It is now recognised that if measures are to be used across cultures, the items
must not only be translated well linguistically, but also adapted culturally to maintain the content validity of the instrument across different cultures and validated in various
patient populations (Beaton et al. 2000). Therefore, the purpose of this study was to determine the reliability and validity of Turkish version of the SF-MPQ in patients with
leukaemia.
Methods
Design and sample
Written permission was obtained from the author of the tool on 11 January 2008 to use the tool in the research. Study approval was obtained from the Ethics Committee of Ege University School of Nursing and the hospital that participated in the study. All patients who participated in the research were informed about the research and informed that they could withdraw from the research at any time they wanted to do so. The sample of this methodological study included 160 patients with leukaemia who were admitted at the haematology unit of a university hospital. All patients were diagnosed by an oncologist as having pain because of leukaemia. The inclusion criteria were patients with leukaemia admitted to the haematologyunit of a university hospital from February 2009 to March 2010, older than 18 years, were able to express pain, with cognitive conditions that permitted participation and agreeing to participate in the study by signing the informed
consent form.
Instruments
The research data were collected with three tools, a ‘patient information form’, the ‘Short form McGill Pain Question- naire’ and the ‘Numerical Rating Scale (NRS)’.
Patient information form
This form contained three questions about the patients’
gender, age and education level.
Short-form McGill Pain Questionnaire (SF-MPQ)
The main component of the SF-MPQ consists of 15 descriptive adjectives for the pain sensation (11 sensory and 4 affective), which are self-rated by the patient according to their intensity level on a point rating scale (0 = none, 1 = mild, 2 = moderate, 3 = severe). Three pain scores are derived from the sum of the intensity rank values of of the words chosen for sensory, affective and total descriptors.
The sensory and affective scores are calculated by adding the
sensory and affective intensity values. The total score is
the sum of the intensity values. The SF-MPQ also includes a
It is now recognised that if measures are to be used across cultures, the items
must not only be translated well linguistically, but also adapted culturally to maintain the content validity of the instrument across different cultures and validated in various
patient populations (Beaton et al. 2000). Therefore, the purpose of this study was to determine the reliability and validity of Turkish version of the SF-MPQ in patients with
leukaemia.
Methods
Design and sample
Written permission was obtained from the author of the tool on 11 January 2008 to use the tool in the research. Study approval was obtained from the Ethics Committee of Ege University School of Nursing and the hospital that participated in the study. All patients who participated in the research were informed about the research and informed that they could withdraw from the research at any time they wanted to do so. The sample of this methodological study included 160 patients with leukaemia who were admitted at the haematology unit of a university hospital. All patients were diagnosed by an oncologist as having pain because of leukaemia. The inclusion criteria were patients with leukaemia admitted to the haematologyunit of a university hospital from February 2009 to March 2010, older than 18 years, were able to express pain, with cognitive conditions that permitted participation and agreeing to participate in the study by signing the informed
consent form.
Instruments
The research data were collected with three tools, a ‘patient information form’, the ‘Short form McGill Pain Question- naire’ and the ‘Numerical Rating Scale (NRS)’.
Patient information form
This form contained three questions about the patients’
gender, age and education level.
Short-form McGill Pain Questionnaire (SF-MPQ)
The main component of the SF-MPQ consists of 15 descriptive adjectives for the pain sensation (11 sensory and 4 affective), which are self-rated by the patient according to their intensity level on a point rating scale (0 = none, 1 = mild, 2 = moderate, 3 = severe). Three pain scores are derived from the sum of the intensity rank values of of the words chosen for sensory, affective and total descriptors.
The sensory and affective scores are calculated by adding the
sensory and affective intensity values. The total score is
the sum of the intensity values. The SF-MPQ also includes a
การแปล กรุณารอสักครู่..