Villagers oppose dugong satellite tracking projectTrang: A project to  การแปล - Villagers oppose dugong satellite tracking projectTrang: A project to  ไทย วิธีการพูด

Villagers oppose dugong satellite t

Villagers oppose dugong satellite tracking project

Trang: A project to tag endangered dugongs with satellite-trackable markers might harm the animals and should be stopped, local fishermen in Trang say.

More than 30 local fishermen yesterday spoke out against the Marine and Coastal Resources Research Centre research project to attach satellite tags on rare dugongs to monitor their behaviour, their sea-grass habitat and the animals' migration route in the Trang sea.

So far, the research team, comprising Thai and Japanese biologists, has tagged only three dugongs.

The fishermen aired their views during a forum held at the Andaman Foundation in Muang district of Trang yesterday. The Department of National Parks, Wildlife, and Plant Conservation took part, as represented by Sanit Ongsara, chief of the National Parks Division in Nakhon Si Thammarat.

Issama-el Bensa-ard, a representative of the Trang fishermen's club, said authorities and residents should discuss ways to conserve the rare dugongs. His club will step up pressure to stop the tagging project if authorities ignore their call, he said.

Aren Phrakhong, deputy chairman of the Trang fishermen's club, insisted his group had no ulterior motive. It did not want to ask for state funding, but merely wanted a role in conserving dugongs.

Members of his club have taken care of marine resources in the Trang sea for years. Most local fishermen consider the sea and its marine resources their home, he added.

Manot Wongsureerat, chief of Hat Chao Mai national park in Trang, defended the project, saying it was widely accepted overseas. About 20 million baht has been allocated for the scheme.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ชาวบ้านต่อต้านดาวเทียมพะยูนติดตามโครงการตรัง: โครงการการแท็ก dugongs ใกล้สูญพันธุ์ ด้วยเครื่องหมายดาวเทียมสามารถอาจเป็นอันตรายต่อสัตว์ และควร หยุด ว่า ชาวประมงพื้นบ้านจังหวัดตรัง พูดเมื่อวานนี้ชาวประมงท้องถิ่น 30 ออกทางทะเลและศูนย์วิจัยทรัพยากรชายฝั่งทะเลมากกว่าวิจัยโครงการแนบแท็กดาวเทียม dugongs หายากเพื่อตรวจสอบพฤติกรรมของพวกเขา การอยู่อาศัยของหญ้าทะเล และเส้นทางอพยพของสัตว์ในทะเลตรังเพื่อห่างไกล ทีมวิจัย ไทยและญี่ปุ่น biologists ประกอบด้วยมีแท็ก dugongs ที่สามเท่านั้นชาวประมงตากลมเหล่านั้นในเวทีที่จัดขึ้นที่มูลนิธิอันดามันในเขตเมืองของตรังเมื่อวานนี้ กรมอุทยานแห่งชาติ สัตว์ป่า การ อนุรักษ์พืชใช้เวลาส่วนหนึ่ง เป็นที่แสดง โดยสนิท Ongsara หัวหน้ากองอุทยานแห่งชาติในนครศรีธรรมราชBensa Issama เอล-สวาปาม ตัวแทนของชาวประมงตรังคลับ กล่าวว่า หน่วยงานและผู้อยู่อาศัยควรอธิบายถึงวิธีการประหยัด dugongs หายาก คลับของเขาจะก้าวขึ้นกดดันให้หยุดโครงการระบุป้ายเจ้าหน้าที่ละเว้นการเรียกของพวกเขา เขากล่าวว่าศศภอ Phrakhong รองประธานคลับของชาวประมงตรัง ยืนยันกลุ่มของเขาก็ไม่แอบแฝง มันไม่ต้องขอเงินรัฐ แต่เพียงต้องการมีบทบาทในการอนุรักษ์ dugongsสมาชิกของคลับของเขาได้รับการดูแลทรัพยากรทางทะเลในทะเลตรังปี ชาวประมงท้องถิ่นส่วนใหญ่พิจารณาทะเลและทรัพยากรทางทะเลของบ้านของพวกเขา เขาเพิ่มManot Wongsureerat หัวหน้าอุทยานแห่งชาติหาดเจ้าไหมจังหวัดตรัง ปกป้องโครงการ พูดได้อย่างกว้างขวางยอมรับต่างประเทศ ประมาณ 20 ล้านบาทมีการปันส่วนสำหรับแผนงาน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Villagers oppose dugong satellite tracking project

Trang: A project to tag endangered dugongs with satellite-trackable markers might harm the animals and should be stopped, local fishermen in Trang say.

More than 30 local fishermen yesterday spoke out against the Marine and Coastal Resources Research Centre research project to attach satellite tags on rare dugongs to monitor their behaviour, their sea-grass habitat and the animals' migration route in the Trang sea.

So far, the research team, comprising Thai and Japanese biologists, has tagged only three dugongs.

The fishermen aired their views during a forum held at the Andaman Foundation in Muang district of Trang yesterday. The Department of National Parks, Wildlife, and Plant Conservation took part, as represented by Sanit Ongsara, chief of the National Parks Division in Nakhon Si Thammarat.

Issama-el Bensa-ard, a representative of the Trang fishermen's club, said authorities and residents should discuss ways to conserve the rare dugongs. His club will step up pressure to stop the tagging project if authorities ignore their call, he said.

Aren Phrakhong, deputy chairman of the Trang fishermen's club, insisted his group had no ulterior motive. It did not want to ask for state funding, but merely wanted a role in conserving dugongs.

Members of his club have taken care of marine resources in the Trang sea for years. Most local fishermen consider the sea and its marine resources their home, he added.

Manot Wongsureerat, chief of Hat Chao Mai national park in Trang, defended the project, saying it was widely accepted overseas. About 20 million baht has been allocated for the scheme.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ชาวบ้านคัดค้านโครงการดาวเทียมติดตามพะยูนตรัง :

โครงการแท็กอันตรายพะยูนที่มีเครื่องหมายดาวเทียมกรอาจเป็นอันตรายต่อสัตว์ และควรหยุด ชาวประมงท้องถิ่นในจังหวัดตรัง กล่าวว่า

30 กว่าชาวประมงท้องถิ่นเมื่อวานนี้พูดออกมาต่อต้านโครงการวิจัยศูนย์วิจัยทางทะเลที่จะแนบแท็กดาวเทียมในพะยูนน้อยเพื่อตรวจสอบพฤติกรรมของพวกเขาและทรัพยากรชายฝั่งของหญ้าทะเลสิ่งแวดล้อมและสัตว์อพยพเส้นทางในทะเลตรัง

ดังนั้นไกล ทีมวิจัย ซึ่งประกอบด้วย ไทย และ นักชีววิทยาญี่ปุ่น มีแท็กเพียงสามพะยูน

ชาวประมงออกอากาศมุมมองของพวกเขาในฟอรั่มที่จัดขึ้นที่มูลนิธิอันดามัน อำเภอเมือง จังหวัดตรัง เมื่อวานนี้ กรมอุทยานแห่งชาติ สัตว์ป่า และพันธุ์พืช เอาส่วนที่แสดงโดย สนิท ongsara หัวหน้ากองอุทยานแห่งชาติในจังหวัดนครศรีธรรมราช

issama El bensa รพช. ผู้แทนชมรมตรัง ชาวประมง กล่าวว่า เจ้าหน้าที่และประชาชนควรจะหารือแนวทางการอนุรักษ์พะยูนน้อย สโมสรของเขาจะก้าวขึ้นดันหยุดติดป้ายโครงการ ถ้าเจ้าหน้าที่รับสายของพวกเขา , เขากล่าวว่า ยัง phrakhong

,รอง ประธานชมรมประมงตรัง ยืนยัน กลุ่มของเขามีวัตถุประสงค์แอบแฝงนะ มันไม่ได้ต้องการที่จะถามสำหรับการระดมทุนของรัฐ แต่เพียงต้องการมีบทบาทในการอนุรักษ์พะยูน

สมาชิกของคลับดูแลทรัพยากรทางทะเลในทะเลตรัง สำหรับปี ชาวประมงส่วนใหญ่พิจารณาทะเลและทรัพยากรทางทะเลของบ้านเขาเพิ่ม มาโนช wongsureerat

,หัวหน้าอุทยานแห่งชาติหาดเจ้าไหมตรัง , ปกป้องโครงการ บอกว่า มันคือการยอมรับอย่างกว้างขวางในต่างประเทศ ประมาณ 20 ล้านบาทได้รับการจัดสรรสำหรับโครงการ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: