The Catholic Church recognizes three archangels, the three mentioned i การแปล - The Catholic Church recognizes three archangels, the three mentioned i ไทย วิธีการพูด

The Catholic Church recognizes thre

The Catholic Church recognizes three archangels, the three mentioned in its canon of Scripture: Gabriel and Michael, mentioned in the New Testament, and Raphael, mentioned in the book of Tobit, where he is described as "one of the seven angels who stand ready and enter before the glory of the Lord",a phrase recalled in Revelation 8:2-6.

Some strands of the Eastern Orthodox Church, exemplified in the Orthodox Slavonic Bible (Ostrog Bible, Elizabeth Bible, and later consequently Russian Synodal Bible), recognize as authoritative also 2 Esdras, which mentions Uriel. Yet the Eastern Orthodox Church accepts only Michael, Gabriel, Raphael and Uriel.

As well as Uriel, the Book of Enoch, not regarded as canonical by any of these Christian churches, mentions (chapter 21) Raguel, Sariel, and Jerahmeel, while other apocryphal sources give instead the names Izidkiel, Hanael, and Kepharel.

In the Coptic Orthodox tradition the seven archangels are named as Gabriel, Michael, Raphael, Suriel, Zadakiel, Sarathiel, and Ananiel.

In Anglican and Episcopal tradition, there are three or four archangels in its calendar for September 29 feast for St. Michael and All Angels (also called Michaelmas: namely Gabriel, Michael and Raphael), and often, Uriel.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
คริสตจักรคาทอลิกรู้จัก archangels สาม สามกล่าวในแคนนอนของคัมภีร์: Gabriel และ Michael การกล่าวถึงในพระคัมภีร์ใหม่ และราฟา เอล กล่าวในหนังสือของ Tobit ซึ่งเขาได้อธิบายว่า "หนึ่งของทูตสวรรค์เจ็ด ที่ยืนพร้อมป้อนก่อนพระสิริของพระเจ้า" วลีเรียกคืนในวิวรณ์ 8:2-6รู้จักบาง strands ของอีสเทิร์นออร์ทอดอกซ์ exemplified ในคัมภีร์ (พระ คัมภีร์ Ostrog เอลิซาเบธพระคัมภีร์ และคัมภีร์ Synodal หลังจากนั้นรัสเซีย), Slavonic วออโธดอกซ์เป็นไทม์ยัง 2 Esdras ซึ่งกล่าวถึง Uriel ยัง จักรออร์โธดอกซ์ตะวันออกยอมรับเฉพาะ Michael, Gabriel ราฟาเอล และ Urielและ Uriel การจองของ Enoch ไม่ถือเป็นมาตรฐาน โดยมีโบสถ์คริสเตียนเหล่านี้ (บทที่ 21) ที่กล่าวถึง Raguel, Sariel และ Jerahmeel ในขณะที่แหล่งอื่น ๆ ที่ไม่มีลักฐานให้แทนชื่อ Izidkiel, Hanael และ Kepharelในประเพณีของไอยคุปต์วออโธดอกซ์ archangels เจ็ดมีชื่อ Gabriel, Michael ราฟาเอล Suriel, Zadakiel, Sarathiel และ Ananiel Anglican และเกี่ยวกับประเพณี มีสาม หรือสี่ archangels ในปฏิทินสำหรับ 29 กันยายนลิ้มลอง St. Michael และเทวดาทั้งหมด (เรียกว่าห้อง: ได้แก่ Gabriel, Michael และราฟาเอล), มักจะ Uriel และ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
โบสถ์คาทอลิกตระหนักถึงสามเป็นอันขาดทั้งสามที่กล่าวถึงในหลักการของพระคัมภีร์: กาเบรียลและไมเคิลกล่าวถึงในพระคัมภีร์ใหม่และราฟาเอลกล่าวถึงในหนังสือของบิทซึ่งเขาอธิบายว่า "หนึ่งในเจ็ดทูตสวรรค์ที่พร้อม และใส่ก่อนที่พระสิริของพระเจ้า "ซึ่งเป็นวลีที่เรียกคืนในวิวรณ์ 8:. 2-6 เส้นบางส่วนของคริสตจักรออร์โธดอกตะวันออกสุดขั้วในออร์โธดอกสลาฟพระคัมภีร์ (พระคัมภีร์ Ostrog ลิซาเบ ธ พระคัมภีร์และต่อมาจึงรัสเซีย Synodal พระคัมภีร์) จำได้ว่าเป็นเผด็จการยัง 2 เอสดราสซึ่งกล่าวถึงยูเรียล แต่คริสตจักรออร์โธดอกตะวันออกยอมรับเฉพาะไมเคิลกาเบรียล, ราฟาเอลและยูเรียล. เช่นเดียวกับยูเรียล, หนังสือเอนอ็อคไม่ได้ถือได้ว่าเป็นที่ยอมรับโดยใด ๆ ของโบสถ์คริสต์เหล่านี้กล่าวถึง (บทที่ 21) Raguel, Sariel และเยราเมเอในขณะที่คนอื่น ๆ แหล่งที่มาของหลักฐานให้แทนชื่อ Izidkiel, Hanael และ Kepharel. ในประเพณีออร์โธดอกคอปติกเจ็ดเป็นอันขาดมีชื่อเป็นกาเบรียล, ไมเคิล, ราฟาเอล Suriel, Zadakiel, Sarathiel และ Ananiel. ในชาวอังกฤษบาทหลวงและประเพณีมีสามหรือสี่ เป็นอันขาดในปฏิทินสำหรับ 29 กันยายนฉลองสำหรับเซนต์ไมเคิลและแองเจิล (ที่เรียกว่าเหี่ยวเฉา: คือกาเบรียล, ไมเคิลและราฟาเอล) และมักจะยูเรียล







การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
โบสถ์คาทอลิกตระหนักถึงสามสวรรค์ทั้งสามที่กล่าวถึงในพระคัมภีร์ : Canon ของกาเบรียล และไมเคิล ที่กล่าวถึงในพระคัมภีร์ใหม่ และ ราฟาเอล ที่กล่าวถึงในหนังสือของบิท ซึ่งเขาอธิบายว่า " หนึ่งในเจ็ดเทวดาที่ยืนพร้อมระบุก่อนที่พระสิริของพระเจ้า " เป็นวลีที่หอใน เปิดเผย 8:2-6

เส้นบางส่วนของคริสตจักรออร์ทอดอกซ์ตะวันออกยกตัวอย่างในคัมภีร์สลาฟดั้งเดิม ( ostrog คัมภีร์ เอลิซาเบธ พระคัมภีร์ และภายหลังจากนั้น รัสเซีย synodal คัมภีร์ ) ยอมรับว่าเป็นเผด็จการยัง 2 เอสเดริส ซึ่งกล่าวถึง ยูริเอล แต่นิกายอีสเติร์นออร์โธด็อกซ์ยอมรับเพียงไมเคิล , กาเบรียล , ราฟาเอล และ ยูริเอล

รวมทั้งยูเรียล หนังสือเอโนค ไม่ถือว่าเป็นมาตรฐานโดยใด ๆของโบสถ์คริสเตียนเหล่านี้กล่าวถึงราเกล ( บทที่ 21 ) ,เยราเมเอล ซารีล และ ขณะที่แหล่งข้อมูลไม่มีลักฐานอื่นให้แทนชื่อ izidkiel hanael , และ kepharel

ในประเพณีดั้งเดิมคอปติกเจ็ดสวรรค์มีชื่อเป็น เกเบรียล ไมเคิล ราฟาเอล suriel zadakiel sarathiel , , , และ ananiel .

ในแองกลิคันและประเพณีใน มี สาม หรือ สี่ สวรรค์ในปฏิทินของวันที่ 29 กันยายนฉลองเซนต์ไมเคิลและเทวดาทั้งหมด ( เรียกว่าเทศกาลฉลองทูตสวรรค์ในศาสนาคริสต์คือ เกเบรียล ไมเคิลและราฟาเอล ) และมักจะ ยูเรียล
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: