3. Two large standing crowned Buddha images dedicated to King Rama I a การแปล - 3. Two large standing crowned Buddha images dedicated to King Rama I a ไทย วิธีการพูด

3. Two large standing crowned Buddh

3. Two large standing crowned Buddha images dedicated to King Rama I and King Rama II. In the reign of King Rama III, the public called the reign of King Rama I ``The Beginning Reign" and that of King Rama II ``The Middle Reign.' King Rama III thought that giving each reign such an appellation was a bad omen for the dynasty since it suggested that his would be the last reign. Thus in 1841 he had `so large standing crowned Buddha images cast in bronze. About 3 In. high, they are in the attitude of calming the ocean and are covered with gold and precious gems. He named the one placed on the northern side of the Emerald Buddha ``Phra Puttha Yodfa Chulalok," and the one on the south, "Phra Puttha Lerdla Napalai," and dedicated theta, respectively, to King Rama I and King Rama 11 A proclamation- was then issued for the public to call the first two kings by these official names. These two Buddha images were worshipped at the ceremony in which officials took the oath of allegiance to the king beginning with the reign of King Rama IV (King Mongkut, 1851-1 868). The ceremony was discontinued, however, after the revolution in 1932 leading to the establishment of the constitutional monarchy.
4. A small bronze Buddha image salted Phra Samputtha Panni created by King Rama IV in 1830 when he was still in the monkshood. The monk-prince invented a new type of Buddha image without a cranial protuberance, wearing a pleated monastic robe and seated in the attitude of meditation. Phra Samputtha Panni has been placed in front of the throne supporting the Emerald Buddha.
5. Ten crowned Buddha images in bronze in the attitude of calming the ocean. They are covered with gold and were installed in pairs on the base supporting the throne of the Emerald Buddha. They were created by successive kings of the present Chakri Dynasty and were dedicated to high members of the royal family, both male and female, from the First to the Third Reigns.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
3. Two large standing crowned Buddha images dedicated to King Rama I and King Rama II. In the reign of King Rama III, the public called the reign of King Rama I ``The Beginning Reign" and that of King Rama II ``The Middle Reign.' King Rama III thought that giving each reign such an appellation was a bad omen for the dynasty since it suggested that his would be the last reign. Thus in 1841 he had `so large standing crowned Buddha images cast in bronze. About 3 In. high, they are in the attitude of calming the ocean and are covered with gold and precious gems. He named the one placed on the northern side of the Emerald Buddha ``Phra Puttha Yodfa Chulalok," and the one on the south, "Phra Puttha Lerdla Napalai," and dedicated theta, respectively, to King Rama I and King Rama 11 A proclamation- was then issued for the public to call the first two kings by these official names. These two Buddha images were worshipped at the ceremony in which officials took the oath of allegiance to the king beginning with the reign of King Rama IV (King Mongkut, 1851-1 868). The ceremony was discontinued, however, after the revolution in 1932 leading to the establishment of the constitutional monarchy.4. A small bronze Buddha image salted Phra Samputtha Panni created by King Rama IV in 1830 when he was still in the monkshood. The monk-prince invented a new type of Buddha image without a cranial protuberance, wearing a pleated monastic robe and seated in the attitude of meditation. Phra Samputtha Panni has been placed in front of the throne supporting the Emerald Buddha.5. สิบมงกุฎพระพุทธรูปในบรอนซ์ในทัศนคติของชื่นทะเล พวกเขาถูกปกคลุม ด้วยทอง และติดตั้งในคู่บนฐานสนับสนุนบัลลังก์ของพระ พวกเขาสร้างขึ้น โดยกษัตริย์ต่อ ๆ มาของราชวงศ์จักรีในปัจจุบัน และได้ทุ่มเทให้กับสมาชิกสูงของพระบรมวงศานุวงศ์ ทั้งชาย และ หญิง จากแรก Reigns สาม
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
3. สองยืนขนาดใหญ่ที่ครองตำแหน่งพระพุทธรูปที่ทุ่มเทให้กับรัชกาลและพระมหากษัตริย์รัชกาลที่สอง ในสมัยรัชกาลที่สามของประชาชนที่เรียกว่าสมัยรัชกาลที่ฉัน `` ต้นรัชกาล "และรัชกาลที่สอง` `รัชกาลกลาง. รัชกาลที่สามคิดว่าการให้แต่ละรัชกาลเช่นนามการประเมินเป็นลางร้ายสำหรับราชวงศ์เพราะมันแสดงให้เห็นว่าเขาจะเป็นรัชสมัยที่ผ่านมา. เพราะฉะนั้นใน 1841 เขามี `ขนาดใหญ่เพื่อยืนสวมมงกุฎพระพุทธรูปหล่อสำริด. เกี่ยวกับ 3. สูง พวกเขาอยู่ในทัศนคติของการพักผ่อนอย่างสงบมหาสมุทรและถูกปกคลุมไปด้วยทองคำและอัญมณีล้ำค่า. เขาชื่อหนึ่งที่วางอยู่บนด้านเหนือของวัดพระศรีรัตนศาสดาราม `` พระพุทธา Yodfa Chulalok "และหนึ่งในภาคใต้" พระพุทธา Lerdla นภาลัย "และ theta เฉพาะตามลำดับเพื่อรัชกาลและพระมหากษัตริย์รัชกาลที่ 11 proclamation- ออกมาแล้วสำหรับประชาชนที่จะเรียกสองคนแรกของพระมหากษัตริย์โดยชื่ออย่างเป็นทางการเหล่านี้ ทั้งสองพระพุทธรูปบูชาในพิธีที่เจ้าหน้าที่เอาคำสาบานว่าจะจงรักภักดีต่อพระมหากษัตริย์ที่เริ่มต้นด้วยสมัยรัชกาลที่ IV (พระจอมเกล้า, 1851-1 868) พิธีถูกยกเลิก แต่หลังการปฏิวัติในปี 1932 ที่นำไปสู่การจัดตั้งระบอบรัฐธรรมนูญที่.
4 พระพุทธรูปสำริดขนาดเล็กเค็มพระ Samputtha Panni สร้างขึ้นโดยรัชกาลใน 1830 เมื่อตอนที่เขายังคงอยู่ใน monkshood พระภิกษุสงฆ์เจ้าชายคิดค้นรูปแบบใหม่ของพระพุทธรูปโดยไม่ต้องโหนกกะโหลกสวมเสื้อคลุมวัดจีบและนั่งอยู่ในทัศนคติของการทำสมาธิ พระ Samputtha Panni ได้รับการวางอยู่หน้าบัลลังก์สนับสนุนพระศรีรัตนศาสดาราม.
5 สิบปราบดาภิเษกพระพุทธรูปสำริดในทัศนคติของการพักผ่อนอย่างสงบมหาสมุทร พวกเขาถูกปกคลุมไปด้วยสีทองและมีการติดตั้งในคู่บนฐานสนับสนุนบัลลังก์ของพระพุทธเจ้ามรกต พวกเขาถูกสร้างขึ้นโดยกษัตริย์เนื่องของราชวงศ์จักรีและอุทิศตนให้กับสมาชิกระดับสูงของพระราชวงศ์ทั้งชายและหญิงจากคนแรกที่รัชกาลที่สาม
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
3 . สองขนาดใหญ่ยืนพระพุทธรูปทรงเครื่องโดยเฉพาะรัชกาลที่และกษัตริย์ พระราม 2 ในสมัยรัชกาลที่ 3 ประชาชนเรียกรัชกาลที่ฉัน ` ` เริ่มต้นรัชสมัยของรัชกาลที่ 2 " และ " กลางรัชสมัยของรัชกาลที่ 3 ว่าให้แต่ละรัชกาลเช่นชื่อเป็นลางไม่ดีสำหรับราชวงศ์ เนื่องจากมันชี้ให้เห็นว่าเขาจะเป็นสมัยสุดท้าย .ดังนั้น ในปี 1943 เขา ` ใหญ่มากยืนอยู่ พระพุทธรูปทรงเครื่องหล่อจากทองสัมฤทธิ์ 3 . สูงในทัศนคติของพวกเขาขึ้นมา และชุบด้วยทองและอัญมณีล้ำค่า เขาชื่อหนึ่งวางไว้บนตอนเหนือของพระแก้วมรกต ` ` พระ puttha สมเด็จพระยอดฟ้า chulalok " และหนึ่งในภาคใต้ ที่ " พระ puttha lerdla นภาลัย " และทุ่มเท Theta ตามลำดับถึงรัชกาลที่รัชกาลที่ 11 และประกาศ - แล้วออกสู่สาธารณะเพื่อเรียกกษัตริย์สององค์แรก โดยชื่ออย่างเป็นทางการเหล่านี้ เหล่านี้สองพระพุทธรูปถูกบูชาในพิธี ซึ่งเจ้าหน้าที่ใช้เวลาสาบานของความจงรักภักดีต่อกษัตริย์ต้นรัชกาลที่ 4 ( พระบาทสมเด็จพระจอมเกล้า 1851-1 , 868 ) งานแต่งงานถูกยกเลิก อย่างไรก็ตามหลังการปฏิวัติ 2475 ที่นำไปสู่การสถาปนาระบอบรัฐธรรมนูญ .
4 เล็ก พระพุทธรูป พระ samputtha เค็ม panni สร้างโดยรัชกาลที่ 4 ในปี ค.ศ. 1830 เมื่อเขาอยู่ในนั่นเป็น . พระองค์จึงคิดค้นรูปแบบใหม่ของพระพุทธรูป โดยไม่นึกฝันกะโหลกศีรษะสวมจีวรจีบสงฆ์และนั่งในท่าสมาธิพระ samputtha panni ได้ถูกวางไว้ในหน้าบัลลังก์สนับสนุนพระแก้วมรกต .
5 สิบพระพุทธรูปทรงเครื่องทองสัมฤทธิ์ในทัศนคติของการมหาสมุทร พวกเขาถูกปกคลุมด้วยทองและถูกติดตั้งในคู่บนฐานสนับสนุนบัลลังก์พระแก้วมรกต .พวกเขาถูกสร้างขึ้นโดยกษัตริย์ต่อเนื่องของราชวงศ์จักรี และทุ่มเทเพื่อสูง สมาชิกของพระราชวงศ์ทั้งชายและหญิง ตั้งแต่รัชสมัย
3
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: