Heidi was just five years old when her aunt Dete took her to the grandfather on the alp. She told him she had looked after the child for four years, namely, from the day when her sister Adelheid, Heidi's mother, had died. Now that she had received a very tempting offer from a distinguished Frankfurt family, it was now his duty to look after the child. And Heidi could no longer stay with the old nanny Ursel in Pfäfers village as the latter was too old and also blind, and the child couldn't learn anything from her anyway. The grandfather was extremely angry about Dete's callous attitude but after she had gone lovingly took the child into his care. From then on Heidi was allowed to accompany Peter the goatherd to the high lying alpine meadows and this routine was good for her body and soul. She could not get enough of looking at the multitude of alpine flowers, was always entranced by the magic light the sunset imprinted on the mountain rocks, loved the goats and, for the first time in her young life, really felt happy.
In winter the alp grandad often drove with Heidi on his sledge to the hut of the goatherd Peter, where he repaired everything that needed to be done. Meanwhile, Heidi, with her lively manner of telling stories, would bring light and happiness into the simple parlour and the life of Peter Goatherd's old blind grandmother.
After two years had gone by the parson made his appearance one day in order to remind the grandfather that the child had to be sent to school as she was now seven years old. But the old grandad thought the village would be bad for Heidi because the people there indulged in evil gossip about each other all the time. On the same day her aunt Dete came up and said she was ready to take Heidi with her to Frankfurt. Heidi would make the lame little daughter of the house very happy if she became her companion. The grandfather was very angry about this request but Heidi agreed to go only because Dete assured her she could return immediately if she didn't like her new home.
In Frankfurt an entirely new world awaited Heidi: instead of mountains, meadows and rustling pine trees, a big grey town with broad streets and many people. Klara, the lame little daughter, soon proved to be a loving friend. Miss Rottenmeier, the governess, however, turned out to be a hysterical tyrant who really hated children and animals. Sebastian, the servant, as secret helper and malicious colleague of the Rottenmeier, highly amused when the latter nearly fainted at the sight of the young kitten Heidi brought home. Tinette, the housemaid, regarded Heidi as an object of derision. Fortunately there was the grandma who with much love and patience taught Heidi to read and pray, and then Klara's father, Mr Sesemann who quickly realised that Heidi's presence was a blessing for his daughter. And finally the doctor (Herr Doktor) who ordered that Heidi should be sent home to Switzerland, having diagnosed her lack of appetite, inability to sleep and sleepwalking, as extreme homesickness. What is sad for the one, is joy for the other: Klara greatly missed her little friend who had given her two such happy, amusing years. But Heidi was overjoyed to be again with her grandfather on the alp, to hear the rustling pines, to observe the birds of prey and to be able to visit the blind grandmother, to whom she could now also read out of the song-book. Every day Heidi went with goatherd Peter and the goats up to the heights where she quickly regained her health.
After Heidi had read the story of the prodigal son to her grandfather, the latter thought over matters and before the winter started he and Heidi and the goats went down to the village where Heidi could go to school. Subsequently Heidi taught Peter how to read and he also attended school every day now and in winter was able to read the texts of the hymns and songs to the blind grandmother, when Heidi was prevented from coming because of the high snows.
In spring they again they went up to the alpine meadows again with the goats. Now and again a letter came from Klara in Frankfurt. She hoped to travel to Switzerland in the summer. The doctor had prescribed a spa cure in Bad Ragaz for her and so she would be able to go and visit Heidi on the alp every day. How she looked forward to seeing everything at last. The mountains, the blossoms, the sunsets, the goats and, of course, her beloved friend Heidi!
However, instead of the Sesemann family, it is only the doctor who came in the late autumn. A few months before his only daughter had died and since then he was bowed down with sorrow. Heidi managed to lift up the spirits of her old friend who had enabled her to return to her home. She encouraged him to pray and quoted the hymn: "Commend your ways and your sick heart to the most faithful care of him who steers the heavens, the clouds, air and winds, gives ways and course and orbit. He will also find the ways for you to tread." The doctor left Switzerland strengthened and consoled. He related to Klara again and again how lovely it was to be with Heidi on the alp.
The next summer the Sesemanns came after all. Klara and the grandma rode on horseback to the alp. Heidi was so happy at their arrival, she jumped with joy. But goatherd Peter was not so happy. He was afraid that Heidi would no longer have any time for him. In wild rage he pushed Klara's wheelchair down the mountain and it lay there, broken to pieces. With the grandfather's care, the good pure air and the goat's milk Klara became stronger every day and learned to stand on her feet and walk. When Mr Sesemann arrived he could hardly believe his eyes as Klara walked towards him. Peter had a guilty conscience for what he had done, but everything turned out well at the end. He even was rewarded by the grandma: every week ten rappen for the rest of his life.
When Mr. Sesemann asked the grandfather how he could repay him for the good care of his daughter Klara, the alp grandad said he had only one wish, that Heidi should never have to earn her bread working for strangers. Mr Sesemann assured him that in future Heidi would have two protectors, for the doctor intended shortly to take up residence in the neighbourhood of Maienfeld. He had felt so well in the child's company that he wanted to stay near her for the rest of his life. Then Heidi was asked if she had a wish and she replied that she would like the blind grandmother to have the big bed from Frankfurt with the eiderdown and pillows so that the would never freeze again.
The next morning tears flowed as Klara departed. But she promised Heidi that she would come every summer to her in the holidays. The Sesemanns kept their promise. Peter received his tenner punctually and the large bed from Frankfurt arrived a few days later.
The doctor came to the village and bought the old building which served the alp grandad as winter quarters. The doctor had it restored and rebuilt so that he could live in the same house as Heidi. He wanted Heidi to take care of him in his old age and for that she would be his sole heiress. These words made the alp grandad happy for he now knew that Heidi would be well looked after for the rest of her life.
ไฮดี้ อายุ 5 ขวบ เมื่อป้าของเธอเครื่องพาไปปู่ใน Alp . เธอบอกเค้าว่าเธอต้องดูแลเด็ก 4 ปี คือ ตั้งแต่วันที่พี่ดลไฮด์ , แม่ , Heidi ก็ตายไปแล้ว ตอนนี้เธอได้รับข้อเสนอที่ดึงดูดมากจากครอบครัวที่แฟรงค์เฟิร์ตโดดเด่น ตอนนี้เขามีหน้าที่ต้องดูแลเด็กและ Heidi ไม่สามารถอยู่กับพี่เลี้ยง ursel ใน PF ปีเก่าและหมู่บ้านเป็นหลังก็เก่า และยัง ตาบอด และเด็กไม่สามารถเรียนรู้อะไรจากเธออยู่แล้ว ปู่โกรธเรื่องเครื่องเป็นคนใจดำทัศนคติมาก แต่หลังจากที่เธอได้หายไปเล่นเอาเด็กในการดูแลของเขาจากนั้นเราได้รับอนุญาตให้กับปีเตอร์ คนเลี้ยงแพะที่จะสูง โกหก อัลไพน์ ทุ่งหญ้าและรูทีนนี้ดีสำหรับร่างกายและจิตวิญญาณ เธอไม่สามารถรับเพียงพอของมองที่หลากหลายของดอกไม้อัลไพน์ มักถูก entranced โดยแสงวิเศษพระอาทิตย์ตกประทับบนภูเขาหิน , รักแพะและเป็นครั้งแรกในชีวิตสาวของเธอ จริงๆ
มีความสุขค่ะในฤดูหนาวภูเขาตามามักจะขับรถกับ Heidi เมื่อเลื่อนของเขาไปยังกระท่อมของคนเลี้ยงแพะ ปีเตอร์ ซึ่งเขาได้ทุกอย่างที่ต้องทำ ทั้งนี้ ไฮดี้ ด้วยลักษณะที่มีชีวิตชีวาของการเล่าเรื่องราว จะนำแสงสว่างและความสุขเข้าไปนั่งเล่นง่ายและชีวิตของปีเตอร์ คนเลี้ยงแพะแก่คนตาบอดคุณยาย
หลังจาก 2 ปีไปแล้วโดยบาทหลวงทำให้การปรากฏตัวของเขาวันหนึ่งเพื่อเตือนคุณปู่ที่เด็กต้องถูกส่งไปโรงเรียนที่เธอถูกเจ็ดปี แต่ grandad เก่าคิดว่าหมู่บ้านจะไม่ดีสำหรับเรา เพราะประชาชนมี indulged ในความชั่วร้าย นินทากันได้ตลอดเวลาในวันเดียวกับที่ป้าของเธอเครื่องขึ้นมา และกล่าวว่า เธอพร้อมแล้วที่จะพาไฮดี้กับเธอในแฟรงค์เฟิร์ต ไฮดี้จะให้ลูกสาวตัวน้อย ง่อยของบ้านมีความสุขมากถ้าเธอกลายเป็นเพื่อน คุณปู่โกรธมากเกี่ยวกับคำขอนี้ แต่เราตกลงไปเท่านั้น เพราะเครื่อง มั่นใจ เธอจะกลับทันที ถ้าเธอไม่ชอบ
บ้านใหม่ของเธอในแฟรงค์เฟิร์ตใหม่โลกรอคอย ไฮดี้ แทนภูเขา ทุ่งหญ้า และเสียงต้นสน เมืองสีเทาใหญ่กับถนนกว้างและหลาย ๆ คน คลาร่า ลูกสาวน้อย ง่อย ๆพิสูจน์แล้วว่าเป็นเพื่อนรัก นางสาว rottenmeier , พี่เลี้ยงเด็ก , อย่างไรก็ตาม , จะกลายเป็นโรคประสาท ผู้ที่เกลียดเด็กและสัตว์ เซบาสเตียน ข้าราชการเป็นผู้ช่วยลับ และเพื่อนร่วมงานที่เป็นอันตรายของ rottenmeier อย่างขบขันเมื่อหลังเกือบจะเป็นลมเมื่อเห็นลูกแมวสาวไฮดี้ พากลับบ้าน tinette , แม่บ้าน , ถือว่า ไฮดี้ เป็นวัตถุของการเยาะเย้ย . โชคดีมีคุณยายด้วยความรักและความอดทนสอน Heidi อ่านและอธิษฐาน และคลาร่าของพ่อนาย sesemann ที่ได้อย่างรวดเร็วตระหนักว่าไฮดี้เป็นตนเป็นพระพรสำหรับลูกสาวของเขา และสุดท้าย หมอ ( ไงด็อกเตอร์ ) ที่สั่งให้เราควรจะส่งถึงบ้านสวิตเซอร์แลนด์ มีการวินิจฉัยการขาดของความอยากอาหารของเธอไม่สามารถที่จะนอนหลับละเมอเป็นสุดโต่งคิดถึงบ้าน อะไรจะเศร้าสำหรับคนที่เป็น ความสุขอื่น ๆ :คลาคลาดกับเธอน้อยมาก เพื่อนที่ได้ให้นางสองปีนั้นมีความสุข สนุก แต่เราก็ดีใจมาก ที่จะได้อีกครั้งกับปู่ของเธอบนภูเขาจะได้ยินเสียงต้นสนเพื่อสังเกตนกล่าเหยื่อและสามารถไปเยี่ยมยายที่ตาบอด ซึ่งเธอได้ตอนนี้ก็อ่านจากหนังสือเพลง .ทุกๆวันเราก็ไปกับคนเลี้ยงแพะ ปีเตอร์ และ แพะถึงความสูงที่เธอรีบฟื้นสุขภาพของเธอ
หลังจากเราได้อ่านเรื่องราวของลูกชายกับปู่ของเธอ หลังความคิดมากกว่าเรื่องก่อนฤดูหนาวเริ่มเขาและ Heidi และแพะไปหมู่บ้านที่เราสามารถไป โรงเรียนต่อมาปีเตอร์ ไฮดี้ สอนวิธีการอ่าน และเขาก็เข้าเรียนที่โรงเรียนทุกวัน และในฤดูหนาว ก็สามารถอ่านข้อความของเพลงสวดและเพลงกับยายตาบอด เมื่อไฮดี้ถูกขัดขวางจากมาเพราะหิมะสูง
ในฤดูใบไม้ผลิที่พวกเขาอีกครั้ง พวกเขาไปถึงอัลไพน์ Meadows อีกครั้งกับแพะ . แล้วจดหมายจากคลาร่าในแฟรงค์เฟิร์ตเธอหวังที่จะเดินทางไปประเทศสวิตเซอร์แลนด์ในฤดูร้อน แพทย์ได้สั่ง สปา การรักษาใน ragaz ไม่ดีกับเธอแล้วเธอจะสามารถที่จะไปและเยี่ยมชม Heidi บนภูเขาทุกวัน วิธีที่เธอมองไปข้างหน้าเห็นทุกอย่างแล้ว ภูเขา , บุปผา , พระอาทิตย์ตก , แพะ และ แน่นอน เพื่อนสุดที่รักของเธอไฮดี้
แต่แทนที่จะ sesemann ครอบครัว ,มันเป็นเพียงหมอที่มาในฤดูใบไม้ร่วงปลาย ไม่กี่เดือนก่อนที่ลูกสาวคนเดียวของเขาเสียชีวิต จากนั้นเขาก็ก้มศีรษะลงพร้อมกับความเศร้า ไฮดี้ จัดการยกวิญญาณของเพื่อนเก่าของเธอที่ทำให้เธอกลับมาที่บ้านของเธอ เธอสนับสนุนให้เขาอธิษฐานและยกมาเพลงสวด " ยกย่องของคุณวิธีและของคุณป่วยหัวใจที่ซื่อสัตย์ที่สุดดูแลเขาโคกสวรรค์ , เมฆอากาศและลม ให้วิธีการและหลักสูตร และวงโคจร เขาก็จะหาวิธีสำหรับคุณที่จะเหยียบ " หมอไปสวิตเซอร์แลนด์ ความเข้มแข็งและอุ่นใจ เขาเกี่ยวข้องกับคลาร่า อีกครั้ง และอีกครั้ง ว่าน่ารัก มันเป็นกับ Heidi บนภูเขา
sesemanns ฤดูร้อนถัดมา คลาราและคุณยายขี่บนหลังม้าใน Alp . ไฮดีมีความสุขในการมาถึงของพวกเขา เธอกระโดดด้วยความชื่นบานแต่คนเลี้ยงแพะ ปีเตอร์ก็ไม่มีความสุข เค้ากลัวว่าเราจะไม่มีเวลาให้เขา ในป่าโกรธ เขาผลักรถเข็นคลาร่าลงภูเขาและมันก็วางตรงนั้น แตกเป็นชิ้นๆ กับการดูแลของปู่ ดี อากาศบริสุทธิ์ และคลาร่านมของแพะแข็งแกร่งขึ้นทุกวัน และเรียนรู้ที่จะยืนบนเท้าของเธอ และเดินเมื่อคุณ sesemann มาถึงเขาแทบไม่เชื่อสายตาเมื่อคลาร่าเดินมาหาเขา ปีเตอร์ได้รู้สึกผิดในสิ่งที่เค้าทำ แต่ทุกอย่างออกมาดีในตอนท้าย เขายังได้รับรางวัลโดยคุณยาย : ทุกสัปดาห์สิบรัพเพนสำหรับส่วนที่เหลือของชีวิตของเขา . . . . . .
เมื่อคุณ sesemann ถามปู่ว่าเขาจะตอบแทนความดีดูแลลูกสาวของเขาคลาร่า ,alp ตามาบอกว่าเขามีเพียงอย่างเดียว ที่เราไม่ควรที่จะได้รับขนมปังของเธอทำงานให้กับคนแปลกหน้า นาย sesemann เขามั่นใจว่าในไฮดี ในอนาคตจะมีสองตัวป้องกัน สำหรับหมอไว้เร็ว ๆ เพื่อใช้เวลาถึงถิ่นที่อยู่ในพื้นที่ใกล้เคียงของไมน์เฟล . เขารู้สึกได้ดีใน บริษัท ของเด็กว่าเขาอยากอยู่ใกล้เธอสำหรับส่วนที่เหลือของชีวิตของเขาแล้วเราก็ถามว่าถ้าเธอปรารถนา เธอตอบว่าเธอชอบยายที่ตาบอดมีเตียงใหญ่จากแฟรงค์เฟิร์ตกับขนหน้าอกของเป็ดไอเดอร์และหมอนที่ไม่มีวันหยุดอีกแล้ว
น้ำตาไหลเป็นเช้าวันถัดไปคลาไป แต่เธอสัญญากับเราว่าเธอจะมาทุกหน้าร้อนของเธอในวันหยุด การ sesemanns รักษาสัญญาของพวกเขาปีเตอร์เทนเนอร์ของเขาได้รับตามเวลาและเตียงขนาดใหญ่จาก Frankfurt มาสองสามวันในภายหลัง
หมอมาที่หมู่บ้านและซื้อตึกเก่าซึ่งทำหน้าที่ alp ตามาเป็นตำหนักฤดูหนาว หมอได้บูรณะและปฏิสังขรณ์ เพื่อให้เขาได้อยู่บ้านเดียวกับไฮดี้ เขาต้องการให้เราดูแลเค้าในอายุของเขา และการที่เธอจะเป็นทายาทเพียงคนเดียวของเขาคำเหล่านี้ทำให้ ALP ตามามีความสุข ตอนนี้เขารู้ว่าว่า ไฮดี จะได้รับการดูแลเป็นอย่างดีสำหรับส่วนที่เหลือของชีวิตของเธอ
การแปล กรุณารอสักครู่..
