Tudor was a strange and difficult man—“imperious, vain, contemptuous of competitors and implacable to enemies,” in the estimation of the historian Daniel J. Boorstin. He alienated all his closest friends and betrayed the trust of colleagues, almost as if that were his life’s ambition. Nearly all the technological innovations that made the ice trade possible were actually the work of his retiring, compliant, long-suffering associate Nathaniel Wyeth. It cost Tudor years of frustrated endeavor, and all of his family fortune, to get the ice business up and running, but gradually it caught on and eventually it made him and many others rich. For several decades, ice was America’s second biggest crop, measured by weight. If securely insulated, ice could last a surprisingly long while. It could even survive the 16,000-mile, 130-day trip from Boston to Bombay—or at least about two-thirds of it could, enough to make the long trip profitable. Ice went to the farthest corners of South America and from New England to California via Cape Horn. Sawdust, a product previously without any value at all, proved to be an excellent insulator, providing useful extra income for Maine lumber mills.
Lake Wenham was actually completely incidental to the ice business in America. It never produced more than about ten thousand tons of ice in a year, compared with almost a million tons lifted annually just from the Kennebec River in Maine. In England, Wenham ice was more talked about than used. A few businesses took regular deliveries, but hardly any households (other than the royal one) did. By the 1850s, most ice sold in Britain was not from Wenham or even from America. The Norwegians—not a people one normally associates with sharp practices—changed the name of Lake Oppegaard, near Oslo, to Lake Wenham so that they could tap into the lucrative market. By the 1850s most ice sold in Britain was in fact Norwegian, though it has to be said that ice never really caught on with the British. Even now, it is still often dispensed there as if it were on prescription. The real market, it turned out, was in America itself.
As Gavin Weightman notes in his history of the business, The Frozen-Water Trade, Americans appreciated ice as no people had before. They used it to chill beer and wine, to make delectable icy cocktails, to soothe fevers, and to create a vast range of frozen treats. Ice cream became popular—and startlingly inventive, too. At Delmonico’s, the celebrated New York restaurant, customers could order pumpernickel rye ice cream and asparagus ice cream, among many other unexpected flavors. Manhattan alone consumed nearly 1 million tons of ice a year, while Brooklyn sucked down 334,000 tons, Boston 380,000, and Philadelphia 377,000. Americans grew immensely proud of the civilizing conveniences of ice. “Whenever you hear America abused,” one American told Sarah Maury, a visiting Briton, “remember the ice.”
Where ice really came into its own was in the refrigeration of railway cars, which allowed the transport of meat and other perishables from coast to coast. Chicago became the epicenter of the railway industry in part because it could generate and keep huge quantities of ice. Individual ice houses in Chicago held up to 250,000 tons of ice. Before ice, in hot weather milk (which came out of the cow warm, of course) could be kept for only an hour or two before it began to spoil. Chicken had to be eaten on the day of plucking. Fresh meat was seldom safe for more than a day. Now food could be kept longer locally, but it could also be sold in distant markets. Chicago got its first lobster in 1842, brought in from the East Coast in a refrigerated railway car. Chicagoans came to stare at it as if it had arrived from a distant planet. For the first time in history food didn’t have to be consumed close to where it was produced. Farmers on the boundless plains of the American Midwest could not only produce food more cheaply and abundantly than anywhere else but also sell it almost anywhere.
Meanwhile, other developments increased the range of food storage possibilities enormously. In 1859, an American named John Landis Mason solved the challenge that the Frenchman Nicolas-François Appert had not quite mastered the better part of a century before. Mason patented the threaded glass jar with a metal screw-on lid. This provided a perfect seal and made it possible to preserve all kinds of foods that would previously spoil. The Mason jar became a huge hit everywhere, though Mason himself scarcely benefited from it. He sold the rights in it for a modest sum, then turned his attention to other inventions—a folding life raft, a case for keeping cigars fresh, a self-draining soap dish—that he assumed would make him rich, but his other inventions were neither successful nor even very good. As one after another failed, Mason withdrew into a semi-demented poverty. He died alone and forgotten in a New York City tenement house in 1902.
ดอร์มาแปลก และยาก — "imperious, vain ดูถูกคู่แข่ง และไม่โอนอ่อนให้ศัตรู ในการประเมินของ Daniel J. Boorstin นักประวัติศาสตร์ เขา alienated เพื่อนสนิทของเขา และทรยศต่อความไว้วางใจของเพื่อนร่วมงาน เกือบเป็นถ้าที่มีความใฝ่ฝันของชีวิต นวัตกรรมเทคโนโลยีเกือบทั้งหมดที่ทำน้ำแข็งค้าเป็นไปได้จริงการทำงานของเขาออก ตาม long-suffering เชื่อมโยงความไวเอต มันต้นทุนดอร์ปีแข่งขันผิดหวัง และทั้งหมดของเขาโชคลาภครอบครัว ธุรกิจน้ำแข็งขึ้นและทำงาน แต่ค่อย ๆ มันติด และในที่สุดมันทำให้เขาและอื่น ๆ อีกมากมายหลากหลาย สำหรับหลายทศวรรษ น้ำแข็งถูกพืชที่ใหญ่ที่สุดอันดับสองของอเมริกา วัดตามน้ำหนัก ถ้าฉนวนอย่างปลอดภัย สามารถล่าสุดน้ำแข็งยาวจู่ ๆ ในขณะที่ มันยังสามารถอยู่รอด 16000 ไมล์ 130-วันเดินทางจากบอสตันไปบอมเบย์ — หรืออาจน้อยประมาณสองในสามของ พอที่จะทำให้การเดินทางยาวมีกำไรได้ น้ำแข็งไปกับมุมมากที่สุด ของอเมริกาใต้ และ จากนิวอิงแลนด์กับแคลิฟอร์เนียผ่านแหลมฮอร์น ขี้เลื่อย ผลิตภัณฑ์ก่อนหน้านี้ไม่มีมูลค่าใด ๆ เลย พิสูจน์เป็น ฉนวนดี ให้ประโยชน์เสริมรายได้สำหรับโรงงานผลิตไม้เมน เล Wenham เป็นจริงสมบูรณ์เบ็ดเตล็ดกับธุรกิจน้ำแข็งในอเมริกา มันไม่เคยผลิตน้ำแข็งกว่าประมาณหมื่นตันในปี เมื่อเทียบกับเกือบล้านตันปียกเพียงจากแม่น้ำ Kennebec ในเมน ในอังกฤษ น้ำแข็ง Wenham ถูกมากพูดคุยเกี่ยวกับกว่าใช้ ธุรกิจกี่ใช้เวลาจัดส่งสินค้าทั่วไป แต่ไม่ได้แทบทุกครัวเรือน (ไม่ได้รอยัล) โดย 1850s น้ำแข็งส่วนใหญ่ที่ขายในสหราชอาณาจักรได้ไม่ จาก Wenham หรือแม้กระทั่ง จากอเมริกา สำหรับที่ตัวคนไม่หนึ่งโดยปกติจะเชื่อมโยงกับปฏิบัติคม — เปลี่ยนชื่อของเล Oppegaard ใกล้ออสโล Wenham เลเพื่อให้พวกเขาสามารถเคาะตลาดร่ำรวย โดย 1850s น้ำแข็งส่วนใหญ่ที่ขายในสหราชอาณาจักรได้ในนอร์เวย์ ข้อเท็จจริงว่าเรื่องที่จะพูดว่า น้ำแข็งไม่เคยจริง ๆ ติดกับที่อังกฤษ แม้ตอนนี้ มันเป็นยังมักคำมีนั้นในใบสั่งยา ตลาดจริง มันเปิดออกมา อยู่ในอเมริกาเอง เป็นเกวิน Weightman บันทึกในประวัติศาสตร์ของเขาแช่แข็งน้ำค้า ธุรกิจอเมริกันนิยมน้ำแข็งเป็นคนไม่มีก่อน พวกเขาใช้มันมากเบียร์และไวน์ การทำอาหารน้ำแข็งเครื่องดื่มค็อกเทล ปลอบ fevers และ การสร้างความหลากหลายของขนมแช่แข็ง ไอศกรีมเป็นที่นิยม — และผล ประดิษฐ์ เกินไป ที่ Delmonico ของ ร้านอาหารนิวยอร์กเฉลิมฉลอง ลูกค้าสามารถสั่ง pumpernickel ไรไอศกรีมและหน่อไม้ฝรั่งไอศกรีม ระหว่างหลายรสอื่นไม่คาดคิด แมนฮัตตันเดียวใช้เกือบ 1 ล้านตันของน้ำแข็งปี ในขณะที่บรู๊คลินดูดลง 334,000 ตัน บอสตัน 380,000 และฟิลาเดลเฟีย 377,000 คนอเมริกันเพิ่มขึ้นอย่างกว้างขวางความสะดวก civilizing ของน้ำแข็ง "เมื่อคุณได้ยินถูกอเมริกา อเมริกันหนึ่งบอกซาราห์ Maury เป็นคนอังกฤษมาเยี่ยม "จำน้ำแข็ง" Where ice really came into its own was in the refrigeration of railway cars, which allowed the transport of meat and other perishables from coast to coast. Chicago became the epicenter of the railway industry in part because it could generate and keep huge quantities of ice. Individual ice houses in Chicago held up to 250,000 tons of ice. Before ice, in hot weather milk (which came out of the cow warm, of course) could be kept for only an hour or two before it began to spoil. Chicken had to be eaten on the day of plucking. Fresh meat was seldom safe for more than a day. Now food could be kept longer locally, but it could also be sold in distant markets. Chicago got its first lobster in 1842, brought in from the East Coast in a refrigerated railway car. Chicagoans came to stare at it as if it had arrived from a distant planet. For the first time in history food didn’t have to be consumed close to where it was produced. Farmers on the boundless plains of the American Midwest could not only produce food more cheaply and abundantly than anywhere else but also sell it almost anywhere. Meanwhile, other developments increased the range of food storage possibilities enormously. In 1859, an American named John Landis Mason solved the challenge that the Frenchman Nicolas-François Appert had not quite mastered the better part of a century before. Mason patented the threaded glass jar with a metal screw-on lid. This provided a perfect seal and made it possible to preserve all kinds of foods that would previously spoil. The Mason jar became a huge hit everywhere, though Mason himself scarcely benefited from it. He sold the rights in it for a modest sum, then turned his attention to other inventions—a folding life raft, a case for keeping cigars fresh, a self-draining soap dish—that he assumed would make him rich, but his other inventions were neither successful nor even very good. As one after another failed, Mason withdrew into a semi-demented poverty. He died alone and forgotten in a New York City tenement house in 1902.
การแปล กรุณารอสักครู่..