00:06:18The design created on the ceiling of the roof by the crossing  การแปล - 00:06:18The design created on the ceiling of the roof by the crossing  ไทย วิธีการพูด

00:06:18The design created on the c


00:06:18
The design created on the ceiling of the roof by the crossing of the beams of the richly decorated monumental entrance is truly striking.
According to Greek mythology, the god Hephaestus once tried to rape Athena, the virgin goddess and patron of the city. Unsuccessful, he impregnated the earth instead, resulting in the birth of the demi-god Erichthonios.

00:06:43
Athena was venerated as the goddess of the city (Athena Polias); as the goddess of war (Athena Promachos); as the goddess of victory (Athena Nike); and as the protective goddess of crafts (Athena Ergane). Most of her functions are glorified at the main cult temple dedicated to her, the Parthenon, the temple of the maiden-goddess.
The Parthenon is the most important and characteristic monument of ancient Greek civilization and continues to stand as its international symbol. It was built under the instructions of Pericles, Athens’ prominent statesman, orator, and general during the city’s Golden Age.

000:07:19
Even in antiquity, its architectural refinements were legendary, especially the subtle correspondence between the curvature of the stylobate, the tapering of the naos walls and the entasis of the columns.

00:07:38
The Parthenon is a manifestation of the many historical events that played a part in its construction. These were the political and military might of Athens, the presence of an inspirational and brilliant personality such as Pericles, and the events of the Persian Wars.

00:07:54
The Parthenon was elaborately decorated with marble sculptures both internally and externally. These survive only in part, though good descriptions exist of most of those parts that were lost.

00:08:08
The architects of the Parthenon, which was the first building in Pericles's construction program for the Acropolis, were Ictinus and Callicrates; the general supervisor of the works and the inspiration for the decoration was the renowned sculptor Phidias. The Parthenon is a peripteral Doric temple with 17 columns on its long sides and 8 on its short sides. Of the amphiprostyle type, both short sides bear another colonnade before the cella walls. The cella itself is divided into two sections unequal in size.

00:08:43
Although the pure white marble of surviving Ancient Greek temples appeals to the modern aesthetic, the Parthenon, like all ancient buildings, was at least partly painted, though scholars dispute the extent and the color scheme.

00:09:03
In the Late Bronze Age, the Acropolis was surrounded by a massive fortification wall like those at Mycenae and Tiryns in southern Greece. This wall remained in use long after the collapse of Mycenaean civilization, and functioned as the fortifications of the Acropolis for several centuries.

00:09:40
Three of the hills near the Acropolis have political importance: Areios Pagos (the hill of justice), the hill of the Muses, which the Athenians chose to honor their benefactor, Philopappos, and Pnyx (the hill of Democracy) with the little Church of Loubardiaris decorated by Pikionis.

00:10:00
Located about 500 meters to the west of the Acropolis, the Pnyx is a rocky hill surrounded by parks. Artificially carved out of the hillside is a stone platform or Bema (which literally means "step" in Greek), with stone steps leading up to it.
The Pnyx is the place where Athenians used to gather to talk about political issues and take decisions on the future of their town. This was the first recorded form of democracy in the world. It was the first time when all the citizens of a town, male citizens actually, were declared equal and had the right to vote and take part in decision-making. The Athenians believed that this task was too important to leave to one person, the king or governor, as was usually the case. This process evolved over the centuries, leading to modern democratic systems.
The Pnyx is thought to have been founded in the 5th century B.C. and passed three construction periods. At first, the Pnyx was a plain, natural area with a retaining wall to the north. Then, a semi-circular retaining wall was built, together with two staircases leading to the Bema, where the orators could speak.

00:11:13
The agora was the heart of ancient Athens, as the focus of political, commercial, administrative and social activity, the religious and cultural center, and the site of the justice. The site was occupied without interruption in all periods of the city's history. It was used as a residential and burial area as early as the late Neolithic period. Early in the 6th century, in the time of Solon, the agora became a public area.
After a series of repairs and remodeling, it reached its final rectangular form in the second century BC. Extensive building activity occurred after the serious damage made by the Persians first, by the Romans after, and by the Heruli in 267 AD. After the Slavic invasion in 580 AD the agora was gradually abandoned. From the Byzantine period until after 1834 when Athens became the capital of the independent Greek state, the agora was again developed as a residential area.

00:12:39
Overlooking the agora from the hill to the West, is the Hephaisteion, the best preserved example of a Doric temple on mainland Greece. It was dedicated jointly to Hephaestus, god of the forge, and Athena, the goddess of arts and crafts. It dates to the second half of the 5th century BC. It is largely built of marble from Mount Pentelicus and lavishly adorned with sculptural decoration.

00:13:05
The plan has a distinctive arrangement, the east porch being aligned with the third columns of the flanks. As in the Parthenon, over the porch the Doric frieze is replaced by a continuous Ionic frieze. The architrave has a continuous molding at the top. The temple is a peripheral hexastyle with thirteen columns on its long sides, and measures about 32 meters by 14 meters.
The name of the architect of the Hephaisteion is unknown, but he was probably responsible for the construction of three other, very similar temples in Attica: the temple of Nemesis at Rhamnous, the temple of Poseidon at Sounion and the temple of Ares at Pallene.

00:13:57
The stoa of Attalos is a prominent building on the east side of the ancient Agora. It was built in around 150 BC with a donation from Attalos II, king of Pergasmon. The stoa of Attalos was discovered during excavations between 1859 and 1902. It is the most representative monument of the Hellenistic period in Athens. The stoa now houses the ancient agora museum.
The stoa was reconstructed between 1953 and 1956 as a two storeyed building made of Peltelic marble, grey Hymitos marble and Attic limestone. The facade of the lower floor has a colonnade of 45 Doric columns with unfluted lower drums. A second colonnade of 22 Ionic columns runs along the inside.

00:15:00
Near the Stoa of Attalos, the Holy Apostles Church in the ancient agora played a significant role in the development of Byzantine architecture.
Dating from the late 10th century, the church is built on the plan of a Greek cross, with a narthex on the west side.

00:15:16
Of all of the 150 early Christian, Byzantine and post-Byzantine churches in Athens, 24 have survived virtually intact.
Athenian churches were built of rectangular stones, usually of poros, each boxed in by thin red bricks: this system is known as cloisonné masonry. Bricks were also used to create diverse designs on the exterior, such as letters of the Greek alphabet and old Arabic script.
Most of the Byzantine churches in Athens are of the cross-in-square type with dome.

00:15:55
The choragic Lysicrates monument on Tripodon Street dates from 334 BC.

00:16:08
Athens has retained many of its historical relics, together with its eternal beauty and the pride of its residents. The city’s spirit is evident in its neighborhoods, such Metaxourgeia, Kolonos, Petralona and Plaka, with its houses, and Monastiraki, with its beautiful streets.
The Plaka is the city's oldest neighborhood. Today mostly a pedestrian zone, it is also a favorite neighborhood for both locals and visitors. Plaka is a commercial hub now home to an array of shops, restaurants and cafes. The Plaka market is full of merchants selling various items and keepsakes.
Ranking among the most famous shopping streets in the world, Plaka offers a vast variety of shops that sell anything from an old trumpet to ornate ceramic pottery.

00:17:00
Gold and silver jewelry are of Greece’s finest crafts.

00:17:04
Greece is well known for its exquisite cuisine, as well as local souvenirs and handicrafts. The Plaka neighborhood is full of shops displaying local crafts including knotted carpets, embroidered cushion covers, woodwork and much more.

00:18:03
Some souvenir shops offer tourists imitations of ancient statues or pottery.

00:18:11
The fluffy and brightly-colored flokati rugs have been part of Greek tradition for centuries.

000:18:18
Visitors to Athens will find streets and squares lined with an incredible display of architecture, with stunning examples of a variety of styles. Greco-Roman and Neo-Classical buildings dating back to ancient Athens stand within sight of modern office buildings.

00:18:48
After the division of the Roman Empire into west and east, Athens became part of the eastern empire with Constantinople as its capital. During the early Christian centuries, Athenians retained strong memories of their ancient religion, reinforced by the city’s monuments.

00:19:09
Located on Ermou Street, the Kapnikarea Church is a splendid relic of Byzantine architecture, not far from some of Athens’ most important monuments.
The church is also known as the Church of Saint Mary, to whom it was dedicated. The church’s architecture and decoration lead experts to believe that it was built around the year 1050.
The church is architecturally quite complex, and includes some secondary structures as well as the original church building. Atop the roofs with their crosses, a beautiful dome rises over the chu
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
00:06:18การออกแบบที่สร้างขึ้นบนเพดานหลังคา โดยข้ามของคานของทางเข้าอนุสาวรีย์ตกแต่งมั่งคั่งอย่างแท้จริงแห่งการตามตำนานเทพเจ้ากรีก พระฮีเฟสตัสครั้งพยายามจะข่มขืนอธีนา เทพธิดาบริสุทธิ์และสมาชิกของเมือง สำเร็จ เขา impregnated โลกแทน ในการเกิด Erichthonios พระสี00:06:43เด็นไม่ venerated เป็นเจ้าเมือง (เด็น Polias); เป็นเทพเจ้าแห่งสงคราม (เด็น Promachos); เป็นเทพเจ้าแห่งชัยชนะ (Nike เด็น), และ เป็นเทพเจ้าแห่งป้องกันของงานฝีมือ (เด็น Ergane) ส่วนใหญ่ของการทำงานของเธอคือมิที่วัดหลักลัทธิเพื่อเธอ ปรินท์ วัดของเทพธิดาหญิงสาวปรินท์ได้มากที่สุดสำคัญ และลักษณะอนุสาวรีย์ของอารยธรรมกรีกโบราณ และยังเป็นสัญลักษณ์ของประเทศ มันถูกสร้างขึ้นภายใต้คำแนะนำของ Pericles เอเธนส์ของรัฐบุรุษที่โดดเด่น orator และทั่วไปในช่วงยุคทองของเมือง000:07:19มีตำนาน แม้กระทั่งในโบราณ refinements ของสถาปัตยกรรมโดยเฉพาะอย่างยิ่งจดหมายรายละเอียดระหว่างขนาดของ stylobate เรียวผนัง naos และ entasis ของคอลัมน์00:07:38ปรินท์เป็นยามของเหตุการณ์ประวัติศาสตร์มากมายที่เล่นเป็นส่วนหนึ่งในการก่อสร้าง มีความหมายทางการเมือง และทหารอาจของเอเธนส์ สถานะของบุคลิกภาพการสร้างแรงบันดาลใจ และยอดเยี่ยมเช่น Pericles และเหตุการณ์ของสงครามเปอร์เซีย00:07:54The Parthenon was elaborately decorated with marble sculptures both internally and externally. These survive only in part, though good descriptions exist of most of those parts that were lost. 00:08:08The architects of the Parthenon, which was the first building in Pericles's construction program for the Acropolis, were Ictinus and Callicrates; the general supervisor of the works and the inspiration for the decoration was the renowned sculptor Phidias. The Parthenon is a peripteral Doric temple with 17 columns on its long sides and 8 on its short sides. Of the amphiprostyle type, both short sides bear another colonnade before the cella walls. The cella itself is divided into two sections unequal in size.00:08:43Although the pure white marble of surviving Ancient Greek temples appeals to the modern aesthetic, the Parthenon, like all ancient buildings, was at least partly painted, though scholars dispute the extent and the color scheme.00:09:03In the Late Bronze Age, the Acropolis was surrounded by a massive fortification wall like those at Mycenae and Tiryns in southern Greece. This wall remained in use long after the collapse of Mycenaean civilization, and functioned as the fortifications of the Acropolis for several centuries.00:09:40Three of the hills near the Acropolis have political importance: Areios Pagos (the hill of justice), the hill of the Muses, which the Athenians chose to honor their benefactor, Philopappos, and Pnyx (the hill of Democracy) with the little Church of Loubardiaris decorated by Pikionis. 00:10:00ตั้งอยู่ประมาณ 500 เมตรไปทางตะวันตกของกดส่ง Pnyx เป็นภูเขาหินล้อมรอบ ด้วยสวน แกะสลักจากเนินเขาสมยอมเป็นหินแพหรือ Bema (ซึ่งมีความหมาย "ขั้นตอน" ในภาษากรีก), ด้วยหินนำไป Pnyx เป็นสถานที่ที่ใช้รวมตัวกันเพื่อพูดคุยเกี่ยวกับประเด็นการเมือง และใช้เวลาตัดสินใจในอนาคตของการเมือง Athenians นี้คือแบบบันทึกแรกของประชาธิปไตยในโลก คนแรกเมื่อทั้งหมดประชาชนของเมือง พลเมืองชายจริง ถูกประกาศเท่า และมีสิทธิลงคะแนนเสียง และมีส่วนร่วมในการตัดสินใจ Athenians ที่เชื่อว่า งานนี้ถูกเกินไปต้องปล่อยคน พระมหากษัตริย์ หรือผู้ว่า ราชการ เป็นคนปกติ กระบวนการนี้พัฒนากว่าศตวรรษ นำไปสู่ระบบประชาธิปไตยสมัยใหม่Pnyx เป็นความคิดที่ก่อตั้งขึ้นในบีศตวรรษที่ 5 และผ่านสามรอบระยะเวลาการก่อสร้าง ครั้งแรก Pnyx ถูกตั้งเป็นธรรมดา ธรรมชาติกับกำแพงกันดินไปทางทิศเหนือ แล้ว กำแพงกันดินกึ่งวงกลมสร้าง พร้อมบันไดสองชั้นนำเพื่อความ Bema ที่ orators ที่สามารถพูด00:11:13เมื่อคุณพร้อมถูกแห่งเอเธนส์โบราณ เป็นจุดเน้นของกิจกรรมทางการเมือง ธุรกิจ บริหาร และสังคม ศาสนา และวัฒนธรรมศูนย์ และของความยุติธรรมใน เว็บไซต์ถูกครอบครองโดยไม่ถูกขัดจังหวะในรอบระยะเวลาทั้งหมดของเมืองประวัติศาสตร์ มันถูกใช้เป็นอยู่อาศัย และงานศพตั้งก่อนเป็นระยะปลายยุคหินใหม่ ในช่วงศตวรรษ 6 ใน Solon เวลาคุณพร้อมจะกลายเป็น พื้นที่สาธารณะหลังชุดซ่อมแซมและปรับปรุง มันถึงเป็นรูปแบบสุดท้ายในก่อนคริสต์ศตวรรษที่สอง อาคารครอบคลุมกิจกรรมที่เกิดขึ้นหลังจากความเสียหายร้ายแรงทำ โดย Persians แรก โดยชาวโรมันหลังจาก และ Heruli ที่ใน 267 AD หลังจากการบุกรุกสลาฟใน 580 AD ท่าถูกค่อย ๆ ละทิ้ง จากไบแซนไทน์ระยะ จนกว่าหลังจาก 1834 เมื่อเอเธนส์ได้กลายเป็น เมืองหลวงของรัฐกรีกอิสระ ท่าถูกอีกพัฒนาเป็นพื้นที่อยู่อาศัย00:12:39มองเห็นท่าจากเขาทางตะวันตก เป็น Hephaisteion ดีสุดรักษาอย่างวัด Doric ในกรีซแผ่นดินใหญ่ มันถูกทุ่มเทร่วมกับฮีเฟสตัส พระปลอม อธีนา เทพธิดาของหัตถกรรม มันวันกับครึ่งหลังของก่อนคริสต์ศตวรรษที่ 5 มันเป็นหินจากภูเขา Pentelicus ส่วนใหญ่สร้าง และประดับตกแต่งอย่างหรูหราด้วยรูป 00:13:05แผนการจัดการโดดเด่น ระเบียงตะวันออกที่ถูกจัดตำแหน่งคอลัมน์ที่สามของ flanks ได้ ในหน้าที่ ผ่านระเบียง Doric frieze ถูกแทนที่ ด้วย frieze Ionic แบบต่อเนื่อง Architrave มีผู้บริโภคอย่างต่อเนื่องที่ด้านบน วัดเป็น hexastyle ต่อพ่วง มีสิบสามลักษณะคอลัมน์ของด้านยาว และมาตรการประมาณ 32 เมตร โดย 14 เมตรชื่อของสถาปนิกของ Hephaisteion ไม่รู้จัก แต่เขาคงชอบก่อสร้างของวัดอื่น ๆ คล้ายสามในตติ: วัด Nemesis ที่ Rhamnous วัดของโพไซดอนที่ Sounion และวัด Ares ที่ Pallene00:13:57Stoa ของ Attalos มีความโดดเด่นอาคารด้านตะวันออกของท่าโบราณ มันถูกสร้างขึ้นในประมาณ 150 BC ด้วยจาก Attalos II คิงออ Pergasmon Stoa ของ Attalos ถูกค้นพบในระหว่างทิศระหว่างปี 1859 และ 1902 เป็นอนุสาวรีย์ที่สุดพนักงานของเฮเลนนิสติคในเอเธนส์ Stoa ตอนนี้บ้านท่าพิพิธภัณฑ์โบราณStoa ถูกเชิด 1953 ระหว่างปี 1956 เป็นอาคาร storeyed สองที่ทำจาก Peltelic หินอ่อน หินอ่อน Hymitos สีเทา และหินปูนห้อง ซุ้มชั้นล่างมีเนดของคอลัมน์ Doric 45 กับกลองล่าง unfluted โคลอนเนดสองคอลัมน์ Ionic 22 ทำตามภายใน00:15:00ใกล้ Stoa Attalos คริสตจักรแห่งอัครสาวกบริสุทธิ์ในท่าโบราณเล่นบทบาทสำคัญในการพัฒนาของสถาปัตยกรรมไบแซนไทน์เดทจากคริสต์ศตวรรษ 10 สาย คริสตจักรแห่งแผนของกางเขนกรีก narthex ทางตะวันตก00:15:16ทั้งหมดนี้ 150 ต้นคริสเตียน ไบแซนไทน์ และไบแซนไทน์หลังโบสถ์ในเอเธนส์ 24 มีรอดชีวิตแทบเหมือนเดิมสร้างโบสถ์ Athenian หินสี่เหลี่ยม ปกติของ poros แต่ละกล่องกล่อง โดยอิฐแดงบาง: ระบบนี้เรียกว่า cloisonné ปูน อิฐยังใช้เพื่อสร้างการออกแบบที่หลากหลายในภายนอก เช่นตัวอักษรของอักษรกรีกและสคริปต์ภาษาอาหรับเก่า ส่วนใหญ่ของคริสตจักรไบแซนไทน์ในเอเธนส์เป็นชนิดขนในสี่เหลี่ยมมีโดม00:15:55อนุสาวรีย์ Lysicrates choragic ถนน Tripodon วันจาก 334 BC00:16:08เอเธนส์ได้รักษาธาตุของประวัติศาสตร์ พร้อมกับความสวยงามนิรันดร์และความภาคภูมิใจของผู้อยู่อาศัยมากมาย แห่งวิญญาณจะปรากฏชัดในของละแวกใกล้เคียง เช่น Metaxourgeia, Kolonos, Petralona และ เอเธนส์ บ้าน และกลี กับถนนสวยงามนี่เป็นย่านเก่าแก่ของเมือง วันนี้ส่วนใหญ่เชิญโซน มีย่านที่ชื่นชอบทั้งชาวบ้านและนักท่องเที่ยว เอเธนส์เป็นศูนย์กลางค้าตอนนี้บ้านของร้านค้า ร้านอาหาร และคาเฟ่ ตลาดนี่จะเต็มไปด้วยร้านค้าขายสินค้าต่าง ๆ และ keepsakesการจัดอันดับระหว่างคุ้มที่มีชื่อเสียงมากที่สุดในโลก นี่มีมากมายหลากหลายของร้านค้าที่ขายอะไรจากทรัมเป็ตเก่ากับเครื่องปั้นดินเผาเซรามิกหรูหรา 00:17:00เครื่องประดับทอง และเงินเป็นงานฝีมือที่ดีที่สุดของกรีซ00:17:04ประเทศกรีซเป็นที่รู้จักกันดีด้วย อาหาร เป็นที่ระลึก และหัตถกรรม ย่านนี่จะเต็มไปด้วยร้านค้าที่แสดงงานฝีมือท้องถิ่นรวมทั้งผูกปมพรม ปักครอบคลุมเบาะ แสนอร่อย และอื่น ๆ อีกมากมาย00:18:03บางของที่ระลึกร้านเสนอนักเลียนแบบที่ผลิตรูปปั้นโบราณหรือเครื่องปั้นดินเผา00:18:11พรมนุ่ม และสดใสสี flokati ได้รับส่วนหนึ่งของประเพณีกรีกศตวรรษ 000:18:18Visitors to Athens will find streets and squares lined with an incredible display of architecture, with stunning examples of a variety of styles. Greco-Roman and Neo-Classical buildings dating back to ancient Athens stand within sight of modern office buildings.00:18:48After the division of the Roman Empire into west and east, Athens became part of the eastern empire with Constantinople as its capital. During the early Christian centuries, Athenians retained strong memories of their ancient religion, reinforced by the city’s monuments.00:19:09Located on Ermou Street, the Kapnikarea Church is a splendid relic of Byzantine architecture, not far from some of Athens’ most important monuments. The church is also known as the Church of Saint Mary, to whom it was dedicated. The church’s architecture and decoration lead experts to believe that it was built around the year 1050.The church is architecturally quite complex, and includes some secondary structures as well as the original church building. Atop the roofs with their crosses, a beautiful dome rises over the chu
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!


00:06:18 การออกแบบสร้างขึ้นบนเพดานของหลังคา โดยข้ามคานของรุ่นตกแต่งทางเข้าอนุสาวรีย์ที่โดดเด่นอย่างแท้จริง
ตามเทพนิยายกรีก พระเจ้าเค้าเคยพยายามจะข่มขืน Athena เทพธิดาบริสุทธิ์และผู้อุปถัมภ์ของเมือง ไม่ประสบความสำเร็จ เขาชุบโลกแทน เป็นผลในการเกิดของ Demi พระเจ้า erichthonios


00:06:43Athena ถูกเคารพเป็นเทพธิดาของเมือง ( Athena polias ) เป็นเทพีแห่งสงคราม ( Athena promachos ) ; เป็นเทพธิดาแห่งชัยชนะ ( อธีนาไนกี้ ) ; และเป็นเทพธิดาที่ป้องกันของงานฝีมือ ( Athena ergane ) ส่วนใหญ่ของการทำงานของเธอเป็นที่สรรเสริญในหลักศาสนาวัดที่ทุ่มเทให้กับเธอ , Parthenon , วิหารของเทพธิดาสาว
วิหารพาร์เธนอนเป็นสิ่งสำคัญที่สุด และลักษณะของอารยธรรมกรีกโบราณ อนุสาวรีย์ และยังคงยืนเป็นสัญลักษณ์ของต่างประเทศ มันถูกสร้างขึ้นภายใต้คำแนะนำของเพริคลิส เอเธนส์ที่โดดเด่น , รัฐบุรุษ , นักพูด , และทั่วไปในช่วงยุคทองของเมือง 000:07:19


แม้ในสมัยโบราณของสถาปัตยกรรมการปรับแต่งเป็นตำนานโดยเฉพาะสีสัน การติดต่อระหว่างความโค้งของ stylobate , เรียวของนาโอสผนังและมนุษยวิทยาของคอลัมน์


00:07:38 วิหารพาร์เธนอนเป็นเครื่องของหลายเหตุการณ์ทางประวัติศาสตร์ ที่ได้เล่นเป็นส่วนหนึ่งในการก่อสร้างได้ คนเหล่านี้อาจทางการเมืองและการทหารของเอเธนส์ , การปรากฏตัวของแรงบันดาลใจและฉลาดบุคลิกภาพ เช่น เพริคลิส ,และเหตุการณ์ของสงครามเปอร์เซีย


00:07:54 วิหารพาร์เธนอนเป็นอย่างประณีต ตกแต่งด้วยประติมากรรมหินอ่อนทั้งภายในและภายนอก เหล่านี้อยู่รอดเพียงส่วนหนึ่ง แม้ว่าดี รายละเอียดมีอยู่มากที่สุดของส่วนที่สูญเสียไป


00:08:08 สถาปนิกของ Parthenon ซึ่งเป็นอาคารแรกในเพริคลิสก่อสร้างโปรแกรม Acropolis มีคตินุส และคาลลิคราเตส ;อาจารย์ที่ปรึกษาทั่วไปของผลงานและแรงบันดาลใจสำหรับตกแต่งเป็น Phidias ปฏิมากรที่มีชื่อเสียง วิหารพาร์เธนอนเป็น peripteral Doric วัดกับ 17 คอลัมน์ด้านยาว 8 ด้านสั้นของ ประเภทของ amphiprostyle ทั้งสั้นข้างหมี โคโลเนดอื่นก่อนที่ผนังเซลลา . ที่เซลล่าเองก็แบ่งออกเป็นสองส่วนไม่เท่ากันใน 00:08:43


ขนาด .แม้ว่าบริสุทธิ์สีขาวหินอ่อนรอดวัดโบราณกรีกอุทธรณ์ทันสมัย ความงาม , Parthenon , เช่นอาคารโบราณทั้งหมด อย่างน้อยบางส่วนทาสี แม้ว่านักวิชาการโต้แย้งขอบเขตและรูปแบบสี

00:09:03
ในปลายยุคสำริด , บริวารล้อมรอบด้วยกำแพงป้อมปราการขนาดใหญ่เช่นผู้ที่ไมซีนีและ ไทรินส์ ในภาคใต้ของกรีซกำแพงนี้ยังคงอยู่ในการใช้งานนานหลังจากการล่มสลายของอารยธรรมไมซีเนียน และทำหน้าที่เป็นป้อมปราการของ Acropolis สำหรับหลายศตวรรษ 00:09:40
3

ของเนินเขาใกล้ Acropolis ที่มีความสำคัญทางการเมือง areios pagos ( เนินเขาแห่งความยุติธรรม ) , เนินเขาแห่งแรงบันดาลใจ ซึ่งชาวเอเธนส์ เลือกที่จะให้เกียรติผู้มีพระคุณของตน philopappos ,และ pnyx ( เนินเขาแห่งประชาธิปไตย ) กับคริสตจักรเล็ก ๆน้อย ๆของ loubardiaris ตกแต่งด้วย pikionis .


00:10:00 ตั้งอยู่ประมาณ 500 เมตรทางทิศตะวันตกของ Acropolis , pnyx เป็นเนินหินล้อมรอบด้วยสวนสาธารณะ ตั้งใจแกะออกจากภูเขา เป็นหินแพ หรือยกพื้น ( ซึ่งแท้จริงหมายถึง " ขั้นตอน " ในภาษากรีก ) , หินขั้นตอนที่นำไปสู่มัน
การ pnyx เป็นสถานที่ที่ใช้ในการรวบรวม athenians ที่จะพูดคุยเกี่ยวกับปัญหาทางการเมือง และใช้เวลาในการตัดสินใจเกี่ยวกับอนาคตของเมืองของพวกเขา นี่เป็นบันทึกแรกในรูปแบบของประชาธิปไตยในโลก มันเป็นครั้งแรกที่ประชาชนทุกคนในเมือง ชาย ประชาชนจริง ประกาศที่เท่าเทียมกันและมีสิทธิออกเสียงลงคะแนน และมีส่วนร่วมในการตัดสินใจชาวเอเธนส์ เชื่อว่างานนี้สำคัญเกินกว่าที่จะปล่อยให้คนคนหนึ่ง กษัตริย์ หรือเจ้าเมือง เป็นมักจะเป็นกรณี กระบวนการนี้พัฒนาในช่วงศตวรรษ ที่นำไปสู่ระบบประชาธิปไตยสมัยใหม่ .
pnyx เป็นความคิดที่ได้รับการก่อตั้งขึ้นในศตวรรษที่ 5 ก่อนคริสตกาล และผ่านงานก่อสร้างทั้งคาบ ในตอนแรก pnyx เป็นธรรมดา พื้นที่ธรรมชาติที่มีกำแพงทางทิศเหนือ จากนั้นเป็นครึ่งวงกลมของกำแพงถูกสร้างขึ้นพร้อมกับสองบันไดที่นำไปสู่การยกพื้นที่ถึงจะพูดได้

00:11:13
นี่เป็นหัวใจของเอเธนส์โบราณ ที่เน้นการเมือง การค้า และการบริหารศูนย์กิจกรรม สังคม ศาสนาและวัฒนธรรม และเว็บไซต์ของความยุติธรรม เว็บไซต์ที่ถูกครอบครองโดยไม่หยุดชะงักในช่วงเวลาของประวัติศาสตร์ของเมืองมันถูกใช้เป็น ที่อยู่อาศัย และพื้นที่ฝังศพเร็วช่วงยุคปลาย ในช่วงต้นศตวรรษที่ ในเวลาของ โซลอน , ตอนนี้กลายเป็นพื้นที่สาธารณะ .
หลังจากที่ชุดของการซ่อมแซมและต่อเติมมันถึงรูปแบบสี่เหลี่ยมเป็นครั้งสุดท้ายในศตวรรษก่อนคริสต์ศักราช 2 อาคารกิจกรรมมากมายที่เกิดขึ้นหลังจากความเสียหายร้ายแรงโดยเปอร์เซียครั้งแรกโดยชาวโรมัน หลังจากและโดย heruli ใน 267 . หลังจากที่สลาฟรุกรานใน 580 โฆษณาเวทีค่อยทิ้ง จากระยะเวลาไบแซนไทน์ จนกระทั่ง 1834 เมื่อเอเธนส์เป็นเมืองหลวงของรัฐกรีกอิสระ นี่เป็นอีกครั้งที่พัฒนาเป็นย่านพักอาศัย 00:12:39

สามารถมองเห็นเวทีจากเนินเขาทางทิศตะวันตก คือ hephaisteion ,ดีที่สุดรักษาตัวอย่างวัด Doric บนแผ่นดินใหญ่ของกรีซ มันทุ่มเทร่วมกันกับเค้า พระเจ้าของโรงเหล็ก และอาเธน่า เทพีแห่งศิลปะและงานฝีมือ ก็วันที่ไปครึ่งหลังของศตวรรษที่ 5 ก่อนคริสตกาล มันเป็นส่วนใหญ่สร้างหินอ่อนจากภูเขา pentelicus ฟูมฟายและประดับด้วยประติมากรรมตกแต่ง


00:13:05 แผนมีการจัดเรียงที่โดดเด่นทิศตะวันออก ระเบียงถูกสอดคล้องกับคอลัมน์ที่สามของทีม ใน Parthenon , เหนือระเบียงบัว Doric ถูกแทนที่ด้วยไอออน แบบผ้าสักหลาด . ส่วนอาคิเทรฟมีแม่พิมพ์ต่อเนื่องที่ด้านบน เป็นวัดที่มี hexastyle ต่อพ่วงกับสิบสามคอลัมน์ที่ด้านยาว และมาตรการประมาณ 32 เมตร โดย 14 เมตร
ชื่อของสถาปนิกของ hephaisteion ไม่ทราบแต่เขาอาจจะรับผิดชอบในการสร้างวัดสามอื่น ๆที่คล้ายกันมากในแอตติกา : วัดของเนเมซิสที่ rhamnous วิหารโพไซดอนที่ซูเนียนและวิหารแอรีสที่พาลลีนี


00:13:57 stoa ของ attalos เป็นอาคารที่โดดเด่นในด้านตะวันออกของเวทีโบราณ มันถูกสร้างขึ้นในรอบ 150 BC ด้วยเงินบริจาคจาก attalos II , King ของ pergasmon .การ stoa ของ attalos ถูกค้นพบระหว่างการขุดค้นระหว่าง 1859 และอาเซียน มันคือตัวแทนมากที่สุดอนุสาวรีย์ของอัลบั้มเพลงประกอบภาพยนตร์ในเอเธนส์ การ stoa ตอนนี้ที่บ้านพิพิธภัณฑ์เวทีโบราณ
stoa ถูกสร้างขึ้นใหม่ระหว่างปี 1953 และ 1956 เป็นสองอาคารสร้างด้วยหินอ่อน peltelic หินอ่อน หินปูน hymitos สีเทาและห้องใต้หลังคาซุ้มของชั้นล่างมีระเบียงของคอลัมน์ Doric 45 กับ unfluted กลองล่าง มีระเบียง 2 22 คอลัมน์ไอออนวิ่งตามเข้าไป 00:15:00

ใกล้ stoa ของ attalos , พระคริสต์คริสตจักรในขณะนี้โบราณ มีบทบาทในการพัฒนาของสถาปัตยกรรมไบแซนไทน์
เดทจากศตวรรษที่ 10 สาย โบสถ์ถูกสร้างขึ้นบนแผนข้ามกรีกกับเจน ดาร์เวลฝั่งตะวันตก 00:15:16

ทั้งหมด 150 ต้นคริสเตียน ไบเซนไทน์และหลังโบสถ์ไบแซนไทน์ในเอเธนส์ , 24 รอดแทบเหมือนเดิม
โบสถ์แบบเอเธนส์ถูกสร้างขึ้นจากหินสี่เหลี่ยมปกติของ Poros , แต่ละชนิดบรรจุกล่องในอิฐสีแดงบาง ๆ ระบบนี้เรียกว่า cloisonn éก่ออิฐ อิฐที่ถูกใช้เพื่อสร้างการออกแบบที่หลากหลายในด้านเช่น ตัวอักษรของตัวอักษรกรีกเก่าอาหรับบท
ที่สุดของโบสถ์ไบแซนไทน์ในเอเธนส์มีกางเขนในประเภทของตาราง กับ โดม 00:15:55


choragic lysicrates อนุสาวรีย์บนถนน tripodon วันที่จากพ.ศ. 334 .


00:16:08 เอเธนส์ได้สะสมมากมายของพระธาตุทางประวัติศาสตร์ของด้วยกันกับความงามของนิรันดร์และความภูมิใจของประชาชนของเมืองวิญญาณจะปรากฏชัดในย่านดังกล่าว metaxourgeia kolonos petralona Plaka , , และ กับ บ้าน และ โมนาสติรากี กับถนนสวยงาม
Plaka เป็นเมืองที่เก่าแก่ที่สุดของย่านนี้ วันนี้ส่วนใหญ่เป็นโซนคนเดินเท้าก็ยังเป็นย่านที่ชื่นชอบ ทั้งชาวบ้านและผู้เข้าชม Plaka เป็นฮับทางการค้า ตอนนี้ที่บ้านอาร์เรย์ของร้านค้า , ร้านอาหารและคาเฟ่ตลาด Plaka เต็มไปด้วยร้านค้าขายสินค้าต่างๆและ keepsakes .
อันดับระหว่างถนนช้อปปิ้งที่มีชื่อเสียงที่สุดในโลก , Plaka มีความหลากหลายมากมายของร้านค้าที่ขายอะไรจากแตรเก่า เซรามิค เครื่องปั้นดินเผาที่หรูหรา


00:17:00 ทองและเครื่องประดับเงินของกรีซที่ดีที่สุดงานฝีมือ


00:17:04 กรีซเป็นที่รู้จักกันดีสำหรับอาหารที่สวยงามของมันตลอดจนของที่ระลึก และสินค้าหัตถกรรม ที่ย่าน Plaka เต็มไปด้วยร้านค้าแสดงงานฝีมือท้องถิ่นรวมทั้งตะปุ่มตะป่ำพรมปักเบาะครอบคลุม , ไม้และอื่น ๆ .

00:18:03
บางร้านขายของที่ระลึกให้นักท่องเที่ยวเลียนแบบรูปปั้นโบราณเครื่องปั้นดินเผาหรือ


00:18:11 ฟูสีแจ๊ด flokati พรมที่ได้รับส่วนหนึ่งของประเพณีกรีกสำหรับหลายศตวรรษ


000:18:18ผู้เข้าชมเอเธนส์ จะพบถนนและสี่เหลี่ยมเรียงรายกับการแสดงที่น่าทึ่งของสถาปัตยกรรม ด้วยตัวอย่างที่สวยงามของความหลากหลายของรูปแบบ เกรโกโรมัน และอาคารนีโอคลาสสิคย้อนกลับไปเอเธนส์โบราณอยู่ภายในสายตาของอาคารสำนักงานที่ทันสมัย 00:18:48

หลังจากส่วนจักรวรรดิโรมันในตะวันตกและตะวันออกเอเธนส์เป็นส่วนหนึ่งของจักรวรรดิตะวันออกกับคอนสแตนติโนเปิลเป็นเมืองหลวงของ ในช่วงศตวรรษต้นคริสต์ athenians แข็งแรง , สะสมความทรงจำของศาสนาโบราณ เสริมด้วยอนุสาวรีย์ของเมือง


ermou 00:19:09 ตั้งอยู่บนถนน kapnikarea โบสถ์เป็นพระธาตุที่สวยงามของสถาปัตยกรรมไบแซนไทน์ ไม่ไกลจากบางส่วนของเอเธนส์ที่สำคัญที่สุดอนุสาวรีย์
โบสถ์เป็นที่รู้จักกันในโบสถ์ของนักบุญแมรี่ ผู้ทุ่มเท . โบสถ์ของสถาปัตยกรรมและการตกแต่งผู้เชี่ยวชาญนำไปสู่การเชื่อว่ามันถูกสร้างขึ้นรอบปี 1050 .
โบสถ์เป็นสถาปัตยกรรมที่ค่อนข้างซับซ้อน และมีโครงสร้างทุติยภูมิรวมทั้งอาคารโบสถ์เดิม บนหลังคากับลูกผสม ที่สวยงาม โดม ขึ้นเหนือ ชู
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: