Dear Chumphon Jangphon:We're writing to you to let you know that TEAMV การแปล - Dear Chumphon Jangphon:We're writing to you to let you know that TEAMV ไทย วิธีการพูด

Dear Chumphon Jangphon:We're writin

Dear Chumphon Jangphon:
We're writing to you to let you know that TEAMVOICE will be taking place between June 14th and June 30th this year. The company-wide survey gives us the opportunity to take stock and see just how far we as a team have come over the past twelve months in terms of employee engagement – reflecting on our commitment and enthusiasm for our work.
If you haven’t come across TEAMVOICE before, here is a brief overview:
TEAMVOICE is Beiersdorf's employee engagement program. It gives you the chance to have your say about how we as an organization work, think and act. At the same time, it gives managers useful insights, so they can provide better support and tools to their teams, ultimately improving collaboration, productivity and performance. To encourage the continuous feedback which is vital to this process, the TEAMVOICE survey is carried out on an annual basis.
We set up this program with the support of Gallup, one of the most renowned market and opinion research companies in the world. They will again carry out the survey and provide Beiersdorf with data on a team level for every team in which at least four employees respond. Beiersdorf will not be given access to individual responses.
We'll let you know the results of this year's survey by the end of the third quarter. Of course, the commitment and enthusiasm we bring to our work every day is essential. So, if the survey raises important points for you and your colleagues, speak to your manager and colleagues right away - don't wait for the results.
How it works:
On June 14th, you’ll receive an email inviting you to participate in the online survey. This email will contain the link to the survey and your personal Access Code that you will need to take part in the survey. The survey should take you approximately ten minutes to complete.
Please note: Access Codes are distributed randomly to all Beiersdorf employees, thus guaranteeing complete confidentiality and anonymity of your responses. If you have granted access to your mailbox to other people, please be aware that they will also be able to view your Access Code.
Please take the time to participate in the survey. Your opinion counts.
Kind regards,
Your TEAMVOICE Project Team

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Jangphon รักในชุมพร:เรากำลังเขียนคุณเพื่อให้คุณทราบว่า TEAMVOICE สามารถใช้ระหว่าง 14 มิถุนายนถึงวันที่ 30 มิถุนายนปีนี้ สำรวจทั้งบริษัททำให้เรามีโอกาสที่จะสต็อก และดูวิธีไกลเราเป็นทีมมามากกว่าช่วงเดือนสิบสองในแง่ของการมีส่วนร่วม – สะท้อนความมุ่งมั่นและความกระตือรือร้นต่องานของเราของเราถ้าคุณยังไม่เจอ TEAMVOICE ก่อน นี่คือคร่าว ๆ:TEAMVOICE เป็นโปรแกรมการมีส่วนร่วมของพนักงานของไบเออร์สด๊อรฟ มันทำให้คุณมีโอกาสที่จะได้พูดเกี่ยวกับวิธีการที่เราเป็นการทำงานขององค์กร คิด และกระทำของคุณ ในเวลาเดียวกัน มันทำให้ผู้จัดการข้อมูลที่เป็นประโยชน์ เพื่อให้พวกเขาสามารถให้การสนับสนุนและเครื่องมือที่ทีมของพวกเขา การปรับปรุงในที่สุด ทำงานร่วมกัน ผลผลิต และประสิทธิภาพดีกว่า เพื่อส่งเสริมให้ข้อเสนอแนะอย่างต่อเนื่องซึ่งมีความสำคัญต่อกระบวนการนี้ การสำรวจ TEAMVOICE จะดำเนินการเป็นประจำเราตั้งค่าโปรแกรมนี้ด้วยการสนับสนุนของ Gallup หนึ่งในตลาดที่มีชื่อเสียงมากที่สุดและบริษัทวิจัยเห็นในโลก นอกจากนี้พวกเขาอีกครั้งจะดำเนินการสำรวจ และให้ไบเออร์สด๊อรฟกับข้อมูลในระดับทีมสำหรับทีมพนักงานน้อยสี่ตอบสนอง ไบเออร์สด๊อรฟจะไม่ได้รับการเข้าถึงการตอบสนองแต่ละเราจะแจ้งให้คุณทราบผลการสำรวจในปีนี้ โดยสิ้นไตรมาสสาม แน่นอน ความตั้งใจและความกระตือรือร้นที่เรานำมาให้เราทำงานทุกวันเป็นสิ่งจำเป็น ดังนั้น ถ้าการสำรวจยกประเด็นสำคัญสำหรับคุณและเพื่อนร่วมงาน พูดคุยกับผู้จัดการและเพื่อนร่วมงานของคุณทันที - ไม่ต้องรอผลการวิธีการทำงาน:บน 14 มิถุนายน คุณจะได้รับอีเมล์เชิญชวนคุณเข้าร่วมแบบสำรวจ อีเมลนี้จะประกอบด้วยลิงค์ของรหัสส่วนตัวที่คุณจะต้องมีส่วนร่วมในการสำรวจ และการสำรวจ การสำรวจควรประมาณสิบนาทีหมายเหตุ: รหัสผ่านมีกระจายแบบสุ่มพนักงานไบเออร์สด๊อรฟทั้งหมด จึง รับประกันสมบูรณ์ลับและเปิดเผยตัวของคำตอบของคุณ ถ้าคุณมีสิทธิ์การเข้าถึงกล่องจดหมายของคุณให้ผู้อื่น โปรดรับทราบว่า พวกเขาจะสามารถดูรหัสการเข้าถึงโปรดใช้เวลาในการสำรวจ ความคิดเห็นไว้ด้วยความนับถือทีมของโครงการ TEAMVOICE
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เรียนชุมพร Jangphon:
เรากำลังเขียนถึงคุณเพื่อให้คุณรู้ว่า TEAMVOICE จะเกิดขึ้นระหว่าง 14 มิถุนายนถึงวันที่ 30 เดือนมิถุนายนปีนี้ การสำรวจทั่วทั้ง บริษัท ทำให้เรามีโอกาสที่จะใช้สต็อกและเห็นได้ไกลแค่ไหนเราเป็นทีมได้มาที่ผ่านมาสิบสองเดือนในแง่ของความผูกพันของพนักงาน - สะท้อนให้เห็นถึงความมุ่งมั่นและความกระตือรือร้นของเราสำหรับการทำงานของเรา.
ถ้าคุณไม่ได้มา ทั่ว TEAMVOICE ก่อนที่นี่เป็นภาพรวมคร่าวๆ:
TEAMVOICE เป็นโปรแกรมความผูกพันของพนักงาน Beiersdorf ของ มันทำให้คุณมีโอกาสที่จะมีการพูดของคุณเกี่ยวกับวิธีการที่เราในฐานะที่เป็นองค์กรทำงานคิดและการกระทำ ในขณะเดียวกันก็ช่วยให้ผู้จัดการข้อมูลเชิงลึกที่มีประโยชน์เพื่อให้พวกเขาสามารถให้การสนับสนุนที่ดีและเครื่องมือที่ทีมของพวกเขาในท้ายที่สุดการปรับปรุงการทำงานร่วมกันในการผลิตและประสิทธิภาพการทำงาน เพื่อส่งเสริมให้การตอบรับอย่างต่อเนื่องซึ่งมีความสำคัญต่อกระบวนการนี้สำรวจ TEAMVOICE จะดำเนินการเป็นประจำทุกปี.
เราตั้งค่าโปรแกรมนี้ด้วยการสนับสนุนของ Gallup ซึ่งเป็นหนึ่งใน บริษัท ที่มีชื่อเสียงมากที่สุดในตลาดและการวิจัยความเห็นในโลก พวกเขาอีกครั้งจะดำเนินการสำรวจและให้ Beiersdorf กับข้อมูลในระดับทีมให้กับทีมที่อย่างน้อยสี่พนักงานตอบสนองทุก Beiersdorf จะไม่ได้รับการเข้าถึงการตอบสนองของแต่ละบุคคล.
เราจะแจ้งให้คุณทราบผลการสำรวจในปีนี้โดยสิ้นไตรมาสที่สาม ของหลักสูตรที่มุ่งมั่นและกระตือรือร้นที่เรานำมาให้การทำงานของเราทุกวันเป็นสิ่งจำเป็น ดังนั้นถ้าการสำรวจยกจุดที่สำคัญสำหรับคุณและเพื่อนร่วมงานของคุณพูดคุยกับผู้จัดการและเพื่อนร่วมงานของคุณได้ทันที - ไม่รอผล.
วิธีการทำงาน:
เมื่อวันที่ 14 มิถุนายนคุณจะได้รับอีเมลเชิญท่านเข้าร่วมใน การสำรวจออนไลน์ อีเมลนี้จะมีการเชื่อมโยงไปสำรวจและรหัสเข้าใช้ส่วนบุคคลของคุณที่คุณจะต้องมีส่วนร่วมในการสำรวจ การสำรวจจะนำคุณประมาณสิบนาทีจะเสร็จสมบูรณ์.
โปรดทราบ: รหัสการเข้าใช้มีการกระจายแบบสุ่มให้กับพนักงานทุก Beiersdorf จึงรับประกันความลับที่สมบูรณ์และไม่เปิดเผยชื่อของการตอบสนองของคุณ ถ้าคุณได้รับการเข้าถึงกล่องจดหมายของคุณกับคนอื่น ๆ โปรดทราบว่าพวกเขายังจะสามารถดูรหัสการเข้าถึงของคุณ.
โปรดใช้เวลาในการมีส่วนร่วมในการสำรวจ ข้อหาความคิดเห็นของคุณ.
ขอแสดงความนับถือ
ทีมงานโครงการ TEAMVOICE ของคุณ

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: