The Friendship FactorEspecially in Facebook, one’s connections are lab การแปล - The Friendship FactorEspecially in Facebook, one’s connections are lab ไทย วิธีการพูด

The Friendship FactorEspecially in

The Friendship Factor
Especially in Facebook, one’s connections are labeled as “friends”, and one’s profile by default will treat all this so called friends in the same way, they will access all our content regardless of the fact if it was intended for them or not. We can have, as one professor stated a very heterogeneous mix of people there: friends, colleagues, professors, students, relatives and past relatives. The level of acquaintanceship is expected to vary from one connection to the other. Wellman et al. (1996) (as cited in Hersberger, Murray & Rioux, 2007, p. 2) stated that (see section 2.2.1), we can have strong, intermediate or weak ties, depending on the friend.
There is a general concern among the participants of this study about adding new friends to their social networks. This is mainly because of privacy issues, we want to be able to protect the information we put and to be safe among the persons we add to our networks and maybe it also has to do with having some sense of freedom in the way we express ourselves through them. This has to do with Kling and McKim (2000) (as cited in Matzat, 2009) second barrier related to trust when it comes to researcher’s use of the Internet (see section 2.3.2.1.); this is discussed on the “Negative Consequences” section (see section 4.3.16).
As we have seen above, in the data analysis part, we can name two acceptable exceptions to the rule “never add someone you don’t know in person”: the friend of friend and the background exceptions. The first one is very self explanatory and as said before it is based on the principle that “a friend of yours is a friend of mine.” In the second exception we can put several things inside that label: know the person’s name from somewhere, it can be a colleague, a professor or a student. For example; there could be a common background based on profession or places of study. You can do a background check on that prospective friend, by searching and checking him/her profile on social networks or on the Internet. It is also possible to ask common friends or even ask this person looking for a reason to be safe on adding him/her. We can see that as Marchionini (2009) stated (see section 2.2.1), the acquaintance process is very different than in the “real world society”, because here it doesn’t matter too much to know somebody in person in order to add him/her to our network.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
The Friendship FactorEspecially in Facebook, one’s connections are labeled as “friends”, and one’s profile by default will treat all this so called friends in the same way, they will access all our content regardless of the fact if it was intended for them or not. We can have, as one professor stated a very heterogeneous mix of people there: friends, colleagues, professors, students, relatives and past relatives. The level of acquaintanceship is expected to vary from one connection to the other. Wellman et al. (1996) (as cited in Hersberger, Murray & Rioux, 2007, p. 2) stated that (see section 2.2.1), we can have strong, intermediate or weak ties, depending on the friend.There is a general concern among the participants of this study about adding new friends to their social networks. This is mainly because of privacy issues, we want to be able to protect the information we put and to be safe among the persons we add to our networks and maybe it also has to do with having some sense of freedom in the way we express ourselves through them. This has to do with Kling and McKim (2000) (as cited in Matzat, 2009) second barrier related to trust when it comes to researcher’s use of the Internet (see section 2.3.2.1.); this is discussed on the “Negative Consequences” section (see section 4.3.16).As we have seen above, in the data analysis part, we can name two acceptable exceptions to the rule “never add someone you don’t know in person”: the friend of friend and the background exceptions. The first one is very self explanatory and as said before it is based on the principle that “a friend of yours is a friend of mine.” In the second exception we can put several things inside that label: know the person’s name from somewhere, it can be a colleague, a professor or a student. For example; there could be a common background based on profession or places of study. You can do a background check on that prospective friend, by searching and checking him/her profile on social networks or on the Internet. It is also possible to ask common friends or even ask this person looking for a reason to be safe on adding him/her. We can see that as Marchionini (2009) stated (see section 2.2.1), the acquaintance process is very different than in the “real world society”, because here it doesn’t matter too much to know somebody in person in order to add him/her to our network.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ปัจจัยมิตรภาพโดยเฉพาะอย่างยิ่งใน Facebook, การเชื่อมต่อของคนที่มีความโดดเด่นในฐานะ "เพื่อน" และรายละเอียดของคนโดยเริ่มต้นจะรักษาทั้งหมดนี้เพื่อนที่เรียกว่าในทางเดียวกันพวกเขาจะเข้าถึงเนื้อหาของเราโดยไม่คำนึงถึงความจริงที่ว่ามันมีไว้สำหรับพวกเขาหรือ ไม่
เราสามารถมีความเป็นหนึ่งในอาจารย์ที่ระบุส่วนผสมที่แตกต่างกันมากของคนที่มีเพื่อนร่วมงานอาจารย์นักศึกษาญาติและญาติที่ผ่านมา ระดับของความสนิทสนมที่คาดว่าจะแตกต่างจากการเชื่อมต่อกับคนอื่น ๆ Wellman et al, (1996) (ตามที่อ้างถึงใน Hersberger เมอเรย์และ Rioux, 2007, น. 2) ระบุว่า (ดูหัวข้อ 2.2.1) เราสามารถมีความสัมพันธ์ที่แข็งแกร่งหรืออ่อนแอกลางขึ้นอยู่กับเพื่อน.
มีความกังวลทั่วไปเป็นหนึ่งใน ผู้เข้าร่วมการศึกษาครั้งนี้เกี่ยวกับการเพิ่มเพื่อนใหม่ไปยังเครือข่ายสังคมของพวกเขา นี้ส่วนใหญ่เป็นเพราะปัญหาส่วนตัวที่เราต้องการเพื่อให้สามารถปกป้องข้อมูลที่เราใส่และเพื่อความปลอดภัยในหมู่คนที่เราเพิ่มไปยังเครือข่ายของเราและบางทีมันอาจจะยังมีจะทำอย่างไรกับการมีความรู้สึกของเสรีภาพบางอย่างในวิธีที่เราแสดงตัวเอง ผ่านพวกเขา นี้จะทำอย่างไรกับแพรวและแมคคิม (2000) (ตามที่อ้างถึงใน Matzat 2009) อุปสรรคที่สองที่เกี่ยวข้องกับการไว้วางใจเมื่อมันมาถึงการใช้งานวิจัยของอินเทอร์เน็ต (ดูหัวข้อ 2.3.2.1.); นี้จะกล่าวถึงในส่วน "ผลกระทบเชิงลบ" (ดูส่วน 4.3.16).
ที่เราได้เห็นข้างต้นในส่วนการวิเคราะห์ข้อมูลที่เราสามารถตั้งชื่อสองข้อยกเว้นได้รับการยอมรับในกฎ "ไม่เคยเพิ่มคนที่คุณไม่ทราบว่าในคน "เพื่อนของเพื่อนและข้อยกเว้นพื้นหลัง คนแรกคืออธิบายตนเองมากและกล่าวว่าก่อนที่จะมีพื้นฐานอยู่บนหลักการที่ว่า "เพื่อนของคุณเป็นเพื่อนของฉัน." ในข้อยกเว้นที่สองที่เราสามารถนำสิ่งหลายภายในป้ายว่าทราบชื่อของบุคคลนั้นจากที่ไหนสักแห่ง ก็สามารถเป็นเพื่อนร่วมงานของอาจารย์หรือนักเรียน ตัวอย่างเช่น; อาจจะมีพื้นกันขึ้นอยู่กับอาชีพหรือสถานที่ของการศึกษา คุณสามารถจะตรวจสอบประวัติว่าเพื่อนที่คาดหวังโดยการค้นหาและการตรวจสอบเขา / รายละเอียดของเธอบนเครือข่ายสังคมหรือบนอินเทอร์เน็ต นอกจากนี้ยังเป็นไปได้ที่จะขอให้เพื่อนร่วมกันหรือแม้กระทั่งขอให้บุคคลนี้มองหาเหตุผลที่จะมีความปลอดภัยในการเพิ่มเขา / เธอ เราจะเห็นว่าเป็น Marchionini (2009) ที่ระบุไว้ (ดูหัวข้อ 2.2.1) กระบวนการความใกล้ชิดที่แตกต่างกันมากกว่าใน "สังคมโลกแห่งความจริง" เพราะที่นี่มันไม่ได้เรื่องมากเกินไปที่จะรู้ว่าใครบางคนในคนเพื่อ เพิ่มเธอ / เขาไปยังเครือข่ายของเรา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ปัจจัยด้านมิตรภาพ
โดยเฉพาะอย่างยิ่งใน Facebook ของการเชื่อมต่อจะติดป้ายว่าเป็น " เพื่อน " และหนึ่งโปรไฟล์ โดยค่าเริ่มต้นจะถือว่าทั้งหมดนี้เรียกว่า เพื่อน ๆในลักษณะเดียวกัน พวกเขาจะสามารถเข้าถึงเนื้อหาทั้งหมดของเราโดยไม่คำนึงถึงความเป็นจริง ถ้ามันมีไว้สำหรับพวกเขาหรือไม่ เราก็เป็นหนึ่งในอาจารย์ที่ระบุส่วนผสมต่างกันมากของผู้คนที่นั่น เพื่อน เพื่อนร่วมงาน อาจารย์ นักเรียน นักศึกษาญาติและอดีตญาติ ระดับ acquaintanceship คาดว่าจะแตกต่างจากหนึ่งในการเชื่อมต่อกับอื่น ๆ WELLMAN et al . ( 1996 ) ( อ้างใน hersberger เมอเรย์& rioux , 2550 , หน้า 2 ) ระบุไว้ว่า ( ดูส่วน 2.2.1 ) เราสามารถมีแรง ปานกลาง หรืออ่อนเสมอ ขึ้นอยู่กับเพื่อน
มีปัญหาทั่วไปในหมู่ผู้เข้าร่วมการศึกษาเกี่ยวกับการเพิ่มเพื่อนในเครือข่ายสังคมของพวกเขา นี้เป็นเพราะส่วนใหญ่ของปัญหาความเป็นส่วนตัว เราต้องการเพื่อให้สามารถปกป้องข้อมูลที่เราใส่ และ ปลอดภัย ของ คน ที่ เรา เพิ่ม เพื่อให้เครือข่ายของเรา และบางทีมันก็ต้องมีบางความรู้สึกของเสรีภาพในทางเราแสดงตัวเองผ่านพวกเขานี้ได้จะทำอย่างไรกับกลิ้งและแมคคิม ( 2000 ) ( อ้างใน matzat 2009 ) ด่านที่สองที่เกี่ยวข้องกับความน่าเชื่อถือเมื่อมันมาถึงของนักวิจัยที่ใช้อินเทอร์เน็ต ( ดูมาตรา 2.3.2.1 ) ; นี้จะกล่าวถึงใน " ผล " ลบส่วน ( ดูมาตรา 4.3.16 ) .
อย่างที่เราได้เห็นข้างต้น ในส่วนของการวิเคราะห์ข้อมูลเราสามารถยอมรับชื่อสองข้อยกเว้นกฎ " ห้ามใส่คนที่ไม่รู้จักในคน " : เพื่อนของเพื่อน และพื้นหลังของข้อยกเว้น อันแรกมากตนเองอธิบายและพูดก่อนที่จะอยู่บนหลักการที่ว่า " เพื่อนของคุณ เป็น เพื่อน ของ ฉัน ในข้อยกเว้นที่สองเราสามารถใส่หลายๆ อย่างในฉลาก : ทราบชื่อจากที่อื่นมันสามารถเป็นเพื่อนร่วมงาน เป็นอาจารย์หรือนักเรียน ตัวอย่างเช่น ; อาจจะมีพื้นหลังทั่วไปตามอาชีพหรือสถานที่ศึกษา คุณสามารถทำพื้นหลังตรวจสอบว่าอนาคตเพื่อน โดยการค้นหาและการตรวจสอบเขา / โปรไฟล์ของเธอบนเครือข่ายสังคม หรือ บนอินเทอร์เน็ต นอกจากนี้ยังเป็นไปได้ที่จะถามเพื่อน ๆทั่วไป หรือแม้แต่ถามบุคคลนี้มองหาเหตุผลเพื่อความปลอดภัยในการเพิ่มเขา / เธอเราจะเห็นได้ว่า เป็น marchionini ( 2009 ) กล่าว ( ดูส่วน 2.2.1 ) , กระบวนการรู้จัก แตกต่างกว่าในสังคมโลกจริง เพราะที่นี่มันไม่สำคัญมากเกินไปที่จะรู้ว่าใครบางคนในคนเพื่อเพิ่มเขา / เธอ
เครือข่ายของเรา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: