And then there was Thaksin’s conspicuous, even brazen use of his polit การแปล - And then there was Thaksin’s conspicuous, even brazen use of his polit ไทย วิธีการพูด

And then there was Thaksin’s conspi

And then there was Thaksin’s conspicuous, even brazen use of his political position to further enrich himself and his family. In 2006, after his landslide election victory, his family sold its holding company, the Shin (for Shinawatra) Corporation, to a Singaporean sovereign fund, making a profit of nearly $2 billion, on which Thaksin managed to pay no capital gains taxes. The courts found no criminal wrongdoing in this transaction. Still, the sale showed how Thaksin could manipulate the law for his own benefit, and it gave new ammunition to a former supporter, a media tycoon named Sondhi Limthongkul, to win over mass support for an anti-Thaksin campaign.

Sondhi in 2006 founded the People’s Alliance for Democracy, which adopted yellow, the color of the monarchy, as its symbol, and soon the Yellow Shirts embarked on a series of demonstrations demanding that Thaksin step down. This is what led, after a few months of turmoil, to the 2006 coup, when Thaksin was in New York for a meeting of the United Nations General Assembly. Two years later, he was convicted of abuse of power in a transaction involving a land deal in Bangkok. He was sentenced to two years in prison, which caused him to leave Thailand in 2008.

Still, he remains a dominating presence in Thailand, making decisions for his Thai Rak Thai party or, since that party was banned after the 2006 coup, its differently named successors. In 2010, after the military oversaw the installation of an unelected Democratic Party government, 300,000 members of a group formally known as the United Front for Democracy Against Dictatorship—aka the Red Shirts—occupied the commercial center of Bangkok, a district of expensive shopping malls and hotels adjacent to the expansive greenery of the Royal Bangkok Sports Club—all symbolic of the social and economic gulf between the rural insurgents, with their weathered skin and unrefined accents, and the paler, more refined establishment that was keeping Thaksin out of power. After three months, the army, using guns and live ammunition, cracked down on the Red Shirt occupation, clearing the commercial center and killing roughly eighty demonstrators. Twelve soldiers were also reported killed.

The military attack of 2010 remains a vivid memory for the Red Shirts, and a deep grievance. There has been no comparable effort by the police or the army to control the Yellow Shirts, even when their actions were clearly not just disruptive but illegal. In 2008, the Yellow Shirts commandeered hundreds of buses and occupied Bangkok’s airports for over a week, basically sealing off Thailand from much of the outside world. Among other things, they surrounded the parliament building with razor wire to prevent a newly named prime minister from running the government. Such actions were used by the army to justify installing a new, anti-Thaksin civilian government in 2008, but in 2011, elections were held and, as usual, the Thaksin party won a clear majority of votes. Thaksin’s sister, Yingluck Shinawatra, who had been named by Thaksin himself as the leader of his party, now called Pheu Thai (For Thais), became prime minister.

In November 2013, the Red Shirt–controlled lower house of parliament passed a general amnesty. It would have forgiven Yellow Shirt leaders for their part in the 2010 anti–Red Shirt crackdown, but it would also have enabled Thaksin to return to Thailand. This set off a new round of furious protests. Yellow Shirt militants forced their way into several government ministries, which they occupied for months. The police, in a rare official attempt to keep the Yellow Shirts under control, attempted to block them from seizing Government House, the office of the prime minister; nonetheless the building was surrounded and Yingluck had to be taken to an undisclosed location for her protection.

She called for new elections, but the Democrats refused to take part in them, instead sending their party workers to block polling stations. This led the Election Commission to invalidate the election results on the grounds that not enough votes had been cast. During their protests, Yellow Shirts seized several television stations in Bangkok and forced them to broadcast a speech by Suthep Thaugsuban, a ferociously anti-Thaksin former deputy prime minister who had emerged as the Yellow Shirts leader. Suthep demanded that Yingluck resign and “return power to the people” within two days. He also called for the abolition of Thailand’s system of democratic elections and for the government to consist of a council appointed by the king. That is essentially what Thailand got after the army took power: a council of ministers appointed by General Prayuth whose members, wearing identical white uniforms with gold braid, presented themselves to the king, who approved them, early in September.

The speculation in Thailand these days has mostly to do with General Prayuth and how he will manage the Thai crisis in the coming months. So far he has kept the country quiet, announcing a great many new measures in weekly broadcasts and promising a return to civilian rule, eventually. But perhaps the more important question is what the Red Shirts will do, and whether they will return to mass protest. The Red Shirts are not practitioners of nonviolence; many people felt threatened by them when they took to the streets in Bangkok in 2010. And yet it is hard not to sympathize with them. The leaders they voted for in free and fair elections have been removed from power as a result, essentially, of mob rule, encouraged by the elite and, in the end, validated by the army.

As for Thaksin, he is in many ways a compromised figure, ready to use his vast fortune to gain power. But was he the kind of strongman whose actions justified his overthrow by the military? What is clear is that the opposition party refused to participate in elections because it knew it would lose to him. “The solution would have been to enforce the law,” a prominent business consultant, Apirux Wanasathop, told me in July. He was speaking of the refusal of the police and army to restore order in Thailand by stopping the rampages by the Yellow Shirts. While Thaksin was in power, he said, he “still had to be accountable” to voters and the courts. “He would have been checked, but there is no check on the military.”

The junta has sought to eliminate Thaksin’s long-distance influence by banning Red Shirt activity, closing down the Red Shirt radio stations, and keeping watch on former Red Shirt leaders, who risk going to prison if they speak out. In an especially Orwellian touch, the regime has deleted Thaksin’s name from school history textbooks.6 Meanwhile, the Thai economy has slowed to an estimated 1.5 percent growth per year; rural indebtedness is rising, and the rice farmers who owe the money have been unable in places to plant crops because of a threat of severe drought.7 In other words, as that Washington think tank put it, the junta remains saddled with Thailand’s “core problems,” and chief among these is the anger and alienation of the rural majority whose awakening is what brought about the Thai political crisis in the first place. Don’t be surprised if the Red Shirts try once again to take power.

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
แล้ว มีทักษิณเป้า อุกอาจแม้ใช้ตำแหน่งทางการเมืองของเขาแก่ต่อ ตนเองและครอบครัว ในปี 2006 หลังจากชัยชนะเลือกตั้งดินถล่ม ครอบครัวขายของบริษัท holding ชิน (สำหรับชินวัตร) บริษัท กองทุนสิงคโปร์อธิปไตย ทำกำไรของเกือบ 2 พันล้านเหรียญ ที่ทักษิณจัดการเพื่อชำระภาษีทุนกำไรไม่ ศาลพบไม่สืบสวนอาชญากรรมในธุรกรรมนี้ ยังคง ขายแสดงให้เห็นว่าทักษิณสามารถใช้กฎหมายเพื่อประโยชน์ของตัวเอง และให้กระสุนใหม่เพื่อเป็นผู้สนับสนุนเดิม ผู้ประกอบการสื่อที่ชื่อประธานกุล การชนะมวลสำหรับแคมเปญต่อต้านทักษิณประธานในปี 2006 ก่อตั้งพันธมิตรประชาชนเพื่อประชาธิปไตย ซึ่งนำสีเหลือง สีของพระมหากษัตริย์ เป็นสัญลักษณ์ของ และเสื้อเหลืองเริ่มต้นที่การชุมนุมเรียกร้องให้ ทักษิณก้าวลงเร็ว ๆ นี้ สิ่งนำ หลังจากหลายเดือนของความวุ่นวาย การทำรัฐประหารในปี 2006 เมื่อทักษิณอยู่ที่นิวยอร์กสำหรับการประชุมของสหประชาชาติสมัชชาได้ สองปีต่อมา เขาถูกตั้งของอำนาจในธุรกรรมที่เกี่ยวข้องกับการจัดการที่ดินในกรุงเทพมหานคร เขาถูกพิพากษาถึงสองปีในคุก ซึ่งทำให้เขาออกจากประเทศไทยในปี 2551เขายังคงสถานะพลังอำนาจเหนือประเทศไทย ตัดสินใจของพรรคไทยรักไทย หรือ เนื่อง จากบุคคลที่ถูกห้ามหลังจากการทำรัฐประหารในปี 2006 ผู้สืบทอดของชื่อแตกต่างกัน ในปี 2553 หลังจากที่ทหารดูแลการติดตั้งของรัฐบาลเป็นพรรคประชาธิปไตย unelected สมาชิก 300000 ของกลุ่มอย่างเป็นกิจจะลักษณะเรียกว่าสหหน้าสำหรับประชาธิปไตยต่อต้านเผด็จการแห่งชาติ — aka เสื้อแดง — ครอบครองศูนย์การพาณิชย์ของกรุงเทพมหานคร เขตของห้างสรรพสินค้าราคาแพงและติดสวนกว้างของรอยัลบางกอกสปอร์ตคลับโรงแรม — สัญลักษณ์ทั้งหมดของอ่าวระหว่างพวกก่อการร้ายชนบทสังคม และเศรษฐกิจผิวของพวกเขา weathered เน้นไดโอด และ paler ขึ้นกลั่นสถานประกอบการที่ถูกทักษิณเก็บไฟ หลังจากสามเดือน กองทัพ การใช้ปืนและกระสุน กระทรวงอาชีพเสื้อแดง ล้างศูนย์กลางพาณิชย์ และฆ่าผู้ประท้วงที่แปดอย่างคร่าว ๆ ทหารสิบสองยังมีรายงานฆ่าโจมตีทหารของ 2010 ยังคง จำสดใสสำหรับคนเสื้อแดง และการร้องทุกข์ที่ลึก มีแล้วไม่พยายามเปรียบเทียบได้ โดยตำรวจหรือกองทัพควบคุมเสื้อเหลือง แม้ว่าการกระทำของตนไม่ชัดเจนเพียงขวัญแต่ไม่ถูกต้อง ใน 2008 เสื้อเหลืองบุกร้อยของรถ และครอบครองสนามบินของกรุงเทพฯ ในช่วงสัปดาห์ พื้นตัดออกจากโลกภายนอกมาก ในสิ่งอื่น ๆ พวกเขาล้อมรอบรัฐสภาอาคาร ด้วยลวดมีดโกนให้นายกรัฐมนตรีมีชื่อใหม่เรียกรัฐบาล การดำเนินการดังกล่าวถูกใช้ โดยกองทัพในการติดตั้งใหม่ ต่อต้านทักษิณรัฐบาลพลเรือนใน 2008 แต่ได้จัดเลือกตั้ง 2011 และ ตามปกติ ฝ่ายทักษิณที่ชนะส่วนใหญ่ชัดเจนโหวต น้องสาวของทักษิณ Yingluck ชินวัตร ผู้ได้รับการแต่งตั้ง โดยทักษิณเองเป็นผู้นำของพรรคของเขา ตอนนี้ เรียกว่าพรรคเพื่อไทย (สำหรับคนไทย), กลายเป็น นายกรัฐมนตรีในเดือนพฤศจิกายนปี 2013 เสื้อแดง – ควบคุมต่ำกว่าบ้านของรัฐสภาผ่านนิรโทษกรรมทั่วไป มันจะได้รับการอภัยโทษผู้นำเสื้อเหลืองสำหรับส่วนของพวกเขาในการปราบปรามเสื้อแดง – ป้องกัน 2010 แต่มันจะยังได้ทักษิณกลับไทย นี้ตั้งปิดประท้วงรุนแรงรอบใหม่ ฉะนั้นเสื้อเหลืองบังคับพวกเขาในหลายรัฐบาลทบวงกรม ที่พวกเขาครอบครองเดือน ตำรวจ ในความพยายามทางยากให้เสื้อเหลืองภายใต้การควบคุม พยายามที่จะบล็อคออกจากทำเนียบรัฐบาล นายกรัฐมนตรี สำนักงานปฏิบัติการยึดสถาน กระนั้นอาคารถูกล้อมกรอบ และ Yingluck ได้ควรจะเป็นสถานที่ไม่เปิดเผยเพื่อปกป้องเธอเธอเรียกว่าสำหรับการเลือกตั้งใหม่ แต่ประชาธิปัตย์ปฏิเสธการมีส่วนร่วมในพวกเขา แต่ ส่งคนของพรรคเพื่อบล็อคโพลล์สถานี นี้นำกกต.จะทำให้ผลการเลือกตั้งใน grounds ที่มีการโยนเสียงไม่เพียงพอ ในระหว่างการประท้วงของพวกเขา เสื้อเหลืองยึดสถานีโทรทัศน์ต่าง ๆ ในกรุงเทพ และบังคับให้ถ่ายทอดเสียง โดยสุเทพสั่ง ferociously ต่อต้านทักษิณอดีตรองนายกรัฐมนตรีที่ได้เกิดเป็นผู้นำเสื้อเหลือง สุเทพแค่ Yingluck เลิกเล่น และ "คืนอำนาจประชาชน" ภายในสองวัน เขายังเรียกว่า สำหรับการเลิกระบบเลือกตั้งประชาธิปไตยของประเทศไทย และรัฐบาลประกอบด้วยสภาที่ดำรงตำแหน่ง นั่นคือเป็นสิ่งที่ประเทศไทยได้หลังจากที่กองทัพเอาอำนาจ: คณะรัฐมนตรีแต่งตั้ง โดย Prayuth ทั่วไปที่มีสมาชิก สวมเครื่องแบบสีขาวเหมือนกับถักด้วยใยทอง นำเสนอตัวเองกษัตริย์ ที่อนุมัตินั้น ในช่วงเดือนกันยายนการเก็งกำไรในวันนี้ส่วนใหญ่จะทำกับ Prayuth ทั่วไปและวิธีการที่เขาจะจัดการวิกฤตไทยเดือนที่จะได้ จนเขาได้เก็บประเทศเงียบ ประกาศดีมาตรการใหม่หลายรายสัปดาห์ออกอากาศและสัญญากลับไปยังกฎพลเรือน ในที่สุด แต่บางทีคำถามที่สำคัญคือ คนเสื้อแดงจะทำอะไร และว่าพวกเขาจะประท้วงโดยรวม คนเสื้อแดงไม่ใช่ผู้ของอหิงสา หลายคนรู้สึกคาม โดยพวกเขาเมื่อพวกเขาเอาไปตามถนนในกรุงเทพมหานครในปี 2553 และยัง ความไม่เห็นด้วยกับพวกเขา ผู้นำพวกเขาโหวตสำหรับในการเลือกตั้งที่เสรี และเป็นธรรมได้ถูกลบออกจากพลังงานดัง หลัก กฎหมู่ สนับสนุน โดยชนชั้นนำ และ ใน สุด ถูกตรวจสอบ โดยกองทัพส่วนทักษิณ เขาได้ในหลาย ๆ รูปถูกโจมตี ใช้โชคของเขาใหญ่ได้รับพลังงาน แต่พระองค์เป็นชนิดของการดำเนินการที่ชิดเขาล้มล้าง โดยทหาร strongman ชัดเจนคือ ว่า พรรคฝ่ายค้านปฏิเสธที่จะเข้าร่วมในการเลือกตั้ง เพราะมันรู้ว่า มันจะเสียเพื่อเขา "โซลูชั่นที่มีการ บังคับใช้กฎหมาย ปรึกษาธุรกิจที่โดดเด่น Apirux Wanasathop บอกฉันในเดือนกรกฎาคม เขาได้พูดประโยคของตำรวจและกองทัพจะเรียกคืนสินค้าในประเทศไทย โดยหยุด rampages โดยเสื้อเหลือง ขณะที่ทักษิณอยู่ในอำนาจ เขากล่าว "ยังมีให้รับผิดชอบ" ให้ผู้ลงคะแนนและศาล "เขาจะมีการตรวจสอบ แต่มีทหารตรวจสอบไม่"ยึดได้พยายามที่จะกำจัดอิทธิพลของทักษิณทางไกล ด้วยการห้ามกิจกรรมเสื้อแดง ปิดลงสถานีวิทยุเสื้อแดง เก็บนาฬิกาในอดีตเสื้อแดงแกนนำ คนความเสี่ยงไปคุกถ้าพวกเขาพูด ในการสัมผัสโดยเฉพาะอย่างยิ่ง Orwellian ระบอบการปกครองได้ลบชื่อทักษิณจาก textbooks.6 ประวัติโรงเรียนในขณะเดียวกัน มีการชะลอตัวเศรษฐกิจไทยจะเติบโตร้อยละ 1.5 การประเมินต่อปี ข้าวแดงแกงร้อนที่ชนบทสูง ขึ้น เกษตรกรข้าวที่ค้างชำระเงินได้รับไม่สามารถในการปลูกพืชเนื่องจากภัยคุกคามของ drought.7 อย่างรุนแรงกล่าว ที่วอชิงตันคิดว่าถังนำมัน ยึดยังคง saddled ของประเทศไทย "ปัญหาหลัก" และหัวหน้าในหมู่เหล่านี้เป็นความโกรธและสุดชนบทส่วนใหญ่ที่ตื่นเป็นอะไรมาเกี่ยวกับวิกฤตทางการเมืองไทยในสถานที่แรก ไม่แปลกถ้าคนเสื้อแดงพยายามใช้พลังงานอีกครั้ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
แล้วมีของทักษิณที่เห็นได้ชัดเจนแม้ใช้หน้าด้านของตำแหน่งทางการเมืองของเขาเพื่อเสริมสร้างตัวเองและครอบครัวของเขา ในปี 2006 หลังจากที่ถล่มชัยชนะในการเลือกตั้งของเขาครอบครัวของเขาขาย บริษัท ผู้ถือหุ้นของ บริษัท ชิน (สำหรับชินวัตร) คอร์ปอเรชั่นเพื่อกองทุนอธิปไตยสิงคโปร์, การทำกำไรของ 2 พันล้านเหรียญซึ่งทักษิณได้รับการจัดการที่จะต้องจ่ายเงินทุนภาษีกำไร ศาลไม่พบการกระทำผิดทางอาญาในการทำธุรกรรมนี้ ยังคงขายแสดงให้เห็นว่าทักษิณสามารถจัดการกฎหมายเพื่อผลประโยชน์ของตัวเองและมันทำให้กระสุนใหม่เพื่อสนับสนุนอดีตผู้ประกอบการสื่อชื่อสนธิลิ้มทองกุล, จะชนะมากกว่าการสนับสนุนเป็นจำนวนมากเพื่อรณรงค์ต่อต้านทักษิณ. สนธิก่อตั้งขึ้นในปี 2006 พันธมิตรประชาชนเพื่อประชาธิปไตยซึ่งนำมาใช้สีเหลืองสีของสถาบันพระมหากษัตริย์เป็นสัญลักษณ์ของตนและเร็ว ๆ นี้เสื้อเหลืองลงมือชุดของการประท้วงเรียกร้องให้ทักษิณก้าวลง นี่คือสิ่งที่นำหลังจากไม่กี่เดือนของความวุ่นวายในการรัฐประหารปี 2006 เมื่อทักษิณอยู่ในนิวยอร์กสำหรับการประชุมของสมัชชาใหญ่แห่งสหประชาชาติ สองปีต่อมาเขาได้รับการตัดสินจากการใช้อำนาจในการทำธุรกรรมที่เกี่ยวข้องกับการจัดการที่ดินในกรุงเทพฯ เขาถูกตัดสินให้ติดคุกสองปีซึ่งทำให้เขาต้องออกจากประเทศไทยในปี 2008. ยังเขายังคงอยู่ในสถานะที่มีอำนาจเหนือในประเทศไทยสำหรับการตัดสินใจของพรรคไทยรักไทยหรือเนื่องจากบุคคลที่ได้รับอนุญาตหลังจากการทำรัฐประหารปี 2006 มันแตกต่างกัน ชื่อผู้สืบทอด ในปี 2010 หลังจากที่ทหารคุมการติดตั้งรัฐบาลพรรคประชาธิปัตย์ unelected, 300,000 สมาชิกของกลุ่มที่รู้จักกันอย่างเป็นทางการเป็นกลุ่มแนวร่วมประชาธิปไตยต่อต้านเผด็จการแห่งชาติหรือที่รู้จัก-เสื้อแดงยึดครองศูนย์กลางการค้าของกรุงเทพฯย่านห้างสรรพสินค้าที่มีราคาแพง และโรงแรมอยู่ติดกับพื้นที่สีเขียวไพศาลของราชกรีฑาสโมสรทั้งหมดสัญลักษณ์ของอ่าวทางสังคมและเศรษฐกิจระหว่างก่อความไม่สงบในชนบทที่มีผิวผุของพวกเขาและสำเนียงสากและซีดสถานประกอบการกลั่นมากขึ้นที่ได้รับการรักษาทักษิณออกจากอำนาจ หลังจากสามเดือนที่กองทัพใช้ปืนและกระสุนจริงแตกลงบนการยึดครองของคนเสื้อแดงล้างศูนย์กลางการค้าและฆ่าผู้ประท้วงประมาณแปดสิบ สิบสองทหารที่ได้รับรายงานยังฆ่า. โจมตีทหารของปี 2010 ยังคงอยู่ในความทรงจำที่สดใสสำหรับคนเสื้อแดงและข้อข้องใจลึก ยังไม่มีการพยายามเทียบเคียงโดยตำรวจหรือกองทัพในการควบคุมกลุ่มคนเสื้อเหลืองแม้ในขณะที่การกระทำของพวกเขาอย่างเห็นได้ชัดไม่เพียง แต่ทำลายที่ผิดกฎหมาย ในปี 2008 เสื้อเหลืองยึดหลายร้อยของรถโดยสารและยึดครองสนามบินกรุงเทพฯนานกว่าหนึ่งสัปดาห์โดยทั่วไปการปิดผนึกปิดประเทศไทยจากมากของโลกภายนอก เหนือสิ่งอื่นใดพวกเขาล้อมรอบอาคารรัฐสภาที่มีลวดหนามเพื่อป้องกันไม่ให้นายกรัฐมนตรีชื่อใหม่จากการทำงานของรัฐบาล การกระทำดังกล่าวถูกนำมาใช้โดยกองทัพที่จะแสดงให้เห็นถึงการติดตั้งใหม่ต่อต้านทักษิณรัฐบาลพลเรือนในปี 2008 แต่ในปี 2011 มีการเลือกตั้งและเป็นปกติของบุคคลที่ได้รับรางวัลทักษิณส่วนใหญ่ที่ชัดเจนของการโหวต น้องสาวของทักษิณ, ยิ่งลักษณ์ชินวัตรผู้ซึ่งได้รับการตั้งชื่อโดยทักษิณว่าตัวเองเป็นผู้นำของพรรคของเขาที่เรียกว่าตอนนี้พรรคเพื่อไทย (สำหรับคนไทย) กลายเป็นนายกรัฐมนตรี. ในเดือนพฤศจิกายนปี 2013 เสื้อควบคุมแดงสภาผู้แทนราษฎรผ่านนิรโทษกรรม . มันจะได้รับการอภัยแกนนำเสื้อเหลืองเพื่อเป็นส่วนหนึ่งของพวกเขาในการปราบปรามเสื้อ 2,010 ต่อต้านแดง แต่มันจะยังได้เปิดใช้งานทักษิณที่จะเดินทางกลับประเทศไทย ชุดนี้ออกรอบใหม่ของการประท้วงโกรธ ก่อการร้ายเสื้อเหลืองบังคับทางของพวกเขาเข้าไปในหลายกระทรวงของรัฐบาลที่พวกเขาครอบครองเป็นเวลาหลายเดือน ตำรวจในความพยายามอย่างเป็นทางการที่หายากเพื่อให้เสื้อเหลืองภายใต้การควบคุมความพยายามที่จะป้องกันพวกเขาจากการยึดทำเนียบรัฐบาล, สำนักงานของนายกรัฐมนตรี; อย่างไรก็ตามอาคารที่ถูกล้อมรอบและยิ่งลักษณ์จะต้องถูกนำตัวไปยังสถานที่ไม่เปิดเผยเพื่อป้องกันเธอ. เธอเรียกร้องให้มีการเลือกตั้งใหม่ แต่พรรคประชาธิปัตย์ปฏิเสธที่จะมีส่วนร่วมในพวกเขาแทนการส่งคนงานบุคคลของพวกเขาเพื่อป้องกันสถานีเลือกตั้ง นี้จะนำคณะกรรมการการเลือกตั้งเพื่อทำให้ผลการเลือกตั้งในบริเวณที่ไม่ได้คะแนนเสียงเพียงพอที่ได้รับการหล่อ ในระหว่างการประท้วงของพวกเขาเสื้อเหลืองยึดสถานีโทรทัศน์หลายแห่งในกรุงเทพฯและบังคับให้พวกเขาในการถ่ายทอดคำพูดโดยสุเทพเทือกสุบรรณ, ฉกาจฉกรรจ์ต่อต้านทักษิณอดีตรองนายกรัฐมนตรีที่ได้กลายเป็นผู้นำเสื้อเหลือง สุเทพเรียกร้องให้นางสาวยิ่งลักษณ์ลาออกและ "คืนอำนาจให้กับประชาชน" ภายในสองวัน นอกจากนี้เขายังเรียกร้องให้มีการยกเลิกระบบของไทยมาจากการเลือกตั้งตามระบอบประชาธิปไตยและรัฐบาลจะประกอบด้วยสภาการแต่งตั้งโดยพระมหากษัตริย์ นั่นคือหลักสิ่งที่ประเทศไทยได้หลังจากที่กองทัพเข้ามากุมอำนาจ. คณะรัฐมนตรีแต่งตั้งโดยทั่วไปประยุทธมีสมาชิกสวมเครื่องแบบสีขาวเหมือนกันกับเปียทองที่นำเสนอตัวเองเพื่อพระมหากษัตริย์ที่ได้รับการอนุมัติให้พวกเขาในช่วงต้นในเดือนกันยายนเก็งกำไรในไทยเหล่านี้ วันที่มีส่วนใหญ่จะทำอย่างไรกับ พล.อ. ประยุทธและวิธีการที่เขาจะจัดการวิกฤตของไทยในเดือนที่ผ่านมา จนถึงขณะนี้เขาได้เก็บเงียบสงบของประเทศประกาศมาตรการใหม่ที่ดีมากในการออกอากาศรายสัปดาห์และสัญญาว่าจะกลับไปสู่การปกครองของพลเรือนในที่สุด แต่อาจจะเป็นคำถามที่สำคัญมากขึ้นเป็นสิ่งที่คนเสื้อแดงจะทำและไม่ว่าพวกเขาจะกลับไปประท้วง เสื้อแดงไม่ได้ปฏิบัติงานของอหิงสา; หลายคนรู้สึกว่าถูกคุกคามโดยพวกเขาเมื่อพวกเขาเอาไปตามถนนในกรุงเทพฯในปี 2010 และยังเป็นยากที่จะไม่เห็นด้วยกับพวกเขา ผู้นำที่พวกเขาลงคะแนนให้ในการเลือกตั้งที่เสรีและเป็นธรรมได้ถูกลบออกจากอำนาจเป็นผลให้เป็นหลักของการปกครองของม็อบการสนับสนุนจากชนชั้นสูงและในท้ายที่สุดการตรวจสอบโดยกองทัพ. ทักษิณในฐานะที่เขาเป็นในหลาย ๆ รูปที่ถูกบุกรุกพร้อมใช้งานมหาศาลของเขาที่จะได้มาซึ่งอำนาจ แต่เขาเป็นชนิดของแข็งแรงมีการกระทำการล้มล้างความชอบธรรมของเขาโดยทหาร? เป็นที่ชัดเจนว่าอะไรคือสิ่งที่พรรคฝ่ายค้านปฏิเสธที่จะมีส่วนร่วมในการเลือกตั้งเพราะรู้ว่ามันจะสูญเสียไปให้เขา "การแก้ปัญหาจะได้รับการบังคับใช้กฎหมาย" ที่ปรึกษาทางธุรกิจที่โดดเด่น, Apirux วรรณบอกผมในเดือนกรกฎาคม เขาได้รับการพูดถึงการปฏิเสธของตำรวจและกองทัพเพื่อเรียกคืนสินค้าในประเทศไทยโดยการหยุด rampages โดยเสื้อเหลือง ในขณะที่ทักษิณอยู่ในอำนาจเขากล่าวว่าเขา "ยังคงต้องรับผิดชอบ" เพื่อผู้มีสิทธิเลือกตั้งและศาล "เขาจะได้รับการตรวจสอบ แต่มีการตรวจสอบที่ไม่เกี่ยวกับทหาร." รัฐบาลทหารพม่าได้พยายามที่จะกำจัดอิทธิพลทางไกลของทักษิณโดยห้ามกิจกรรมเสื้อแดงปิดสถานีวิทยุคนเสื้อแดงและเฝ้าดูอดีตผู้นำเสื้อแดง ที่มีความเสี่ยงที่จะติดคุกถ้าพวกเขาพูดออกมา ในสัมผัส Orwellian โดยเฉพาะอย่างยิ่งระบบการปกครองได้ลบชื่อของทักษิณจากประวัติศาสตร์ของโรงเรียน textbooks.6 ขณะที่เศรษฐกิจไทยมีการชะลอตัวในการเจริญเติบโตประมาณร้อยละ 1.5 ต่อปี ภาระหนี้จะเพิ่มขึ้นในชนบทและเกษตรกรผู้ปลูกข้าวที่เป็นหนี้เงินได้รับไม่สามารถอยู่ในสถานที่ที่จะปลูกพืชเพราะการคุกคามของ drought.7 รุนแรงในคำอื่น ๆ เป็นที่วอชิงตันว่ารถถังวางไว้รัฐบาลทหารยังคงแบกรับกับของไทย "แก่น ปัญหา "และหัวหน้ากลุ่มคนเหล่านี้เป็นความโกรธและการจำหน่ายส่วนใหญ่ในชนบทที่มีการกระตุ้นเป็นสิ่งที่นำเกี่ยวกับวิกฤตการเมืองไทยในสถานที่แรก ไม่ต้องแปลกใจถ้าคนเสื้อแดงพยายามอีกครั้งที่จะใช้อำนาจ

















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
และก็มีทักษิณเด่น ยังหน้าด้านใช้ตำแหน่งทางการเมืองของเขาเพื่อเพิ่มเติมเสริมสร้างตัวเองและครอบครัวของเขา ในปี 2006 หลังจากชัยชนะในการเลือกตั้งอย่างถล่มทลาย ครอบครัวของเขามีไว้ขาย บริษัท ชิน คอร์ปอเรชั่น ( ชินวัตร ) , สิงคโปร์อธิปไตยเพื่อกองทุน กำไรเกือบ 2 พันล้านเหรียญ ซึ่ง พ.ต.ท. ทักษิณ จะไม่ต้องจ่ายภาษีกำไรทุน .ศาลไม่พบการกระทำผิดทางอาญาในการดำเนินการนี้ ยัง ขาย แสดงให้เห็นว่า ทักษิณ จะบิดเบือนกฎหมายเพื่อผลประโยชน์ของตัวเอง และมันให้กระสุนใหม่เพื่อสนับสนุน อดีตมหาเศรษฐีสื่อที่ชื่อ สนธิ ลิ้มทองกุล ที่เอาชนะมวลชนสนับสนุนการต่อต้านทักษิณ แคมเปญ

สนธิในปี 2006 ได้ก่อตั้งพันธมิตรประชาชนเพื่อประชาธิปไตย ซึ่งใช้สีเหลือง , สี สถาบันพระมหากษัตริย์เป็นสัญลักษณ์ และในไม่ช้า เสื้อเหลืองทำชุดของการประท้วงเรียกร้องให้ทักษิณ ลาออก นี่คือสิ่งที่ทำให้ หลังจากไม่กี่เดือนของความวุ่นวาย การการรัฐประหาร เมื่อ พ.ต.ท. ทักษิณ อยู่ในนิวยอร์ก มีการประชุมของสมัชชาใหญ่แห่งสหประชาชาติ . สองปีต่อมา เขาถูกจับข้อหาใช้อำนาจในทางที่ผิด ในธุรกรรมที่เกี่ยวข้องกับการจัดการที่ดินในเขตกรุงเทพมหานครเขาถูกพิพากษาถึงสองปีในคุก ซึ่งทำให้เขาต้องออกจากประเทศไทย 2008

ยังไง เขาก็ยังคงเป็นตนไทย การตัดสินใจของเขา พรรคไทยรักไทย หรือพรรคที่ถูกห้ามตั้งแต่หลังการรัฐประหารของชื่อแตกต่างกันสืบ ในปี 2010 หลังจากที่ทหารคุมการติดตั้งของรัฐบาลพรรคประชาธิปัตย์ unelected , 300 ,000 สมาชิกของกลุ่มที่รู้จักกันอย่างเป็นทางการเป็นแนวร่วมประชาธิปไตยต่อต้านเผด็จการแห่งชาติ หรือ เสื้อแดงครอบครองศูนย์การค้าของกรุงเทพมหานครเป็นเขตหนึ่งของห้างสรรพสินค้า ราคาแพง และโรงแรมอยู่ติดกับต้นไม้ใหญ่ของราชกรีฑาสโมสร ทั้งหมดเป็นสัญลักษณ์ของอ่าวทางเศรษฐกิจและสังคมระหว่างครูชนบทกับสภาพผิวและสำเนียง สาก ,และ paler , การกลั่นมากขึ้นการรักษาที่ถูก พ.ต.ท. ทักษิณออกจากอำนาจ หลังจากสามเดือน กองทัพใช้ปืนและกระสุนจริงแตกลงบนเสื้อสีแดง อาชีพ ศูนย์การค้าล้างประมาณแปดสิบและฆ่าผู้ชุมนุม ทหาร 12 นาย ยังรายงานผู้เสียชีวิต .

การโจมตีทางทหารของ 2010 ยังคงความจำที่ชัดเจนสำหรับเสื้อแดง และไม่พอใจอยู่ลึกๆไม่มีที่เปรียบความพยายามโดยตำรวจหรือทหารคุมเสื้อเหลือง แม้ว่าการกระทำของเขาไม่ใช่แค่ก่อกวน แต่ผิดกฎหมาย ใน 2008 , เสื้อสีเหลืองใช้ร้อยของรถโดยสารและครอบครองท่าอากาศยานกรุงเทพกว่าสัปดาห์โดยทั่วไปปิดประเทศไทยจากมากของโลกภายนอก ในสิ่งอื่น ๆพวกเขาล้อมรอบอาคารรัฐสภาด้วยมีดโกนลวดเพื่อป้องกันไม่ให้นายกรัฐมนตรีใช้ชื่อใหม่จากรัฐบาล การกระทำดังกล่าวถูกใช้โดยกองทัพที่จะปรับการติดตั้งใหม่ต่อต้าน พ.ต.ท. ทักษิณ รัฐบาลพลเรือนในปี 2551 แต่ในปี 2011 การเลือกตั้งถูกจัดขึ้นและตามปกติ พรรคทักษิณชนะส่วนใหญ่ที่ชัดเจนของการโหวต ทักษิณกับน้องสาว ยิ่งลักษณ์ ชินวัตรที่ได้รับการตั้งชื่อ โดย พ.ต.ท. ทักษิณเองในฐานะผู้นำของพรรคของเขา เรียกว่าตอนนี้ เพื่อไทย ( สำหรับคนไทย ) เป็นนายกรัฐมนตรี

ในเดือนพฤศจิกายน 2013 , - เสื้อแดงควบคุมสภาของรัฐสภาผ่านการนิรโทษกรรมทั่วไป มันคงจะให้อภัยเสื้อเหลืองผู้นำเป็นส่วนหนึ่งของพวกเขาในการต่อต้านและปราบปรามเสื้อแดง 2010 , แต่มันก็จะยัง ใช้ พ.ต.ท. ทักษิณ จะกลับประเทศไทยชุดนี้ออกรอบใหม่ของรุนแรงของการประท้วง โจรก่อการร้ายเสื้อเหลืองบังคับทางของพวกเขาเป็นรัฐบาลหลายที่พวกเขาไม่ว่างสำหรับเดือน ตำรวจในความพยายามอย่างเป็นทางการที่หายากให้เสื้อเหลืองภายใต้การควบคุม พยายามที่จะป้องกันพวกเขาจากการยึดทำเนียบรัฐบาล สำนักนายกรัฐมนตรีอย่างไรก็ตามอาคารล้อมรอบ และ นางสาวยิ่งลักษณ์ ชินวัตร ต้องถูกนำไปสถานที่ไม่เปิดเผย เพื่อคุ้มครองเธอ

เธอโทรมาเพื่อการเลือกตั้งใหม่ แต่พรรคประชาธิปัตย์ปฏิเสธที่จะมีส่วนร่วมในพวกเขา แทนการส่งแรงงานของพรรคเพื่อป้องกันหน่วยเลือกตั้ง . ทำให้คณะกรรมการการเลือกตั้งต้องยกเลิกผลการเลือกตั้งในพื้นที่ที่เสียงไม่เพียงพอได้โยนในระหว่างการชุมนุม เสื้อเหลืองยึดสถานีโทรทัศน์หลายแห่งในกรุงเทพ และบังคับให้พวกเขาออกอากาศสุนทรพจน์โดยสุเทพ , ฉกาจฉกรรจ์ต่อต้าน พ.ต.ท. ทักษิณ อดีตนายกฯ ที่เคยเกิดเป็นเสื้อเหลือง ผู้นำ นายสุเทพ เทือกสุบรรณ เรียกร้องให้ นางสาวยิ่งลักษณ์ ชินวัตร ลาออก และคืนอำนาจให้กับประชาชน " ภายในสองวันเขายังเรียกร้องให้ยกเลิกระบบการเลือกตั้งประชาธิปไตยของประเทศไทย และให้รัฐบาลประกอบด้วยคณะกรรมการที่ได้รับการแต่งตั้งจากกษัตริย์ นั่นคือสิ่งที่ประเทศไทยได้หลังจากกองทัพยึดอำนาจ : คณะรัฐมนตรีได้รับการแต่งตั้งโดยทั่วไปประยุทธที่มีสมาชิกสวมเครื่องแบบที่เหมือนกัน สีขาวด้วยดิ้นทอง ที่นำเสนอตัวเองให้พระราชาที่ได้รับการอนุมัติ พวกเขาในช่วงต้นเดือนกันยายน ค่ะ

วันนี้มีการเก็งกำไรในไทยส่วนใหญ่ทำกับประยุทธทั่วไปและวิธีการที่เขาจะจัดการกับวิกฤตไทยในเดือนมา เพื่อให้ห่างไกลเขามีเก็บไว้ที่เงียบสงบของประเทศ เปิดตัวยิ่งใหญ่หลายมาตรการในการออกอากาศรายสัปดาห์ และสัญญาว่าจะกลับสู่การปกครองพลเรือน ในที่สุด แต่บางที คำถามสำคัญ คือ สิ่งที่คนเสื้อแดงจะทำและไม่ว่าพวกเขาจะกลับไปชุมนุมมวลชน . คนเสื้อแดงไม่ได้เป็นผู้ปฏิบัติงานของอหิงสา หลายคนรู้สึกว่าถูกคุกคามโดยพวกเขาเมื่อพวกเขาเอาไปถนนในกรุงเทพ 2010 แต่มันไม่ยากที่จะเข้าใจพวกเขา ผู้นำที่พวกเขาลงคะแนนให้ในการเลือกตั้งได้ถูกลบออกจากอำนาจผลหลักของกฎหมู่สนับสนุนโดยชนชั้นนำและในตอนท้ายตรวจสอบโดยกองทัพ

สำหรับทักษิณ เขาในหลาย ๆ ลงรูป พร้อมที่จะใช้สมบัติมากมายของเขามีอำนาจ แต่เขาเป็นผู้ที่มีอำนาจสูงสุด ซึ่งการกระทำของเขาได้ปฏิวัติโดยทหาร ? มีอะไรชัดเจนคือฝ่ายค้านปฏิเสธที่จะเข้าร่วมในการเลือกตั้ง เพราะมันรู้ว่าจะแพ้เขา " โซลูชั่นที่ต้องบังคับใช้กฎหมาย" ที่ปรึกษา ธุรกิจที่โดดเด่น apirux wanasathop บอกฉันในเดือนกรกฎาคม เขาพูดของการปฏิเสธของตำรวจและทหารเพื่อเรียกคืนสินค้าในประเทศไทย โดยหยุด rampages ด้วยเสื้อสีเหลือง ในขณะที่ พ.ต.ท. ทักษิณมีอำนาจ เขาบอกว่า เขายังต้องรับผิดชอบ " ผู้มีสิทธิเลือกตั้ง และศาล " เขาจะต้องถูกตรวจสอบ แต่ไม่มีการตรวจสอบในทางทหาร . "

กลุ่มได้มีการพยายามที่จะกำจัดทักษิณใช้อิทธิพลโดยห้ามกิจกรรมเสื้อแดง ปิดวิทยุเสื้อแดงสถานีและจับตาดู อดีตแกนนำเสื้อแดง ใครเสี่ยงติดคุก ถ้าเขาพูดออกมา ในสัมผัสโดยเฉพาะอ ์เวลเลียน , ระบอบการปกครองได้ลบชื่อ ทักษิณ จากหนังสือประวัติโรงเรียน 6 ขณะที่เศรษฐกิจไทยจะชะลอตัวไปประมาณ 1การเจริญเติบโตร้อยละ 5 ต่อปี การเป็นหนี้ในชนบทจะเพิ่มขึ้นและเกษตรกรที่เป็นหนี้เงินที่ได้รับไม่สามารถในสถานที่ที่จะปลูกพืช เพราะเป็นภัยแล้งที่รุนแรง ในคำอื่น ๆที่วอชิงตันคิดถังใส่มัน รัฐบาลทหารยังคงแบกรับกับปัญหาหลักของประเทศไทย "" หัวหน้าในหมู่เหล่านี้คือ ความโกรธ และความแปลกแยกของคนส่วนใหญ่ในชนบทที่มีการกระตุ้นเป็นสิ่งที่นำเกี่ยวกับวิกฤตการณ์การเมืองไทย ในสถานที่แรก ไม่ต้องแปลกใจถ้าเสื้อแดงพยายามอีกครั้งที่จะเอาพลัง

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: