Ajarn Ben's Southeast Asian analyses still enlighten Date: 15 Dec 2015 การแปล - Ajarn Ben's Southeast Asian analyses still enlighten Date: 15 Dec 2015 ไทย วิธีการพูด

Ajarn Ben's Southeast Asian analyse


Ajarn Ben's Southeast Asian analyses still enlighten
Date: 15 Dec 2015 Source: Bangkok Post-First Section

Symbol:
Attribute:
Category:


PHILIP CUNNINGHAM

When I studied with Benedict Anderson at Cornell University in 1974, he seemed the quintessential absent-minded professor; at once erudite and bookish, idealistic and dreamyeyed. The fact he had just been kicked out of Indonesia only added to his aura. Giving lectures about coups and countercoups and revolutionary martyrs, he'd pace the front of the classroom in clunky boots and mismatched outfits, captivating class attention with his soft but mellifluous Irish-accented voice.

Ajarn Ben, as he is affectionately known here, was one of Cornell's most accomplished professors, and he was too self-effacing to play the role of academic rock star. Still, I think he had a good deal in common with John Lennon. He was a dreamer with prodigious powers of imagination. Like Lennon, he was at once outrageous and shy, artistic and political. Both were gadflies and contrarians, successful by conventional social standards, yet quick to attack the establishment and advocate for poor and dispossessed.

While Lennon dreamed of a world with no countries in Imagine , Ajarn Ben however couldn't imagine a world without countries. He was deeply fascinated by nationalism, despite it being corrosive of his own utopian beliefs. On the positive side, nationalism could transcend race, and hold a disparate nation together, as he docu-ments in his magisterial book: Imagined Communities: Reflections on the Origins and Spread of Nationalism .Ajarn Ben was openly leftist in his political views, but consistently curious about the way other people thought and deeply empathetic with underdogs regardless of ideology.

It came as no surprise that he should be pleased when the progressive Puey Ungphakorn, former rector of Thammasat University, came to Ithaca, New York after a narrow escape from Thailand in the aftermath of the Oct 6, 1976 military crackdown. What was more telling about Ajarn Ben's bandwidth as a scholar, however, was his equally gracious reception of a Thai government spokesman around the same time. He later told me he felt sorry for the tongue-tied spokesman, for it was a thankless job to defend the indefensible.

In a similar vein, Ajarn Ben would rail against the evils of the US government but would extend courteous welcome to spies and intelligence analysts. Even in the heyday of "CIA off-campus!" he was willing to share his insights with all takers. At a Southeast Asia Programme dinner party, he introduced me to a visitor, saying "I'd like you to meet my friend, she works for the CIA. I'm not joking."

It is also telling that at a time when Cornell University offered courses in "Peace Studies" taught by Pentagon-inspired number-crunchers and nuclear war strategists, the steadfastly anti-imperialist Ajarn Ben was alone in offering a course in "Military Dictatorships". When I asked him why he would want to dwell on something so negative, he answered, "Most countries in the world are run by the military, so if you want to understand the real world you have to understand that".

To the extent that the utopian and socialist leanings of his youth did not comport with the reality of a world where na t i ona l i s m trumped ideology, and where his beloved Indonesia tore itself apart at the seams, he was intellectually courageous enough to challenge his own received knowledge.

Even as Imagined Communities became one of the most-referenced books in political science, Ajarn Ben wearied of academia, suggesting that "real genius resides elsewhere". If the repetitive cycles of politics and academic fashion bored him, he never lost his enthusiasm for art. He tackled the Thai language at age forty and co-authored a book on Thai short stories with his Thai instructor, Ruchira Mendiones. Not one to rest on his laurels, he then tackled Spanish in order to read Jose Rizal's Noli Me Tangere in the original.

A good-humoured gentleman and an iconoclastic scholar, Ajarn Ben was a maverick and a searcher for truth in all kinds of wrapping, shapes and sizes. As his chosen field of political science drifted into an increasingly quantitative, theoretical direction, he pivoted to language and culture, looking for nuggets of truth in small places. He saw the up-turned bowl of a single Buddhist monk refusing alms from the military in Myanmar as radical rebuke on a par with socialist rebellion. He was endlessly fascinated with brilliant, lonely minds too far ahead of their time for their own good, be it Thailand's Jit Phumisak, or the Philippines' Jose Rizal. Both men were martyrs, targeted for their ideas.

In more recent years he became an avid film watcher. He invited me to a screening of Pridi Banomyong's King of the White Elephant in Bangkok, and back in Ithaca, he extolled the quirky, quiet contemporary films of Thai director Apichatpong Weerasethakul. Films can capture a child's wideeyed wonder at neglected aspects of the everyday world, a wide-eyed wonder I think he shared.

It gave me great pleasure to reconnect with my favourite professor over the years, sometimes in Bangkok, sometimes in Ithaca. When I was teaching at Chulalongkorn University, I was especially proud when he came to speak to my class. When I returned to Cornell as a visiting fellow, many years later, he invited me to his home and we socialised as colleagues, but I always felt a mere student in his presence.

With the rise of divisive colour-coded politics in Thailand, I was not always in agreement with my old professor, and I think for this reason we tended to speak more about China when we met. China vexed him to no end, but Ajarn Ben's humour was the saving grace of many a conversation.

On Oct 27, 2015, Ajarn Ben gave what turned out to be his valedictory remarks at Cornell University after half a century of enriching the university community. During a lengthy introduction to the Filipina novelist Gina Apostol, he explored the relationship between art and truth, citing Act of Killing by Joshua Oppenheimer as an exemplary documentary examination of the brutal political violence in 1965 Indonesia.

The topic was close to Ajarn Ben's heart - his own writing on the topic earned him persona non grata status in Indonesia until the end of the Suharto era. I think the tragicomedy of the deeply atmospheric, sometimes whimsical film, cut close to the professor's oft-expressed appreciation for humour and irony in a world full of tears.

Ajarn Ben died in Indonesia, the country that banished him for 26 years. He was visiting Java on a journey that was eventually to take him to his winter home in Taling Chan, Bangkok. Born in China, raised in Ireland, educated in England and tenured in America, Benedict Anderson gently bowed out from the world in Indonesia, the very place that sparked a passion for Southeast Asian studies.


Philip J Cunningham is media researcher covering Asian politics.


Caption

Benedict Anderson

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
อาจารย์เบนเอเชียตะวันออกเฉียงใต้วิเคราะห์ยังคงสอน วัน: 15 2015 ธ.ค.แหล่งที่มา: ส่วนแรกหลังกรุงเทพมหานคร สัญลักษณ์: แอตทริบิวต์: หมวดหมู่: ฟิลิปคันนิ่งแฮมเมื่อเรียนกับเบเนดิกต์แอนเดอร์สันที่ Cornell University ใน 1974 ดูเคลิ้ม ๆ ศาสตราจารย์รี่ erudite ครั้ง และ bookish อุดมการณ์ และ dreamyeyed ความจริงเขามีเพียงถูกเตะออกจากอินโดนีเซียเพิ่ม aura ของเขาเท่านั้น ให้บรรยายเกี่ยวกับอนุสรณ์ผู้เสียสละที่ปฏิวัติรัฐประหาร และ countercoups เขาจะก้าวหน้าห้องเรียนใน clunky รองเท้าและชุดไม่ตรง เตี้ย ๆ ชั้นสนใจกับเสียงของเขาเบา แต่ mellifluous ไอริชเน้นอาจารย์เบน ตามเขาด้วยความรักเรียกว่าที่นี่ เป็นหนึ่งในอาจารย์ของ Cornell สำเร็จมากที่สุด และเขาเกินไปเอง effacing บทบาทของดาวหินวิชาการ ยังคง ฉันคิดว่า เขามีการจัดการที่ดี in common with จอห์นเลนนอน เขามีดรีมเมอร์ ด้วยอำนาจมหัศจรรย์ของจินตนาการ เลนนอน เช่นเขาได้ครั้งอุกอาจ และอาย ศิลปะ และการเมือง ทั้ง gadflies และ contrarians ประสบความสำเร็จตามมาตรฐานของสังคมทั่วไป ยังรวดเร็วในการโจมตีการก่อตั้งและทนายสำหรับคนจน และ dispossessedในขณะที่เลนนอนฝันถึงโลกที่มีประเทศ Imagine ไม่ อาจารย์เบนอย่างไรก็ตามไม่สามารถจินตนาการโลก โดยประเทศ นอกจากนี้เขาลึกถูกหลง โดยชาตินิยม แม้มันกัดกร่อนความเชื่อของเขาเองกล่าว ด้านบวก ชาตินิยมสามารถ transcend แข่งขัน และสมานชาติแตกต่างกัน เป็นเขา docu-ments ในหนังสือของเขา magisterial: ชุมชนจินตนาการ: สะท้อนการกำเนิดและการแพร่กระจายของการชาตินิยมได้ อาจารย์เบนได้อย่างเปิดเผยทั้งในมุมมองทางการเมืองของเขา แต่เราอยากรู้เกี่ยวกับวิธีคนอื่นคิด และ empathetic ลึก มี underdogs ว่าอุดมการณ์มันมาเป็นแปลกใจว่า เขาควรจะยินดีเมื่อการก้าวหน้าห้องสมุดป๋วยอึ้งภากรณ์ อดีตอธิการบดีมหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ Ithaca, New York หลังจากหลบหนีแคบจากไทยในควันหลงของการปราบปรามทหาร 6 ต.ค. 1976 สิ่งเพิ่มเติมบอกเกี่ยวกับแบนด์วิดท์ของอาจารย์เบนเป็นนักเรียนทุน อย่างไรก็ตาม ได้รับพระเมตตาเท่าเทียมกันโฆษกรัฐบาลไทยทั่วกัน เขาในภายหลังเล่าเขารู้สึกเสียใจสำหรับโฆษก tongue-tied งานที่ไม่เห็นคุณค่าการปกป้องที่ indefensible ขณะนั้นในหลอดเลือดดำคล้าย อาจารย์เบนจะตงกับความชั่วร้ายของรัฐบาลสหรัฐฯ แต่จะขยายต้อนรับสุภาพสายลับและนักวิเคราะห์ข่าวกรอง แม้ในมั่งคั่งของ "CIA นอกมหาวิทยาลัย" เขาได้ยินดีแบ่งปันความเข้าใจของเขากับผู้ทำทั้งหมด ในงานเลี้ยงอาหารค่ำ โครงการเอเชียตะวันออกเฉียงใต้เขาแนะนำฉันไปเยี่ยมชม พูด "อยากให้คุณพบกับเพื่อนของฉัน เธอทำงานสำหรับ CIA ฉันไม่ล้อเล่น"นอกจากนี้มันยังจะบอกว่า เวลาเมื่อ Cornell University นำเสนอหลักสูตรในการ "สันติภาพศึกษา" สอน โดยแรงบันดาลใจจากเพนตากอนหมายเลข-crunchers และ strategists ในสงครามนิวเคลียร์ Ben อาจารย์ steadfastly ป้องกัน imperialist ถูกเพียงอย่างเดียวในการเสนอหลักสูตรใน "ทหารโป" เมื่อผมถามเขาว่าทำไมเขาต้องอาศัยในบางสิ่งบางอย่างเพื่อลบ เขาตอบ "ประเทศส่วนใหญ่ในโลกถูกใช้ โดยทหาร ดังนั้นถ้าคุณต้องการเข้าใจโลกจริง คุณต้องเข้าใจว่า"แค่ leanings กล่าว และสังคมนิยมของหนุ่มไม่ comport ไม่กับความเป็นจริงของโลกที่นา t ฉัน ona l ฉัน s m trumped อุดมการณ์ และอินโดนีเซียเขารักฉีกตัวเองออกจากกันที่ตะเข็บ กำลังสติปัญญากล้าหาญพอท้าเขาเองได้รับรู้แม้เป็นชุมชนจินตนาการกลายเป็นหนังสืออ้างอิงมากที่สุดในรัฐศาสตร์อย่างใดอย่างหนึ่ง อาจารย์เบน wearied ของ academia แนะนำว่า "อัจฉริยะที่แท้จริงอยู่อื่น" วงจรการเมืองและวิชาการแฟชั่นซ้ำเบื่อเขา เขาไม่เคยหายเราศิลปะ สำหรับภาษาไทยที่อายุสี่สิบ และเขียนหนังสือเรื่องสั้นไทยร่วมกับอาจารย์ของเขาไทย Mendiones มงคลพรอพาร์ทเมนท์ ไม่พักผ่อนบนเขาขื่อว่า ภาษาสเปนสำหรับการอ่าน Jose Rizal Noli ฉัน Tangere ในฉบับแล้วเขาหนึ่งGood-humoured สุภาพบุรุษและเป็นนักวิชาการ iconoclastic อาจารย์เบนมี maverick ผู้ค้นหาสำหรับความจริงในทุกประเภทของการตัด รูปร่าง และขนาด เป็นสาขารัฐศาสตร์ของเขาท่านลอยเข้ามาในทิศทางที่เพิ่มขึ้นเชิงปริมาณ ทฤษฎี เขา pivoted ภาษาและวัฒนธรรม หานักเก็ตของจริงในสถานเล็ก ๆ เขาเห็นชามเปิดขึ้นของพระพุทธศาสนาเดียวปฏิเสธบุญจากทหารพม่าเป็นตำหนิรุนแรงเท่าเทียมกันกบฏสังคมนิยม เขามีไม่รู้จบปิ๊งจิตสดใส โดดเดี่ยวเป็นไปเวลาสำหรับตนดี Phumisak จิตของไทย หรือฟิลิปปินส์ Jose Rizal อนุสรณ์ผู้เสียสละ ความคิดเป้าหมายทั้งสองคนได้ในปีล่าสุด เขาได้กลายเป็นมี watcher ชอบฟิล์ม เขาเชิญผมการคัดกรองของปรีดีพนมพญาช้างเผือกในกรุงเทพ และกลับใน Ithaca เขา extolled มอนสเตอร์ที่เล่นโวหาร เงียบสงบร่วมสมัยฟิล์มของผู้กำกับไทย Apichatpong Weerasethakul ฟิล์มสามารถจับเด็ก wideeyed พบในแง่มุมที่ถูกละเลยโลกประจำวัน ใจ wide-eyed ผมคิดว่า เขาใช้ร่วมกันมันให้ฉันเชื่อมต่อกับอาจารย์ของฉันชื่นชอบปี บางครั้งในกรุงเทพมหานคร บางครั้งใน Ithaca สุขดี เมื่อฉันถูกสอนที่จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ผมภูมิใจเมื่อเขามาพูดคุยในชั้นเรียนของฉัน เมื่อฉันกลับไป Cornell เป็นเพื่อนมาเยี่ยม หลายปีต่อมา เขาเชิญผมไปที่บ้านของเขา และเรา socialised เป็นผู้ร่วมงาน แต่มักจะรู้สึกนักเรียนเพียงสถานะของเขากับการเพิ่มขึ้นของ divisive รหัสสีทางการเมืองในประเทศไทย ผมไม่เสมอยังคงอาจารย์เก่าของฉัน และฉันคิดว่า เหตุผลนี้เรามีแนวโน้มที่จะพูดมากเกี่ยวกับจีนเมื่อเรา จีน vexed เขาไปไม่สิ้นสุด แต่อาจารย์เบนกล่าวถูกประหยัดโปรดปรานของการสนทนาบน 27 ตุลาคม 2015 อาจารย์เบนให้อะไรกลายเป็นคำพูด valedictory ที่ Cornell University หลังจากครึ่งศตวรรษของเสริมชุมชนของมหาวิทยาลัย ในระหว่างการนำยาวคนเขียนคุณูปการ Gina Apostol เขาสำรวจความสัมพันธ์ระหว่างศิลปะและความจริง อ้างพระราชบัญญัติการฆ่า โดย Oppenheimer โยชูวาเป็นการเยี่ยงสารคดีตรวจสอบโหดร้ายรุนแรงในอินโดนีเซียปี 1965หัวข้ออยู่ใกล้หัวใจของอาจารย์เบน - เขียนของตัวเองในหัวข้อรับเขาสถานะ persona ไม่ grata อินโดนีเซียจนถึงสิ้นยุคซู ผมคิดว่า tragicomedy ของบรรยากาศลึก บางครั้งใช้จินตนาการภาพยนตร์ ตัดใกล้กับของอาจารย์แสดง oft เพิ่มอารมณ์ขันและประชดในโลกเต็มไปด้วยน้ำตาอาจารย์เบนเสียชีวิตในประเทศอินโดนีเซีย ประเทศที่ banished เขาปี 26 เขาได้ชม Java ในการเดินทางที่สุดให้เขาไปเขาหนาวบ้านในตลิ่งชัน กรุงเทพมหานคร เกิดในจีน ในไอร์แลนด์ ศึกษาประเทศอังกฤษ และ tenured ในอเมริกา เบเนดิกต์แอนเดอร์สันเบา ๆ ลงออกจากอินโดนีเซีย มากที่จุดประกายความรักศึกษาเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ฟิลิปคันนิ่งแฮมเจเป็นนักวิจัยสื่อครอบคลุมเมืองเอเชียคำอธิบายเฉพาะ เบเนดิกต์แอนเดอร์สัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

อาจารย์เบนเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ยังคงวิเคราะห์สอนวันที่: 15 ธันวาคม 2015 ที่มา: บางกอกโพสต์แรกมาตราสัญลักษณ์: คุณสมบัติ: หมวดหมู่: PHILIP CUNNINGHAM เมื่อผมศึกษากับเบเนดิกต์แอนเดอที่ Cornell University ในปี 1974 ดูเหมือนว่าเขาศาสตราจารย์ใจลอยเป็นแก่นสาร; ในครั้งเดียวขยันและหนอนหนังสืออุดมคติและ dreamyeyed ความจริงที่เขาเพิ่งได้รับการเตะออกจากอินโดนีเซียเท่านั้นที่จะเพิ่มกลิ่นอายของเขา ให้การบรรยายเกี่ยวกับการรัฐประหารและ countercoups และสักขีปฏิวัติเขาต้องการก้าวด้านหน้าของห้องเรียนในรองเท้า clunky และชุดที่ไม่ตรงกันที่น่ารักให้ความสนใจเรียนกับเขา แต่นุ่มไพเราะเสียงสำเนียงไอริช. อาจารย์เบนในขณะที่เขาเป็นที่รู้จักกันอย่างสนิทสนมที่นี่เป็น หนึ่งในคอร์เนลที่ประสบความสำเร็จมากที่สุดอาจารย์และเขาก็เกินไปหลบหน้าไปเสียจะเล่นบทบาทของดาวหินวิชาการ แต่ถึงกระนั้นผมคิดว่าเขามีการจัดการที่ดีในการร่วมกันกับจอห์นเลนนอน เขาเป็นคนช่างฝันที่มีอำนาจมหาศาลของจินตนาการ เช่นเดียวกับเลนนอนที่เขาเป็นที่ครั้งหนึ่งเคยเป็นที่อุกอาจและขี้อาย, ศิลปะและการเมือง ทั้งสอง gadflies Contrarians และประสบความสำเร็จตามมาตรฐานของสังคมทั่วไปยังรวดเร็วในการโจมตีการจัดตั้งและสนับสนุนให้คนยากจนและยึดทรัพย์. ในขณะที่เลนนอนฝันถึงโลกที่มีประเทศในจินตนาการอาจารย์เบน แต่ไม่อาจจินตนาการโลกที่ไม่มีประเทศ เขาเป็นคนที่หลงใหลอย่างล้ำลึกโดยชาตินิยมแม้ว่ามันจะเป็นความเชื่อที่มีฤทธิ์กัดกร่อนของสังคมอุดมคติของตัวเอง ด้านบวกที่รักชาติจะชนะการแข่งขันและถือเป็นประเทศที่แตกต่างกันเข้าด้วยกันในขณะที่เขา docu-ments ในหนังสือเกี่ยวกับการปกครองของเขา Imagined Communities: ภาพสะท้อนต้นกำเนิดและการแพร่กระจายของชาตินิยม .Ajarn เบนเปิดเผยฝ่ายซ้ายในมุมมองทางการเมืองของเขา แต่ อยากรู้อยากเห็นอย่างต่อเนื่องเกี่ยวกับวิธีที่คนอื่นคิดและลึกความเห็นอกเห็นใจกับ underdogs โดยไม่คำนึงถึงอุดมการณ์. มันมาเป็นแปลกใจว่าเขาควรจะยินดีเมื่อก้าวหน้าป๋วยอึ๊งภากรณ์อดีตอธิการบดีของมหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์มาอิธาก้านิวยอร์กหลังจากที่หลบหนีแคบจาก ประเทศไทยในผลพวงของ 6 ตุลาคม 1976 การปราบปรามของทหาร อะไรคือสิ่งที่มากขึ้นบอกเกี่ยวกับแบนด์วิดธ์อาจารย์เบนเป็นนักวิชาการ แต่เป็นพนักงานต้อนรับอย่างเท่าเทียมกันมีน้ำใจของเขาโฆษกรัฐบาลไทยในช่วงเวลาเดียวกัน หลังจากนั้นเขาก็บอกผมว่าเขารู้สึกเสียใจกับโฆษกลิ้นแข็งเพราะมันเป็นงานที่ไม่เห็นคุณค่าที่จะปกป้องแก้ตัวไม่ได้. ในทำนองเดียวกันอาจารย์เบนจะรถไฟกับความชั่วร้ายของรัฐบาลสหรัฐ แต่จะขยายการต้อนรับที่สุภาพในการสอดแนมและปัญญา นักวิเคราะห์ แม้จะอยู่ในความมั่งคั่งของ "ซีไอเอนอกมหาวิทยาลัย" เขายินดีที่จะแบ่งปันข้อมูลเชิงลึกของเขากับผู้รับทั้งหมด ในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้โครงการงานเลี้ยงอาหารค่ำที่เขาแนะนำผมให้ผู้เข้าชมว่า "ผมอยากให้คุณพบเพื่อนของฉันที่เธอทำงานให้กับซีไอเอ. ฉันไม่ได้ล้อเล่น." นอกจากนี้ยังบอกว่าในช่วงเวลาที่คอร์เนล มหาวิทยาลัยเสนอหลักสูตร "สันติภาพศึกษา" สอนโดยเพนตากอนได้แรงบันดาลใจหมายเลข Crunchers และยุทธศาสตร์สงครามนิวเคลียร์ที่เหนียวแน่นต่อต้านจักรวรรดินิยมอาจารย์เบนเป็นคนเดียวในการเสนอหลักสูตรใน "เผด็จการทหาร" เมื่อผมถามเขาว่าทำไมเขาต้องการที่จะอาศัยอยู่ในสิ่งที่เป็นลบเช่นนั้นเขาตอบว่า "ประเทศส่วนใหญ่ในโลกจะดำเนินการโดยทหารดังนั้นหากคุณต้องการที่จะเข้าใจโลกแห่งความจริงที่คุณต้องเข้าใจว่า". ในกรณีที่ leanings ยูโทเปียและสังคมนิยมของเยาวชนของเขาไม่ได้ประพฤติกับความเป็นจริงของโลกที่นาทิ Ona อุดมการณ์ lism กุและที่อินโดนีเซียที่รักของเขาฉีกตัวเองออกจากกันที่ตะเข็บเขาเป็นปัญญาความกล้าหาญพอที่จะท้าทายความรู้ของตัวเองที่ได้รับ. แม้ เป็นชุมชนจินตนาการกลายเป็นหนึ่งในหนังสือส่วนใหญ่อ้างอิงรัฐศาสตร์อาจารย์เบนเหน็ดเหนื่อยของสถาบันการศึกษาชี้ให้เห็นว่า "อัจฉริยะที่แท้จริงอยู่ที่อื่น" ถ้ารอบซ้ำของการเมืองและแฟชั่นวิชาการเบื่อเขาเขาไม่เคยสูญเสียความกระตือรือร้นของเขาสำหรับงานศิลปะ เขาจัดการภาษาไทยในวัยสี่สิบร่วมประพันธ์หนังสือเกี่ยวกับเรื่องสั้นไทยกับอาจารย์ผู้สอนภาษาไทยของเขา Ruchira Mendiones ไม่ได้เป็นหนึ่งในส่วนที่เหลือใน laurels ของเขาแล้วเขาก็จัดการภาษาสเปนในการอ่านโฮเซริซัลหยิ่งผยองผมเดิม. สุภาพบุรุษอารมณ์ดีและนักวิชาการที่ไม่ลงรอยกันอาจารย์เบนเป็นไม่ฝักใฝ่ฝ่ายใดและค้นหาความจริงในทุกชนิดของการตัด รูปร่างและขนาด ในฐานะที่เป็นสาขาที่เลือกของเขารัฐศาสตร์ลอยเข้าไปในปริมาณมากขึ้นทิศทางทฤษฎีเขาหมุนภาษาและวัฒนธรรมที่กำลังมองหานักเก็ตของความเป็นจริงในสถานที่เล็ก ๆ เขาเห็นชามขึ้นหันของพระภิกษุเดียวไม่ยอมทานจากทหารในพม่าเป็นตำหนิที่รุนแรงในหุ้นที่มีการปฏิวัติสังคมนิยม เขาเป็นคนที่หลงใหลไม่รู้จบกับสดใสจิตใจเหงามากเกินไปที่จะไปข้างหน้าของเวลาของพวกเขาสำหรับการที่ดีของตัวเองไม่ว่าจะเป็นของไทยภูมิศักดิ์จิตหรือฟิลิปปินส์โฮเซริซั ทั้งสองคนเป็นสักขีเป้าหมายสำหรับความคิดของตน. ในปีที่ผ่านมากขึ้นเขาก็กลายเป็นผู้เฝ้าดูภาพยนตร์ตัวยง เขาเชิญผมไปตรวจคัดกรองของปรีดีพนมยงค์ของพระมหากษัตริย์ของช้างเผือกในกรุงเทพฯและกลับมาอยู่ใน Ithaca เขายกย่องเล่นโวหารภาพยนตร์ร่วมสมัยที่เงียบสงบของผู้อำนวยการไทยอภิชาติพงศ์วีระเศรษฐกุล ภาพยนตร์สามารถจับภาพของเด็ก wideeyed น่าแปลกใจที่ละเลยแง่มุมของโลกที่ในชีวิตประจำวันเป็นกว้างตาน่าแปลกใจที่ผมคิดว่าเขามีส่วนร่วม. มันทำให้ฉันมีความสุขที่ดีในการเชื่อมต่อกับอาจารย์ที่ชื่นชอบในช่วงหลายปีบางครั้งในกรุงเทพฯบางครั้งใน Ithaca ตอนที่ผมสอนที่จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยผมก็ภาคภูมิใจโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อเขามาเพื่อพูดคุยกับชั้นเรียนของฉัน เมื่อผมกลับไปที่คอร์เนลเป็นเยี่ยมเพื่อนหลายปีต่อมาเขาเชิญผมไปที่บ้านของเขาและเราสังสรรค์เป็นเพื่อนร่วมงาน แต่ฉันมักจะรู้สึกว่าเป็นนักเรียนเพียงในการปรากฏตัวของเขา. ด้วยการเพิ่มขึ้นของการเมืองสีแตกแยกในประเทศไทยผม ไม่ได้เสมอในข้อตกลงกับอาจารย์เก่าของฉันและฉันคิดว่าสำหรับเหตุผลที่เรามีแนวโน้มที่จะพูดคุยเกี่ยวกับประเทศจีนมากขึ้นเมื่อเราได้พบนี้ จีนเดือดร้อนให้เขาไม่มีที่สิ้นสุด แต่อารมณ์ขันอาจารย์เบนเป็นพระคุณประหยัดของการสนทนาหลาย. เมื่อวันที่ 27 ตุลาคม 2015 อาจารย์เบนให้สิ่งที่เปิดออกมาเป็นคำพูดอำลาของเขาที่มหาวิทยาลัยคอร์เนลหลังจากครึ่งศตวรรษในการทำให้ชุมชนของมหาวิทยาลัย ในระหว่างการเปิดตัวยาวเพื่อนักประพันธ์ฟิลิปปิ Gina Apostol เขาสำรวจความสัมพันธ์ระหว่างศิลปะและความจริงอ้างพระราชบัญญัติฆ่าโดยโจชัวออพเป็นการตรวจสอบสารคดีที่เป็นแบบอย่างของความรุนแรงทางการเมืองที่โหดร้ายในปี 1965 อินโดนีเซีย. หัวข้อที่อยู่ใกล้กับหัวใจของอาจารย์เบน - การเขียนของตัวเองในหัวข้อทำให้เขาได้รับสถานะบุคคลที่ไม่พึงประสงค์ในอินโดนีเซียไปจนถึงวันสิ้นสุดของยุคซูฮาร์โต ผมคิดว่าโศกของบรรยากาศลึกภาพยนตร์เรื่องแปลกบางครั้งตัดใกล้กับการแข็งค่าของอาจารย์ผู้ทรงแสดงอารมณ์ขันและการเสียดสีในโลกที่เต็มไปด้วยน้ำตา. อาจารย์เบนเสียชีวิตในประเทศอินโดนีเซียประเทศที่เนรเทศเขา 26 ปี เขาได้รับการเยี่ยมชม Java บนการเดินทางที่ในที่สุดก็จะพาเขาไปที่บ้านของเขาในฤดูหนาวตลิ่งชัน, กรุงเทพฯ เกิดในประเทศจีนเติบโตในไอร์แลนด์มีการศึกษาในประเทศอังกฤษและดำรงตำแหน่งในอเมริกา, เบเนดิกต์แอนเดอเบา ๆ โค้งออกจากโลกในอินโดนีเซียสถานที่มากที่จุดประกายความหลงใหลในการศึกษาเอเชียตะวันออกเฉียงใต้. ฟิลิปเจคันนิงแฮมเป็นนักวิจัยสื่อการเมืองที่ครอบคลุมเอเชีย. คำอธิบายเบเนดิกต์แอนเดอ















































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

ของอาจารย์เบน เอเชียตะวันออกเฉียงใต้ วิเคราะห์ยังกระจ่าง
วันที่ : 15 ธ.ค. 2558 ที่มา : Bangkok Post แรกส่วน

: :

สัญลักษณ์ของหมวดหมู่ :


ฟิลิป คันนิ่งแฮม

เมื่อฉันเรียนกับเบเนดิกต์แอนเดอร์สัน Cornell University ในปี 1974 เขาดูเหมือนศาสตราจารย์เหม่อลอยเป็นแก่นสาร ; เมื่อพิทูร และชอบอ่านหนังสือ มีอุดมการณ์และ dreamyeyed .ความจริงที่เขาเพิ่งถูกไล่ออกจากอินโดนีเซีย เพิ่มเพียงกลิ่นอายของเขา บรรยายให้กับรัฐประหารและปฏิวัติ และ countercoups พอกัน เขาก้าวหน้าห้องเรียนใน clunky รองเท้า และไม่ตรงกัน ชุดน่ารักระดับความสนใจของเขานุ่มแต่สำเนียงเสียงเจื้อยแจ้วไอริช

อาจารย์เบน เป็นชื่อที่รู้จักกันมาเป็นหนึ่งในศาสตราจารย์คอร์เนลประสบความสำเร็จมากที่สุด และเขาได้ด้วยตนเอง effacing ที่จะเล่นบทบาทของดาวหินในทางวิชาการ ฉันยังคิดว่าเขามีการจัดการที่ดีในการร่วมกันกับจอห์น เลนน่อน เขาเป็นคนช่างฝันกับมหัศจรรย์พลังแห่งจินตนาการ ชอบเลนนอนเขาทันทีอุกอาจและขี้อาย , ศิลปะและการเมือง และทั้งสอง gadflies contrarians ประสบความสำเร็จตามมาตรฐานของสังคมทั่วไปยังรวดเร็วเพื่อโจมตีการจัดตั้งและสนับสนุนให้คนยากจนและยึดครอง

ในขณะที่เลนนอนฝันถึงโลกที่ไม่มีประเทศในจินตนาการ อาจารย์เบน อย่างไรก็ตามไม่สามารถจินตนาการโลกที่ไม่มีประเทศ เขารู้สึกหลงใหล ชาติ แม้จะถูกกัดกร่อนความเชื่อของเขาในอุดมคติ . ในด้านบวก ชาตินิยมสามารถเอาชนะการแข่งขันและถือเป็นประเทศที่แตกต่างกันเข้าด้วยกันขณะที่เขา DOCU ments ในหนังสือซึ่งเชื่อถือได้ : บทสะท้อนว่าด้วยกำเนิดและการแพร่กระจายของลัทธิชาตินิยม อาจารย์เบนอย่างเปิดเผยฝ่ายซ้ายในมุมมองทางการเมืองของเขา แต่อย่างที่รู้เกี่ยวกับวิธีที่คนอื่นคิดและรู้สึกหดหู่กับ Underdogs โดยไม่คำนึงถึงอุดมการณ์

มันมาเป็นแปลกใจว่าเขาควรจะยินดีที่ก้าวหน้า ป๋วย อึ๊งภากรณ์อดีตอธิการบดีมหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ มา Ithaca , นิวยอร์ก หลังจากหนีแคบจากประเทศไทยในผลพวงของ 6 ต.ค. 2519 ทหารปราบปราม มีอะไรเพิ่มเติมบอกเรื่องของอาจารย์เบน แบนด์วิดธ์เป็นนักวิชาการ แต่ก็รับเมตตาเขาอย่างเท่าเทียมกันของรัฐบาล โฆษกของรอบเวลาเดียวกัน หลังจากนั้นเขาบอกผมว่าเขารู้สึกเสียใจที่ลิ้นผูกโฆษกมันเป็นงานที่ไม่เห็นคุณค่า เพื่อปกป้องซึ่งไม่สามารถป้องกันได้

ในหลอดเลือดดำที่คล้ายกัน อาจารย์เบนจะแยกกับความชั่วร้ายของรัฐบาลสหรัฐ แต่จะขยายสู่ผู้อ่อนโยนและนักวิเคราะห์ปัญญา แม้แต่ในความมั่งคั่งของ " ซีไอเอนอกมหาวิทยาลัย ! เขายินดีที่จะแบ่งปันข้อมูลเชิงลึกของเขากับคนรับ ในภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้สำหรับงานเลี้ยงอาหารเย็น เขาแนะนำให้ผมรู้จักกับผู้เข้าชม" ผมอยากให้คุณรู้จักเพื่อนของฉัน เธอทำงานให้กับซีไอเอ ฉันไม่ได้ล้อเล่นนะ "

มันยังบอกว่าเวลาที่มหาวิทยาลัยคอร์เนลล์เสนอหลักสูตร " สันติศึกษา " สอนโดย crunchers หมายเลขห้าเหลี่ยมเป็นแรงบันดาลใจ และสงครามนิวเคลียร์ยุทธศาสตร์ , และต่อต้านจักรวรรดินิยมอาจารย์เบนเป็นคนเดียวในการเสนอหลักสูตรใน " เผด็จการ " ของทหารเมื่อฉันถามเขาว่า ทำไมเขาจะต้องอาศัยอะไรที่เป็นลบ เขาตอบว่า " ประเทศส่วนใหญ่ในโลกจะถูกเรียกใช้ โดยทหาร ดังนั้นถ้าคุณต้องการที่จะเข้าใจโลกจริง คุณต้องเข้าใจว่า "

ในขอบเขตที่อุดมคติและ leanings สังคมนิยมของเยาวชนของเขาไม่วางด้วย ความเป็นจริงของโลกที่ na ผม ONA L I M trumped อุดมการณ์และที่อินโดนีเซีย ที่รักของเขาฉีกตัวเองออกจากที่ตะเข็บ เขามีสติปัญญา กล้าหาญพอที่จะท้าทายของเขาเองได้รับความรู้

แม้จะเป็นบท เป็นหนึ่งใน ที่สุด อ้างอิงในหนังสือรัฐศาสตร์ อาจารย์เบน เหน็ดเหนื่อย ของนักวิชาการ บอกว่า " คนฉลาดอยู่ที่อื่น " ถ้าซ้ำวงจรของการเมืองและวิชาการแฟชั่นเบื่อเขาเขาไม่เคยสูญเสียความกระตือรือร้นของเขาเพื่อศิลปะ เขาแก้ภาษาไทยที่อายุ 40 และร่วมประพันธ์หนังสือเรื่องสั้นไทยกับอาจารย์ไทยของเขารุจิรา mendiones . ไม่ได้พักผ่อนใน laurels ของเขา จากนั้นเขาก็เล่นงานสเปนเพื่ออ่าน Jose Rizal NOINDEX ในต้นฉบับ

ดี humoured สุภาพบุรุษและ iconoclastic บัณฑิต ,อาจารย์เบนนอกรีตและค้นหาความจริงในทุกชนิดของตัด , รูปร่างและขนาด เป็นฟิลด์ที่เลือกของรัฐศาสตร์ที่ลอยเข้ามาในทิศทางที่เพิ่มปริมาณทางทฤษฎี เขา pivoted ภาษาและวัฒนธรรม ค้นหานักเก็ตของความจริงในสถานที่เล็ก ๆเขาเห็นขึ้นเปลี่ยนชามเดียวพระไม่ยอมทานจากทหารในพม่าเป็นตำหนิรุนแรงไว้กับการปฏิวัติสังคมนิยม เขาอย่างหลงใหล ฉลาด ว้าเหว่จิตใจไกลไปข้างหน้าของเวลาของพวกเขาสำหรับตัวเอง ไม่ว่าจะเป็นไทยหรือฟิลิปปินส์ phumisak JIT , Jose Rizal . ทั้ง 2 คนพอกัน เป้าหมาย สำหรับความคิดของพวกเขา .

ใน ปี ล่าสุด เขากลายเป็นผู้พิทักษ์ ภาพยนตร์ที่ชอบ เขาเชิญผมไปคัดของพระเจ้าช้างเผือกของปรีดี พนมยงค์ ในกรุงเทพ และกลับมาใน Ithaca , เขา extolled พิลึก , เงียบร่วมสมัย ภาพยนตร์ของผู้กำกับอภิชาติพงศ์ วีระเศรษฐกุล ไทย . ภาพยนตร์ที่สามารถจับภาพของเด็ก wideeyed สงสัยที่ละเลยแง่มุมของโลกทุกวัน กว้างตาสงสัย

ฉันคิดว่าเขาแบ่งปันมันทำให้ฉันมีความสุขมากที่จะติดต่อกับอาจารย์ที่ชื่นชอบมานานหลายปี บางครั้งในกรุงเทพฯ บางครั้งในอิธาก้า ตอนที่ฉันสอนอยู่ที่จุฬาฯ ผมยิ่งภูมิใจเมื่อเขามาคุยกับชั้น เมื่อผมกลับมาที่ Cornell เป็นเพื่อนมาเยี่ยม หลายปีต่อมา เขาชวนฉันไปที่บ้านของเขาและเราสังคมในฐานะเพื่อนร่วมงานแต่ฉันรู้สึกเสมอว่านักเรียนเพียงในการแสดงตนของเขา

มีการเพิ่มขึ้นของการเมืองรหัสสีแบ่งประเทศไทย ผมไม่เคยเห็นด้วยกับอาจารย์เก่าของฉัน และฉันคิดว่า สำหรับเหตุผลนี้ เรา มีแนวโน้มที่จะ พูดเกี่ยวกับประเทศจีน เมื่อเราเจอกัน จีน ทำให้เขาไม่มีที่สิ้นสุด แต่ของอาจารย์เบน อารมณ์ขันเป็นพระคุณประหยัดหลายบทสนทนา

เมื่อตุลาคม 27 , 2015 ,อาจารย์เบนให้สิ่งที่เป็นข้อสังเกตของเขาการกล่าวลาที่มหาวิทยาลัยคอร์แนล หลังจากครึ่งศตวรรษของสมบูรณ์ให้ประชาคมมหาวิทยาลัย ระหว่างที่แนะนำตัวยาวเพื่อ Filipina นักประพันธ์จีน่าสาวกคนอื่นๆ เขาสำรวจความสัมพันธ์ระหว่างศิลปะและความจริงอ้างการกระทำของการฆ่าโดยโจชัว Oppenheimer เป็นสารคดีการเป็นแบบอย่างของความรุนแรงทางการเมืองที่โหดร้ายใน 1965 อินโดนีเซีย

เรื่องใกล้หัวใจ - อาจารย์เบนเขียนของเขาเองในหัวข้อที่เขาได้รับสถานะอีพิกเรเคิดส์ในอินโดนีเซียจนถึงปลายยุคซูฮาร์โต . ฉันคิดว่าละครเศร้าปนตลกขบขันของลึกบรรยากาศ บางครั้งหนังที่แปลกตัดชิดกับศาสตราจารย์ผู้ทรงแสดงความชื่นชมสำหรับอารมณ์ขันและประชดโลกที่เต็มไปด้วยน้ำตา

อาจารย์เบนเสียชีวิตในอินโดนีเซีย ประเทศที่ถูกเนรเทศเขาสำหรับ 26 ปี เขาไปชวาในการเดินทางที่ในที่สุดจะพาเขากลับบ้านของเขาฤดูหนาวในเขตตลิ่งชัน กรุงเทพมหานคร เกิดในประเทศจีนเพิ่มขึ้นในไอร์แลนด์ , การศึกษาในอังกฤษและสอนในอเมริกาเบเนดิกต์ แอนเดอร์สัน ค่อย ๆจมลงไปจากโลกในอินโดนีเซีย มากที่จุดประกายความหลงใหลในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ศึกษา .

ฟิลิป เจ คันนิงแฮม เป็นสื่อสร้างครอบคลุมการเมืองเอเชีย






( เบเนดิกต์ แอนเดอร์สัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: