the government’s low cost health care scheme, saying it had gone
into the red by Bt105 million since the services started five years
ago. From the next fiscal year, beginning on October 1, the Patum
Thani hospital will cease providing services to about 75,000 people
registered under the scheme, Thammasat director, Surapol Nitikraipoj
said. Only critical patients and those referred by a small hospital will be
accepted under the scheme where they are normally treated free of
charge, he said.
Big boost for Bt30 scheme [The Nation, 21 March 2006]
Public Health Minister, Pinij Charusombat, who chairs the NHSO board, said
yesterday it would seek a subsidy of Bt2,089.20 per head for the 2007 fi scal
year compared with the current Bt1,659.30 per person. […] the proposed
fi gure came after brainstorming sessions with relevant parties, including
academics, he said.
ค่าใช้จ่ายต่ำของรัฐบาลโครงการดูแลสุขภาพบอกว่ามันได้หายไป
เป็นสีแดงโดย 105 ล้านบาทจากการให้บริการตั้งแต่เริ่มต้นห้าปี
ที่ผ่านมา จากปีงบประมาณถัดไปเริ่มต้นวันที่ 1 ตุลาคมปทุม
ธานีโรงพยาบาลจะยุติการให้บริการประมาณ 75,000 คน
ที่ลงทะเบียนภายใต้โครงการผู้อำนวยธรรมศาสตร์, สุรพล Nitikraipoj
กล่าวว่า เฉพาะผู้ป่วยที่สำคัญและผู้ที่เรียกโดยโรงพยาบาลขนาดเล็กจะได้รับการ
ยอมรับภายใต้โครงการที่พวกเขาได้รับการปฏิบัติตามปกติของฟรี
ไม่มีค่าใช้จ่ายเขากล่าวว่า.
เพิ่มที่ยิ่งใหญ่สำหรับโครงการ 30 บาท [เนชั่น, 21 มีนาคม 2006]
รัฐมนตรีว่าการกระทรวงสาธารณสุขพินิจ Charusombat ที่เก้าอี้ บอร์ดสปสชกล่าวว่า
เมื่อวานนี้ก็จะขอเงินอุดหนุนของ Bt2,089.20 ต่อหัวสำหรับ Fi Scal 2,007
ปีเมื่อเทียบกับ Bt1,659.30 ปัจจุบันต่อคน [... ] เสนอ
องค์ Fi มาหลังจากการประชุมระดมความคิดกับบุคคลหรือกิจการที่เกี่ยวข้องรวมทั้ง
นักวิชาการที่เขากล่าวว่า
การแปล กรุณารอสักครู่..