Birds do it. Cats do it. And Spaniards most especially do it—every day การแปล - Birds do it. Cats do it. And Spaniards most especially do it—every day ไทย วิธีการพูด

Birds do it. Cats do it. And Spania

Birds do it. Cats do it. And Spaniards most especially do it—every day, in broad daylight.

They nap. Proudly, without a hint of embarrassment. Grown adults—executives, teachers, civil servants—wink off in the middle of the workday like kindergartners at mat time. From 1 or 2 o'clock to 4:30 or so every afternoon, Spain stops the world for a stroll home, a leisurely meal, a few z's. Common Market technocrats have informed the Spanish that this is not the way things will get done in the oft-threatened unified Europe. The Spanish reply with a flourish of rioja and snooze alarms. ¡Viva siesta!

At a time when productivity is the world's largest religion, the siesta tradition lives on. In Spain, work operates under the command of life, instead of the other way around. No task is so critical that it can't wait a couple of hours while you attend to more important matters like eating, relaxing, or catching up on sleep from a night on the town. When the midday break hits, offices empty and streets clear as if by the hand of Rod Serling. Befuddled foreigners left behind quickly learn that they have entered a new circadian order.

"At first, I kept looking for things to do in the afternoon, and I just couldn't believe that nothing was open," recalls Pier Roberts, an Oakland writer who lived in Spain for several years. "I walked the streets of Madrid looking for somewhere to go. It was a thousand degrees outside, you could see the heat waves, and it was like a ghost town."

The vanishing act confounds and exasperates agenda-minded outsiders and has long made the Spanish the butt of lazy-sod jokes. Yet travelers who get off the mad-dogs-and-Englishmen circuit and take time to indulge the siesta lifestyle may find that it's the Spaniards who have the last laugh—well into the wee hours.

Taking a long break in the middle of the day is not only healthier than the conventional lunch; it's apparently more natural. Sleep researchers have found that the Spanish biorhythm may be tuned more closely to our biological clocks. Studies suggest that humans are "biphasic" creatures, requiring days broken up by two periods of sleep instead of one up-till-you-drop "monophasic" shift. The drowsiness you feel after lunch comes not from the food but from the time of day. "All animals, including humans, have a biological rhythm," explains Claudio Stampi, director of the Chrono Biology Research Institute in Newton, Massachusetts. "One is a 24-hour rhythm—we get tired by the end of the day and go to sleep—and there is a secondary peak of sleepiness and a decrease in alertness in the early afternoon. Some people have difficulty remaining awake, doing any sort of task between one and four in the afternoon. For others it's less difficult, but it's there. So there is a biological reason for siestas.”

Unlike the average lunch break, the siesta is a true break in the action because there is no choice but to come to a full and complete stop. You can't do errands; the shops are closed. You can't make business calls; nobody's at the office. Most people go home for lunch, or get together with family or friends for a glass of vino, and nod out afterwards.

The Spanish need their sleep. They've got a long night ahead of them, because another key component of the siesta lifestyle is its nocturnal orbit. After the afternoon work shift, from 4:30 to 8 p.m. or so, they may join friends for a drink. Dinner starts at 9 or 10 p.m., and from there it's out on the town until one or two in the morning.

"It's a bad night in Madrid if you get home before six in the morning," laughs Roberts. In the big cities the night-owl habit produces traffic jams at a time when the only thing stirring in America is psychic hot lines.The siesta's origins lie in climate and architecture. Like people in other places around the globe that are blast furnaces much of the year, Spaniards turned to shade and stillness to avoid incineration in the middle of the day. At night, packed, simmering dwellings drove people into the streets to cool down. Add to that the old-world tradition of the neighborhood constitutional, and you've got some sidewalk jams.

While climate is still a factor, the siesta lifestyle today is driven primarily by the social imperative of Spanish life, which places an equal if not greater emphasis on life outside the office. "We are not so obsessed only with work," says Florentino Sotomayor of the Spanish Tourist Board in Los Angeles. "We take a break and have the opportunity of having coffee or a beer with friends and thinking and talking about different issues, not only the work, you know?"

I wish I did know. Like a lot of us in the land of time scarcity, I find it harder and harder to shut it off, to switch off work mode and be social—that is, be unproductive, and just be. The divide is blurred by a volatile economy of all-consuming competition that has turned off-hours into off-site catch-up. Blink and it's Monday again. The culprit, says David Scott, an associate professor of recreation, park, and tourism sciences at Texas A&M, is the accelerating cult of efficiency.

"We are an efficiency-oriented society," he says. "It is perhaps the dominant value in this culture. The faster things get done, the better off we're going to be. The idea of efficiency at all costs seems to be all-pervasive. It tends to invade our leisure. Unfortunately, socializing doesn't have a 'yield.' It's hard to develop relationships; those things take time."

The siesta lifestyle is rooted in a culture with values that are anathema to the ascendant economic order, so don't expect the rest of Europe to adopt Spanish hours. A few Spanish firms have begun shortening their siesta time as the eurodollar era approaches. But maybe, being the great taskmasters we are, we could find a way to put one quality-of-life item on the agenda each day. We could even give it a productive rationale: Life expectancy in Spain is two years longer than in the United States. Think of all that extra output.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
นกทำได้ แมวทำมัน ชาวสเปนเข้าโดยเฉพาะอย่างยิ่งทำได้ — ทุกวัน ในกาลที่กว้างขึ้นพวกเขาหลับ ภูมิใจ ไม่ มีคำแนะนำความลำบากใจ โตผู้ใหญ่ — ผู้บริหาร ครู ราชการ — ขยิบปิดกลางวันทำงานเช่น kindergartners ลื่นครั้ง จาก 1 หรือ 2 โมงถึง 4:30 หรือดังนั้นทุก ๆ บ่าย สเปนหยุดโลกบ้านเดินเล่น นาน z's กี่ Technocrats ตลาดทั่วไปได้ทราบสเปนที่ว่า นี้ไม่ใช่วิธีที่จะทำได้ในการถูกคุกคาม oft รวมยุโรป สเปนที่ตอบกลับ ด้วยการอวด rioja และสัญญาณเตือนงีบหลับ ¡Viva ซิเอสตา ครั้งเมื่อผลผลิตเป็นศาสนาใหญ่ที่สุดในโลก ประเพณี siesta อยู่บน ในสเปน งานทำงานภายใต้คำสั่งของชีวิต แทนวิธีอื่น ๆ งานไม่มีความสำคัญดังนั้นจึงไม่สามารถรอสองสามชั่วโมงในขณะที่คุณฟังเรื่องสำคัญเช่นการรับประทานอาหาร พักผ่อน หรือจับปจากคืนในเมือง เมื่อตอนกลางวันทำลายชม สำนักงานที่ว่างเปล่าและถนนชัดเจนว่า โดยมือของร็อด Serling ชาวต่างชาติ befuddled ทิ้งอย่างรวดเร็วเรียนรู้ว่า พวกเขาได้ใส่ใบ circadian ใหม่"ตอนแรก ฉันยังคงมองกิจกรรมในช่วงบ่าย และเพียงไม่เชื่อว่า ไม่มีอะไรเปิด เรียกคืนท่าเรือโรเบิตส์ เขียนเป็นโอ๊คที่อยู่ในสเปนหลายปี "ฉันเดินถนนของมาดริดหาไหนไป มันเป็นพันองศานอก คุณสามารถเห็นคลื่นความร้อน และมันเป็นเหมือนเมืองผี"บัญญัติ vanishing confounds และ exasperates ใจวาระบุคคลภายนอก และยาวได้สเปนที่ก้นของตลกสดขี้เกียจ แต่นักท่องเที่ยวที่ไปบ้าสุนัข และ-Englishmen วงจร และใช้เวลาพักผ่อนชีวิตซิเอสตา อาจพบว่า เป็นชาวสเปนเข้าที่มีการหัวเราะกันเป็นชั่วโมงวีการหยุดพักนานในช่วงกลางวันไม่มีสุขภาพที่ดีกว่าอาหารธรรมดา เป็นธรรมชาติมากขึ้นเห็นได้ชัด นักวิจัยการนอนหลับพบว่า วัฎจักรสัตว์สเปนอาจจะปรับมากให้นาฬิกาชีวภาพของเรา การศึกษาแนะนำว่า มนุษย์เป็นสัตว์ "biphasic" ต้องเสียขึ้น โดยสองรอบระยะเวลาของการนอนหลับแทนหนึ่งขึ้นลิ้นชักคุณปล่อย "monophasic" กะวัน อาการง่วงนอนครับหลังจากที่มาไม่ได้มา จากอาหาร แต่ จากเวลาของวัน "สัตว์ทั้งหมด รวมทั้งมนุษย์ มีจังหวะชีวภาพ อธิบาย Claudio Stampi ผู้อำนวยการ สถาบันวิจัยชีววิทยา Chrono ในนิวตัน แมสซาชูเซตส์ "เป็นจังหวะตลอด 24 ชั่วโมง — เราเหนื่อยได้ โดยจุดสิ้นสุดของวัน และไปนอน — และมีสูงสุดรอง sleepiness และลดลงในการเตรียมพร้อมในช่วงบ่าย บางคนมีปัญหาที่เหลือตื่น ทำการเรียงลำดับใด ๆ ของงานระหว่าง 1 และ 4 ในตอนบ่าย ผู้อื่น ก็ยากน้อยลง แต่ก็มี ดังนั้น มีคือเหตุผลทางชีวภาพสำหรับ siestas"Unlike the average lunch break, the siesta is a true break in the action because there is no choice but to come to a full and complete stop. You can't do errands; the shops are closed. You can't make business calls; nobody's at the office. Most people go home for lunch, or get together with family or friends for a glass of vino, and nod out afterwards.The Spanish need their sleep. They've got a long night ahead of them, because another key component of the siesta lifestyle is its nocturnal orbit. After the afternoon work shift, from 4:30 to 8 p.m. or so, they may join friends for a drink. Dinner starts at 9 or 10 p.m., and from there it's out on the town until one or two in the morning."It's a bad night in Madrid if you get home before six in the morning," laughs Roberts. In the big cities the night-owl habit produces traffic jams at a time when the only thing stirring in America is psychic hot lines.The siesta's origins lie in climate and architecture. Like people in other places around the globe that are blast furnaces much of the year, Spaniards turned to shade and stillness to avoid incineration in the middle of the day. At night, packed, simmering dwellings drove people into the streets to cool down. Add to that the old-world tradition of the neighborhood constitutional, and you've got some sidewalk jams.While climate is still a factor, the siesta lifestyle today is driven primarily by the social imperative of Spanish life, which places an equal if not greater emphasis on life outside the office. "We are not so obsessed only with work," says Florentino Sotomayor of the Spanish Tourist Board in Los Angeles. "We take a break and have the opportunity of having coffee or a beer with friends and thinking and talking about different issues, not only the work, you know?"I wish I did know. Like a lot of us in the land of time scarcity, I find it harder and harder to shut it off, to switch off work mode and be social—that is, be unproductive, and just be. The divide is blurred by a volatile economy of all-consuming competition that has turned off-hours into off-site catch-up. Blink and it's Monday again. The culprit, says David Scott, an associate professor of recreation, park, and tourism sciences at Texas A&M, is the accelerating cult of efficiency."We are an efficiency-oriented society," he says. "It is perhaps the dominant value in this culture. The faster things get done, the better off we're going to be. The idea of efficiency at all costs seems to be all-pervasive. It tends to invade our leisure. Unfortunately, socializing doesn't have a 'yield.' It's hard to develop relationships; those things take time."The siesta lifestyle is rooted in a culture with values that are anathema to the ascendant economic order, so don't expect the rest of Europe to adopt Spanish hours. A few Spanish firms have begun shortening their siesta time as the eurodollar era approaches. But maybe, being the great taskmasters we are, we could find a way to put one quality-of-life item on the agenda each day. We could even give it a productive rationale: Life expectancy in Spain is two years longer than in the United States. Think of all that extra output.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
นกทำมัน แมวจะทำมัน และชาวสเปนมากที่สุดโดยเฉพาะอย่างยิ่งทำมันทุกวันในตอนกลางวันแสก. พวกเขานอนหลับ ภูมิใจโดยไม่มีคำแนะนำของความลำบากใจ ปลูกผู้ใหญ่ผู้บริหารครูอาจารย์ข้าราชการ-เชื่อมโยงออกไปในช่วงกลางของวันทำงานเช่นระดับอนุบาลในเวลาเสื่อ ตั้งแต่วันที่ 1 หรือ 2:00-04:30 หรือเพื่อให้ทุกบ่าย, สเปนหยุดโลกสำหรับการเดินเล่นที่บ้าน, อาหารสบายไม่กี่ซี technocrats ตลาดร่วมได้แจ้งสเปนว่านี่ไม่ใช่สิ่งที่จะได้รับการทำในผู้ทรงคุกคามแบบครบวงจรยุโรป ตอบกลับสเปนกับอวดของ rioja และสัญญาณเตือนงีบหลับ ¡ Viva นอนพักกลางวัน! ในช่วงเวลาที่ผลผลิตเป็นศาสนาที่ใหญ่ที่สุดในโลก, ประเพณีการนอนพักกลางวันอาศัยอยู่บน ในสเปน, ดำเนินงานภายใต้คำสั่งของชีวิตแทนวิธีอื่น ๆ ไม่มีงานเป็นสิ่งสำคัญเพื่อที่จะไม่สามารถรอไม่กี่ชั่วโมงในขณะที่คุณเข้าร่วมกับเรื่องที่สำคัญมากขึ้นเช่นการรับประทานอาหารที่ผ่อนคลายหรือจับในการนอนหลับจากคืนในเมือง เมื่อพักเที่ยงฮิต, สำนักงานที่ว่างเปล่าและถนนที่ชัดเจนเช่นถ้ามือของก้านลิ่ง ชาวต่างชาติตื้อทิ้งไว้ข้างหลังเรียนรู้อย่างรวดเร็วว่าพวกเขาได้เข้ามาเพื่อ circadian ใหม่. "ตอนแรกผมเก็บไว้มองหาสิ่งที่จะทำในช่วงบ่ายและฉันก็ไม่อยากจะเชื่อว่าไม่มีอะไรที่เป็นแบบเปิด," จำได้ว่าท่าเรือโรเบิร์ตนักเขียนโอ๊คแลนด์ ที่อาศัยอยู่ในประเทศสเปนเป็นเวลาหลายปี "ผมเดินไปตามท้องถนนในกรุงมาดริดมองหาที่ไหนสักแห่งที่จะไป. มันเป็นพันองศาภายนอกคุณจะได้เห็นคลื่นความร้อนและมันเป็นเหมือนเมืองผี." ทำลายการกระทำที่หายไปและบุคคลภายนอก exasperates วาระใจและได้ทำนาน สเปนก้นของเรื่องตลกขี้เกียจ-สด แต่นักท่องเที่ยวที่ได้รับการปิดบ้าสุนัขและอังกฤษวงจรและใช้เวลาในการดื่มด่ำกับวิถีการดำเนินชีวิตการนอนพักกลางวันอาจจะพบว่ามันเป็นสเปนที่มีหัวเราะดีที่ผ่านเข้ามาในกระจ้อยร่อยชั่วโมง. การหยุดยาวในระหว่างวัน ไม่เพียงมีสุขภาพดีกว่าอาหารกลางวันธรรมดา; มันเห็นได้ชัดเป็นธรรมชาติมากขึ้น นักวิจัยการนอนหลับได้พบว่า Biorhythm สเปนอาจถูกปรับอย่างใกล้ชิดกับนาฬิกาชีวภาพของเรา การศึกษาแสดงให้เห็นว่ามนุษย์เป็น "biphasic" สิ่งมีชีวิตที่ต้องใช้วันทำลายโดยสองช่วงเวลาของการนอนหลับแทนหนึ่งขึ้นจนคุณปล่อย "โมโน" กะ คุณรู้สึกง่วงนอนหลังอาหารกลางวันมาไม่ได้มาจากอาหาร แต่จากช่วงเวลาของวัน "สัตว์ทุกตัวรวมทั้งมนุษย์มีจังหวะชีวภาพ" อธิบาย Claudio Stampi ผู้อำนวยการของชีววิทยาโครโนสถาบันวิจัยในนิวตัน, แมสซาชูเซต "หนึ่งคือจังหวะที่เราได้รับเหนื่อยในตอนท้ายของวันที่ 24 ชั่วโมงและไปนอนและมีจุดสูงสุดที่สองของการง่วงนอนและลดลงในการเตรียมพร้อมในช่วงบ่าย. บางคนมีปัญหาในการอยู่ตื่นทำอย่างใด การเรียงลำดับของงานระหว่างหนึ่งและสี่ในช่วงบ่าย. สำหรับคนอื่น ๆ ก็ยากที่น้อยลง แต่ก็มี. จึงมีเหตุผลชีวภาพสำหรับ Siestas. " ซึ่งแตกต่างจากพักกลางวันเฉลี่ยนอนพักกลางวันเป็นตัวแบ่งที่แท้จริงในการดำเนินการเพราะไม่มี ทางเลือกที่จะมาหยุดเต็มและสมบูรณ์คุณไม่สามารถทำธุระ.. ร้านค้าจะปิดคุณไม่สามารถโทรทางธุรกิจที่ไม่มีใครเป็นที่สำนักงานคนส่วนใหญ่กลับบ้านไปรับประทานอาหารกลางวันหรือได้รับร่วมกันกับครอบครัวหรือเพื่อน. . สำหรับแก้วไวน์และพยักหน้าออกหลังจากนั้นสเปนต้องการการนอนหลับของพวกเขาพวกเขาได้มีคืนยาวไปข้างหน้าของพวกเขาเพราะอีกองค์ประกอบสำคัญของการดำเนินชีวิตการนอนพักกลางวันเป็นวงโคจรของมันออกหากินเวลากลางคืนหลังจากการเปลี่ยนแปลงการทำงานในช่วงบ่ายจาก 4..: 30-8 หรือ PM เช่นนั้นพวกเขาอาจเข้าร่วมเพื่อนดื่ม. รับประทานอาหารค่ำเริ่มต้นที่ 9 หรือ 10:00 และจากนั้นก็ออกมาในเมืองจนกระทั่งหนึ่งหรือสองในตอนเช้า. "มันเป็นคืนที่ไม่ดีในมาดริดถ้าคุณได้รับบ้าน ก่อนที่หกในตอนเช้า "โรเบิร์ตหัวเราะ ในเมืองใหญ่นิสัยคืนนกฮูกผลิตการจราจรติดขัดในช่วงเวลาที่สิ่งเดียวที่กวนในอเมริกาคือต้นกำเนิด lines.The ร้อนกายสิทธิ์นอนพักกลางวันของอยู่ในสภาพภูมิอากาศและสถาปัตยกรรม เช่นเดียวกับคนที่อยู่ในสถานที่อื่น ๆ ทั่วโลกที่มีเตาหลอมระเบิดมากที่สุดของปี, สเปนหันไปร่มเงาและความเงียบสงบที่จะหลีกเลี่ยงการเผาในระหว่างวัน ในเวลากลางคืนที่บรรจุอยู่อาศัย simmering คนขับรถเข้ามาในถนนที่จะเย็นลง เพิ่มไปที่ประเพณีเก่าโลกของพื้นที่ใกล้เคียงรัฐธรรมนูญ, และคุณได้มีบางอย่างติดขัดทางเท้า. ในขณะที่สภาพอากาศยังคงเป็นปัจจัยการดำเนินชีวิตการนอนพักกลางวันวันนี้คือการขับเคลื่อนหลักจากความจำเป็นของชีวิตทางสังคมสเปน, สถานที่ที่เท่ากันถ้าไม่ได้ เน้นความสำคัญในชีวิตนอกสำนักงาน "เราจะไม่ให้หลงเพียงกับการทำงาน" Florentino Sotomayor ของคณะสเปนท่องเที่ยวใน Los Angeles กล่าวว่า "เราจะหยุดพักและมีโอกาสของการมีเครื่องชงกาแฟหรือเบียร์กับเพื่อน ๆ และการคิดและการพูดคุยเกี่ยวกับปัญหาที่แตกต่างกันไม่เพียง แต่การทำงานที่คุณรู้หรือไม่" ฉันหวังว่าฉันไม่ทราบ ชอบมากของเราในดินแดนของความขาดแคลนเวลาที่ฉันพบว่ามันยากและยากที่จะปิดมันปิดเพื่อปิดโหมดการทำงานและเป็นสังคมที่มีความเป็นหมันและเป็นเพียงแค่ หารจะเบลอโดยเศรษฐกิจที่มีความผันผวนของการแข่งขันทุกบริโภคที่มีการเปิดปิดเป็นเวลานอกสถานที่จับขึ้น Blink และมันจันทร์อีกครั้ง ผู้กระทำผิด, เดวิดสก็อต, ศาสตราจารย์ของการพักผ่อนหย่อนใจสวนสาธารณะและวิทยาศาสตร์การท่องเที่ยวที่ Texas A & M เป็นลัทธิเร่งของประสิทธิภาพ. กล่าวว่า"เรามีสังคมที่มีประสิทธิภาพที่มุ่งเน้น" เขากล่าว "มันอาจจะเป็นค่าที่โดดเด่นในวัฒนธรรมนี้. สิ่งที่เร็วขึ้นได้รับการกระทำที่ดีกว่าที่เรากำลังจะเป็น. ความคิดที่มีประสิทธิภาพค่าใช้จ่ายทั้งหมดน่าจะเป็นทุกแพร่หลาย. มันมีแนวโน้มที่จะบุกว่างของเรา. แต่น่าเสียดายที่ สังคมไม่ได้มี 'ผลตอบแทน.' มันยากที่จะพัฒนาความสัมพันธ์; สิ่งเหล่านั้นต้องใช้เวลา ". วิถีการดำเนินชีวิตการนอนพักกลางวันมีรากในวัฒนธรรมที่มีค่าที่มีคำสาปแช่งที่จะสั่งซื้อทางเศรษฐกิจลัคนาจึงไม่ได้คาดหวังที่เหลือของยุโรปจะนำมาใช้ชั่วโมงสเปน ไม่กี่ บริษัท ที่สเปนได้เริ่มถึงเวลานอนพักกลางวันของพวกเขาเป็นวิธีการยุค Eurodollar แต่อาจจะเป็นนายงานที่ดีเราเป็นเราสามารถหาวิธีที่จะนำหนึ่งรายการที่มีคุณภาพของชีวิตในวาระการประชุมในแต่ละวัน เรายังสามารถให้เหตุผลที่มีประสิทธิผล: อายุขัยในประเทศสเปนเป็นสองปีนานกว่าในประเทศสหรัฐอเมริกา คิดว่าทุกที่เอาท์พุทเป็นพิเศษ























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
นกทำ แมวทำเอง และ ชาวสเปนส่วนใหญ่โดยเฉพาะ ทำทุกวัน ตอนกลางวัน

พวกเขานอนหลับ ภาคภูมิใจ โดยไม่มีคำใบ้ของความอับอาย โตเป็นผู้ใหญ่ ผู้บริหาร อาจารย์ ข้าราชการ แวบไปในกลางของการทำงาน เช่น เสื่อนในเวลา จาก 1 หรือ 2 โมงเช้าถึง 4 : 30 หรือดังนั้นทุกบ่าย สเปนหยุดโลกเดินเล่นบ้าน , อาหารสบาย , ไม่กี่ Z .เทคโนแครตตลาดร่วมได้แจ้ง สเปน นี่ไม่ใช่สิ่งที่จะทำใน oft ขู่สหพันธ์ยุโรป ตอบ สเปน ด้วยการอวดของ Rioja และเลื่อนการเตือนภัย ¡วีที่สุด !

เวลาที่ผลผลิตเป็นศาสนาที่ใหญ่ที่สุดของโลก , Siesta ประเพณีอยู่ สเปน งานดำเนินการภายใต้คำสั่งของชีวิต แทนที่จะเป็นวิธีอื่น ๆไม่มีงานสำคัญมากจึงไม่สามารถรอสองสามชั่วโมงในขณะที่คุณมีเรื่องอื่นที่สำคัญกว่า เช่น การรับประทานอาหาร พักผ่อน หรือจับขึ้นในการนอนหลับจากกลางคืนในเมือง เมื่อเที่ยงเลิกฮิต สำนักงานที่ว่างเปล่าและถนนชัดเจนราวกับมือของแกนเซอร์ลิ่ง . สับสนชาวต่างชาติทิ้งไว้เรียนรู้อย่างรวดเร็วว่าพวกเขาได้ป้อนคำสั่งเป็นกลางใหม่

" ที่แรกฉันกำลังมองหาสิ่งที่จะทำในช่วงบ่าย ผมไม่อยากจะเชื่อว่า ไม่มีอะไรเปิด " เล่าว่า ท่าเรือ โรเบิร์ต , โอกแลนด์ นักเขียนที่อาศัยอยู่ในสเปนมาหลายปี ฉันเดินถนนของ มาดริด มองหาที่อื่นที่จะไป มันเป็นพันองศาข้างนอก คุณจะได้เห็นคลื่นความร้อน มันเหมือนเมืองร้าง "

หายไปทำ confounds exasperates วาระและบุคคลภายนอก และทำใจได้นานเปนตูดขี้เกียจ SOD เรื่องตลก แต่นักท่องเที่ยวที่ออกไปจากหมาบ้าและอังกฤษ และวงจรที่ใช้เวลามั่ว Siesta วิถีชีวิตอาจพบว่ามันเป็นชาวสเปนที่มีหัวเราะครั้งสุดท้ายในกระจ้อยร่อยชั่วโมง

การหยุดยาวในช่วงกลางของวันคือไม่เพียง แต่แข็งแรงกว่าข้าวปกติ มันเป็นธรรมชาติที่เห็นได้ชัดมากขึ้น นักวิจัยได้พบว่า การนอน Biorhythm สเปนอาจจะติดตามอย่างใกล้ชิดกับนาฬิกาทางชีวภาพของเรา การศึกษาแสดงให้เห็นว่ามนุษย์เป็น " สัตว์ให้ตายซิ " มีวันเสียขึ้นโดยสองช่วงเวลานอนแทนหนึ่งขึ้นจนกว่าคุณจะปล่อย " monophasic " กะ "drowsiness คุณรู้สึกยังไงหลังจากอาหารกลางวันมาจากอาหาร แต่จากเวลาของวัน . " สัตว์ทั้งหมด รวมทั้งมนุษย์ มีจังหวะทางชีวภาพ " อธิบายว่า เคลาดิโอ stampi ผู้อำนวยการสถาบันวิจัยชีววิทยา Chrono ในนิวตัน , แมสซาชูเซต" หนึ่งคือบริการ จังหวะที่เราเหนื่อยในตอนท้ายของวันและนอนมีจุดสูงสุดระดับความง่วง และลดความตื่นตัวในช่วงบ่ายก่อน บางคนมีปัญหาเหลือตื่น ทำเรียงลำดับใด ๆของงานระหว่างหนึ่งและสี่ในช่วงบ่าย สำหรับคนอื่นมันเป็นเรื่องยากไม่น้อย แต่ก็มี ดังนั้นนั่นคือเหตุผลที่แท้จริงสำหรับ "

siestas .ซึ่งแตกต่างจากพักกลางวันเฉลี่ย Siesta เป็นแบ่งจริงในการกระทำ เพราะไม่มีทางเลือก แต่ที่จะมาเต็มและหยุดที่สมบูรณ์ คุณไม่สามารถทําธุระ ; ร้านค้าจะปิดหมด คุณไม่สามารถโทรธุรกิจ ไม่มีใครที่ออฟฟิศ คนส่วนใหญ่กลับบ้านกินข้าว หรือรับร่วมกันกับครอบครัวหรือเพื่อนของไวน์สักแก้วและพยักหน้าออกไปภายหลัง

เปนต้องหลับมีคืนที่ยาวนาน ไปข้างหน้าของพวกเขา เพราะอีกหนึ่งส่วนประกอบสำคัญของ Siesta วิถีชีวิตของ Nocturnal วงโคจร หลังจากทำงานกะบ่ายตั้งแต่ 16.30 8 p.m . หรือพวกเขาอาจจะเข้าร่วมกับเพื่อนๆ ให้ดื่ม อาหารมื้อเย็นเริ่มต้นที่ 9 หรือ 10 : 00 และจากที่นั่นมันออกในเมืองจนถึงหนึ่งหรือสองในตอนเช้า

" มันเป็นคืนที่เลวร้ายในมาดริด ถ้าได้กลับบ้านก่อนหกในตอนเช้า" หัวเราะ โรเบิร์ต ในเมืองใหญ่นกฮูกคืนนิสัยสร้างการจราจรที่ติดขัดในเวลาเมื่อสิ่งเดียวที่เร้าใจของอเมริกาคือเส้นร้อนกายสิทธิ์ ที่มาของ Siesta โกหกในสภาพภูมิอากาศและสถาปัตยกรรม ผู้คนในสถานที่อื่น ๆทั่วโลกที่เตาหลอมระเบิดมากของปี ชาวสเปน กลายเป็นร่มเงาและสงบนิ่งเพื่อหลีกเลี่ยงการเผาไหม้ในตอนกลางวัน ตอนกลางคืน บรรจุเคี่ยวอาคารบ้านเรือนไล่ผู้คนในถนนให้เย็นลง เพิ่มไปที่โลกเก่าประเพณีของชุมชนตามรัฐธรรมนูญ และมีติดฟุตบาท .

ส่วนบรรยากาศยังคงเป็นปัจจัย , Siesta วิถีชีวิตวันนี้ขับดันด้วยขวางสังคม ชีวิตของ สเปน ซึ่งสถานที่ที่เท่ากัน ถ้าไม่เน้นมากขึ้นในชีวิตนอกสำนักงาน" เราไม่หมกมุ่นกับงาน กล่าวว่า ฟล รนติโน sotomayor ของบอร์ดท่องเที่ยว สเปน ในลอส แองเจลิส เราหยุดพัก และจะมีโอกาสของการดื่มกาแฟ หรือดื่มเบียร์กับเพื่อนและการคิดและพูดคุยเกี่ยวกับปัญหาที่แตกต่างกันไม่เพียง แต่การทำงาน คุณรู้มั้ย ?

ฉันหวังว่าฉันรู้ เหมือนเราในดินแดนขาดแคลนเวลา ผมพบว่ามันเป็นเรื่องยากที่จะปิดมันซะปิดระบบการทำงาน และเป็นสังคมที่สามารถยอมรับ และเป็น แบ่งเป็นเบลอจากเศรษฐกิจผันผวนของการบริโภคการแข่งขันที่ปิดชั่วโมงลงในไฟล์จาก . และ กระพริบตาก็วันจันทร์อีกแล้ว คนร้ายบอกว่า เดวิด สก็อต เป็นศาสตราจารย์ของนันทนาการ อุทยาน วิทยาศาสตร์และการท่องเที่ยวในเท็กซัสเป็น& M เป็นลัทธิ

เร่งประสิทธิภาพ" เรามีประสิทธิภาพเชิงสังคม , ”เขากล่าวว่า . บางที มันเป็น คุณค่าเด่นในวัฒนธรรมนี้ สิ่งที่ได้ทำ ดีกว่าที่เรากำลังจะเป็น แนวคิดประสิทธิภาพของค่าใช้จ่ายทั้งหมดดูเหมือนว่าจะแพร่หลาย . มันมีแนวโน้มที่จะบุกว่างของเรา แต่น่าเสียดายที่สังคมไม่ได้มี ' ผลผลิต ' มันยากที่จะพัฒนาความสัมพันธ์ ; สิ่งเหล่านั้นใช้เวลา "

Siesta วิถีชีวิตคือ rooted ในวัฒนธรรมที่มีค่านิยมที่เหี้ยนการสั่งซื้อทางเศรษฐกิจลัคนา ดังนั้น อย่าคาดหวังว่าส่วนที่เหลือของยุโรปที่จะใช้ชั่วโมงภาษาสเปน บริษัท สเปนน้อยได้เริ่มลดเวลาพักเที่ยงของพวกเขาเป็นวิธีที่ Eurodollar ยุค แต่บางที การที่มหา taskmasters เรา เราสามารถหาวิธีที่จะทำให้คุณภาพชีวิตรายการในวาระการประชุมในแต่ละวันเราสามารถให้เหตุผลที่มีประสิทธิภาพ : อายุขัยในประเทศสเปนนานกว่าในสหรัฐอเมริกา 2 ปี คิดว่าของผลผลิตทั้งหมดที่พิเศษ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: