RANGSIT UNIVERSITYInternational College FUNDAMENTAL ENGLISH STRUCTURE  การแปล - RANGSIT UNIVERSITYInternational College FUNDAMENTAL ENGLISH STRUCTURE  ไทย วิธีการพูด

RANGSIT UNIVERSITYInternational Col

RANGSIT UNIVERSITY
International College

FUNDAMENTAL ENGLISH STRUCTURE


The City and the Country Mouse Nickname ____________

.
1. Which mouse was the first to do the inviting? Country Mouse or City Mouse?

2. Which of the 2 drawings is the Country Mouse? The one on the R or on the L??

3. For a poor Asian person, what would be a ‘sparse meal’? Describe.

4. The City Mouse was shocked. What words did the CM use to indicate the sparseness of the meal?

5. ‘. . . readily available for the taking’. Re-write this phrase using different words – words that might be more easily understood by younger students of English.

6. A feast. How does a ‘feast’ differ from a regular meal? Explain.

7. Paragraph #3 describes the location of the feast. Realistically, where was the City Mouse taking the Country Mouse to dine?

8. ‘Scattered about . . .’ Make a drawing in your writing book illustrate what the Country Mouse saw. Try to show your understanding of a ‘warm, cozy portion of the alley ...’ Use colour.

9. ‘. . . . scampered away’. Re-write this phrase, using a word with the same meaning.

10. Who was the first ‘unwelcome visitor’? Where might that visitor go next?

11. a. Then another ‘visitor’ came along. Who might that other visitor be??? Take a guess. b. The two mice ‘ventured out’. Be ready to demonstrate to the class what this means.

12. Then the two mice ‘scuttled’ away. Remember, when the first visitor arrived the mice ‘scampered’ away. How, if any, do these two actions (scuttle/scamper) differ? Explain.

13. Rewrite the final line ‘A modest life . . . .’ using words that young learners could understand more easily.


Answer the above questions based on the fable City Mouse and Country Mouse which can be found at the following Internet site:


" www.storyit.com/Classics/Stories/citycountrymouse.htm
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
มหาวิทยาลัยรังสิตวิทยาลัยนานาชาติ โครงสร้างภาษาอังกฤษพื้นฐาน เมืองและประเทศเมาส์เป็นชื่อเรียก___ .1. เมาส์ซึ่งเป็นคนแรกทำพักหรือไม่ เมาส์ของประเทศหรือเมืองเมาส์ 2. ที่รูปวาด 2 คือเมาส์ประเทศ หนึ่ง ใน R หรือ L ?? 3. สำหรับคนเอเชียไม่ดี อะไรจะเป็น 'อาหารเบา' อธิบาย 4. เมาส์เมืองถูกตกใจ คำว่าไม่ใช้ CM ส่อ sparseness ของอาหาร 5. ' . ... พร้อมสำหรับการที่ ' การเขียนวลีนี้ใช้คำแตกต่างกัน – คำที่อาจง่ายกว่าเข้าใจนักเรียนอายุน้อยกว่าภาษาอังกฤษ 6.งานเลี้ยง วิธี 'ฉลอง' ไม่ต่างจากอาหารทั่วไป อธิบาย 7. ย่อหน้า #3 อธิบายตำแหน่งของงานเลี้ยง จริง ที่ถูกเมาส์เมืองนำเมาส์ประเทศจะรับประทานอาหารหรือไม่ 8. ' กระจัดกระจาย.. .' รูปวาดในการเขียนหนังสือแสดงเมาส์ประเทศเห็นได้ พยายามที่จะแสดงความเข้าใจของ 'อบอุ่น สบาย ๆ ส่วนของซอย...' ใช้สี 9. ‘. . . . scampered ไป ' การเขียนวลีนี้ ใช้คำความหมายเดียวกัน 10. ใครเป็นที่แรก 'ไม่เยี่ยมชม' อาจชมที่ไปไหนต่อไป 11. แล้ว อีก 'ชม' มาตลอด ผู้ชมที่อาจรวม ใช้การเดาใจ เกิดหนูทั้งสองการ 'ventured ออก' ต้องพร้อมที่จะแสดงให้เห็นถึงชั้นว่าวิธีนี้ 12. แล้วสองหนู 'scuttled' ไป จำ เมื่อผู้เยี่ยมชมแรกถึงหนู 'scampered' ไป อย่างไร ถ้ามี ทำการดำเนินการเหล่านี้สอง (scuttle scamper) แตกต่างอย่างไร อธิบาย 13. ตรวจแก้บรรทัดสุดท้าย 'A เจียมเนื้อเจียมตัวชีวิต...การ' ใช้คำที่เรียนเด็กสามารถเข้าใจได้ง่ายขึ้น ตอบคำถามข้างต้นตามนิทานเมืองเมาส์และเมาส์ประเทศซึ่งสามารถพบได้ที่อินเทอร์เน็ตไซต์ต่อไปนี้: "www.storyit.com/Classics/Stories/citycountrymouse.htm
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
วิทยาลัยนานาชาติมหาวิทยาลัยรังสิต





ภาษาอังกฤษพื้นฐานโครงสร้างเมืองและประเทศเมาส์ชื่อเล่น ____________

.
1 เมาส์ซึ่งเป็นครั้งแรกที่ทำเชิญ ? ประเทศเมาส์หรือเมาส์เมือง ?

2 ซึ่งทั้ง 2 แบบคือประเทศเมาส์ ? หนึ่งใน R หรือ L ? ?

3 สำหรับคนจนในเอเชีย บุคคล , สิ่งที่จะเป็น ' เบาบางมื้อ " อธิบาย

4 . เมืองเมาส์ตกใจคำพูดที่ทำ cm ใช้เพื่อบ่งชี้ถึง sparseness ของอาหาร ?

5 ' . . . . . . . พร้อมใช้งานสำหรับการ ' กำลังเขียนวลีนี้ใช้คำที่แตกต่างกันสำหรับคำพูดที่อาจจะเข้าใจง่ายขึ้น โดยน้องนักเรียนภาษาอังกฤษ

6 เลี้ยง ทำไม ' ฉลอง ' แตกต่างจากอาหารปกติ ? อธิบาย

7 วรรค# 3 กล่าวถึงสถานที่งานเลี้ยง สั่งที่เป็นเมืองเมาส์พาประเทศหนูทานอาหาร ?

8 ' กระจายอยู่เกี่ยวกับ . . . . . . . ' วาดรูปในการเขียนหนังสือที่แสดงให้เห็นถึงสิ่งที่ประเทศหนูเห็น พยายามแสดงความเข้าใจของคุณของ ' อบอุ่น ส่วนในซอย . . . . . . . ใช้สี

9 ' . . . . . . . . scampered ออกไป ' จะเขียนประโยคนี้ ใช้คำที่มีความหมายเหมือนกัน

10 ที่เป็นครั้งแรกที่ผู้เข้าชม ' ไม่ 'ที่อาจจะ ที่ ผู้ เข้า ชม ต่อไป

11 . . หลังจากนั้นอีก ' แขก ' มาด้วย ใครที่เป็นผู้เข้าชมอื่น ๆ ? ? ? ? ? ? ลองเดาดู 2 . หนูสอง ventured ออก ' ' พร้อมที่จะแสดงให้เห็นถึงระดับนี้หมายถึงอะไร

12 แล้วหนูสอง ' วิ่ง ' ไป จำได้ว่า เมื่อผู้เข้าชมมาถึงหนู ' ' scampered ออกไป วิธีการ , ถ้าใด ๆ เหล่านี้สองการกระทำ ( ทำลาย / วิ่งหนี ) แตกต่าง ? อธิบาย

13 เขียนบรรทัดสุดท้ายของเจียมเนื้อเจียมตัว ชีวิต . . . . . . . ' ใช้คำที่ผู้เรียนยังสามารถเข้าใจได้ง่ายขึ้น


ตอบคําถามข้างต้นตามนิทาน ซิตี้เมาส์และเมาส์ประเทศซึ่งสามารถพบได้ที่เว็บไซต์ต่อไปนี้ :


" www.storyit.com/classics/stories/citycountrymouse.htm
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: