Researchers in [3] analysed the query translation in crosslingual IR b การแปล - Researchers in [3] analysed the query translation in crosslingual IR b ไทย วิธีการพูด

Researchers in [3] analysed the que

Researchers in [3] analysed the query translation in crosslingual IR based on feature vectors and usage of context
information during the query translation. They pointed out
that by using information external to the query, such as the
ontologies and document collections, the effect of
disambiguation and polysemi can be reduced. The
characteristics of a feature vector are dependent on the
quality of both the ontology and the document collection
being used. As the research is still in progress, they still need
to fully implement the approach for more thorough testing
and evaluation. But an advantage of this approach is the
adaptability to several languages, which can be done by
adding other dictionaries and thesauruses.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
นักวิจัยใน [3] วิเคราะห์การแปลแบบสอบถามใน crosslingual IR ตามเวกเตอร์คุณลักษณะและการใช้บริบทข้อมูลในระหว่างการแปลแบบสอบถาม พวกเขาชี้ให้เห็นที่ โดยใช้ข้อมูลภายนอกในแบบสอบถาม เช่นการontologies และคอลเลกชันเอกสาร ผลของการกำกวมและ polysemi สามารถลดลง การลักษณะของเวกเตอร์คุณสมบัติจะขึ้นอยู่กับการคุณภาพของภววิทยานี้และคอลเลกชันเอกสารการใช้ เป็นการวิจัยยังคงอยู่ในความคืบหน้า พวกเขายังคงต้องการการทั้งหมดใช้วิธีการทดสอบอย่างละเอียดมากและประเมินผล แต่ข้อดีของวิธีนี้คือการหลากหลายเพื่อหลายภาษา ซึ่งสามารถทำได้โดยเพิ่มพจนานุกรมและ thesauruses อื่น ๆ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
นักวิจัยใน [3] วิเคราะห์แปลแบบสอบถามใน crosslingual IR บนพื้นฐานของเวกเตอร์คุณสมบัติและการใช้งานของบริบท
ข้อมูลระหว่างการแปลแบบสอบถาม เขาชี้ให้เห็น
ว่าโดยใช้ข้อมูลภายนอกแบบสอบถามเช่น
จีส์และคอลเลกชันเอกสารผลของการ
แก้ความกำกวมและ polysemi สามารถลดลงได้
ลักษณะของเวกเตอร์คุณสมบัติจะขึ้นอยู่กับ
คุณภาพของทั้งอภิปรัชญาและการเก็บรวบรวมเอกสารที่
ถูกนำมาใช้ เป็นงานวิจัยยังอยู่ในความคืบหน้าของพวกเขายังคงต้องการ
ที่จะดำเนินการอย่างเต็มที่วิธีการสำหรับการทดสอบอย่างละเอียดมากขึ้น
และการประเมินผล แต่ข้อดีของวิธีนี้คือ
การปรับตัวหลายภาษาซึ่งสามารถทำได้โดย
การเพิ่มพจนานุกรมอื่น ๆ และ Thesauruses
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
นักวิจัยใน [ 3 ] ได้วิเคราะห์แบบสอบถามแปลใน IR crosslingual ขึ้นอยู่กับคุณสมบัติและการใช้งานของเวกเตอร์ข้อมูลในแบบสอบถามแปล เขาชี้ว่าโดยใช้ข้อมูลจากแบบสอบถาม เช่นนโทโลจี และเก็บเอกสาร ผลกระทบของแก้ความกำกวม ) และ polysemi สามารถลด ที่ลักษณะของเวกเตอร์คุณลักษณะจะขึ้นอยู่กับคุณภาพของทั้งสองอภิปรัชญาและเอกสารคอลเลกชันการใช้ . การวิจัยยังอยู่ในความคืบหน้า พวกเขายังต้องการอย่างเต็มที่จะใช้แนวทางการทดสอบอย่างละเอียดมากขึ้นและการประเมินผล แต่ข้อดีของวิธีการนี้คือการปรับตัวของหลายภาษา ซึ่งสามารถทำได้โดยเพิ่มพจนานุกรมอื่น ๆและ thesauruses .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: