Researchers in [3] analysed the query translation in crosslingual IR based on feature vectors and usage of context
information during the query translation. They pointed out
that by using information external to the query, such as the
ontologies and document collections, the effect of
disambiguation and polysemi can be reduced. The
characteristics of a feature vector are dependent on the
quality of both the ontology and the document collection
being used. As the research is still in progress, they still need
to fully implement the approach for more thorough testing
and evaluation. But an advantage of this approach is the
adaptability to several languages, which can be done by
adding other dictionaries and thesauruses.