Educators use a number of terms when referring to English-language learners, including English learners (or ELs), limited English proficient (LEP) students, non-native English speakers, language-minority students, and either bilingual students or emerging bilingual students. The proliferation of terms, some of which may be used synonymously and some of which may not, can create confusion. For example, the term English-language learner is often used interchangeably with limited English proficient student, but some school districts and states may define the terms differently for distinct classifications of students. Nonetheless, the federal government and many state governments have acknowledged that both terms refer to the same group of students—those with limited proficiency in English. When investigating or reporting on English-language learners, it is important to determine precisely how the term, or a related term, is being defined in a specific educational context. In some cases, for example, the terms are used in a general sense, while in others they may be used in an official or technical sense to describe students with specific linguistic needs who receive specialized educational services.