
Value "Corsev แบทเทิล"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_TECHTRANSPORT_DESCRIPTION"
Value "เรือสนับสนุนอย่างรวดเร็วที่สามารถจับภาพและความเสียหายของเรือศัตรูและโครงสร้าง."
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSICOLONY_NAME"
Value "รากเหง้าแม่"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSICOLONY_DESCRIPTION"
Value "เรือสนับสนุนด้วย ความสามารถของยูทิลิตี้ที่มีประโยชน์สำหรับการให้ความช่วยเหลือกองกำลังที่เป็นมิตรและสามารถที่จะตั้งรกรากดาวเคราะห์. "
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSICARRIER_NAME"
Value "Halcyon Carrier"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSICARRIER_DESCRIPTION"
Value "สามารถที่จะรองรับจำนวนมากมายของเรือตีจมูกเรือรบที่มีประสิทธิภาพนี้ขอสนับสนุนกลุ่มยานยนต์ที่เป็นมิตร "
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIBATTLESHIP_NAME"
Value "Radiance เรือรบ"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIBATTLESHIP_DESCRIPTION"
Value "เรือรบที่ยิ่งใหญ่ที่คาดเดากระหายจุติสำหรับแก้แค้น; มันเป็นอาวุธหนักด้วยอาวุธพลังงาน. "
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIBATTLESHIP2_NAME"
Value "ความขัดแย้งเรือรบ"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIBATTLESHIP2_DESCRIPTION"
Value "เรือรบที่มีประสิทธิภาพที่มีความสามารถที่ไม่ซ้ำกัน psionic ความสามารถในการคุกคามเรือศัตรู."
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIBATTLEPSIONIC_NAME"
Value "ปีติแบทเทิล"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIBATTLEPSIONIC_DESCRIPTION"
Value "Crewed โดย Psintegrat มีพรสวรรค์มากที่สุดของจุติก็มีหลายความสามารถในการต่อสู้ psionic."
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIPLANETPSIONIC_NAME"
Value "วิวรณ์แบทเทิล"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PSIPLANETPSIONIC_DESCRIPTION"
Value "เรือสนับสนุนธุรกิจการค้าออกอาวุธสำหรับความสามารถ ในการจัดการประชากรศัตรู. "
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PHASECOLONY_NAME"
Value "Jarrasul Evacuator"
StringInfo
ID "IDS_CAPITALSHIP_PHASECOLONY_DESCRIPTION"
V
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ค่า " มิร่า "

" stringinfo ID ids_starname_129 " คุณค่า " ที่ไมรัค "



stringinfo ID " ids_starname_130 " ค่า " mirfak "

" stringinfo ID ids_starname_131 " ค่า " เมอร์แซม "



stringinfo ID " ids_starname_132 " ค่า " มิซาร์ "

" stringinfo ID ids_starname_133 "
" mothallah " ค่า


stringinfo ID " ids_starname_134 " ค่า " muhlifain "

" stringinfo ID ids_starname_135 "
" muliphen " stringinfo

ค่า
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: