Bill Viola’s Ocean without a shore, which takes its title from the And การแปล - Bill Viola’s Ocean without a shore, which takes its title from the And ไทย วิธีการพูด

Bill Viola’s Ocean without a shore,

Bill Viola’s Ocean without a shore, which takes its title from the Andalucian Sufi mystic Ibn Arabi (1165–1240), is about the threshold between life and death or, as the artist has commented: ‘the presence of the dead in our lives’. The installation is emblematic of Viola’s considered attention to human beings undergoing various states of transformation and renewal. In the installation three video screens become surfaces for the manifestation of images of the dead attempting to re-enter our world. According to Viola’s press statement for the Venice Biennale:

The video sequence describes the human form as it gradually coalesces from within a dark field and slowly comes into view, moving from obscurity into the light. As the figure approaches, it becomes more solid and tangible until it breaks through an invisible threshold and passes into the physical world. The crossing of the threshold is an intense moment of infinite feeling and acute physical awareness. Poised at that juncture, for a brief instant all beings can touch their true nature, equal parts material and essence. However, once incarnate, these beings must eventually turn away from mortal existence and return to the emptiness from where they came.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Bill Viola’s Ocean without a shore, which takes its title from the Andalucian Sufi mystic Ibn Arabi (1165–1240), is about the threshold between life and death or, as the artist has commented: ‘the presence of the dead in our lives’. The installation is emblematic of Viola’s considered attention to human beings undergoing various states of transformation and renewal. In the installation three video screens become surfaces for the manifestation of images of the dead attempting to re-enter our world. According to Viola’s press statement for the Venice Biennale:The video sequence describes the human form as it gradually coalesces from within a dark field and slowly comes into view, moving from obscurity into the light. As the figure approaches, it becomes more solid and tangible until it breaks through an invisible threshold and passes into the physical world. The crossing of the threshold is an intense moment of infinite feeling and acute physical awareness. Poised at that juncture, for a brief instant all beings can touch their true nature, equal parts material and essence. However, once incarnate, these beings must eventually turn away from mortal existence and return to the emptiness from where they came.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
บิลมหาสมุทร Viola โดยไม่ต้องฝั่งซึ่งใช้ชื่อจาก Sufi ลึกลับ Andalucian อิอาราบิ (1165-1240) เป็นเรื่องเกี่ยวกับเกณฑ์ระหว่างชีวิตและความตายหรือเป็นศิลปินได้แสดงความคิดเห็น: 'การปรากฏตัวของผู้ตายในชีวิตของเรา' . การติดตั้งเป็นสัญลักษณ์ของไวโอลินของการพิจารณาให้ความสนใจกับมนุษย์อยู่ระหว่างรัฐต่างๆของการเปลี่ยนแปลงและการต่ออายุ ในการติดตั้งสามหน้าจอวิดีโอกลายเป็นพื้นผิวสำหรับการรวมตัวกันของภาพของผู้ตายพยายามที่จะกลับเข้ามาในโลกของเรา ตามที่แถลงข่าว Viola สำหรับเวนิส Biennale: ลำดับวิดีโออธิบายถึงรูปแบบของมนุษย์ในขณะที่มันค่อยๆ coalesces จากภายในสนามมืดและค่อย ๆ เข้ามาในมุมมองที่ย้ายมาจากความสับสนสู่ความสว่าง ในฐานะที่เป็นวิธีการคิดมันจะกลายเป็นที่มั่นคงมากขึ้นและเป็นรูปธรรมจนกว่าจะแบ่งผ่านเกณฑ์ที่มองไม่เห็นและผ่านเข้าไปในโลกทางกายภาพ ข้ามธรณีประตูเป็นช่วงเวลาที่รุนแรงของความรู้สึกและการรับรู้ที่ไม่มีที่สิ้นสุดเฉียบพลันทางกายภาพ ทรงตัวในช่วงหัวเลี้ยวหัวต่อว่าสำหรับทันทีสั้น ๆ สิ่งมีชีวิตที่ทุกคนสามารถสัมผัสธรรมชาติที่แท้จริงของพวกเขาวัสดุส่วนเท่า ๆ กันและสาระสำคัญ แต่เมื่อเป็นตัวเป็นตนสิ่งมีชีวิตเหล่านี้ในที่สุดจะต้องเปลี่ยนไปจากการดำรงอยู่ของมนุษย์และกลับไปที่ความว่างเปล่าจากการที่พวกเขามา

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
บิล วิโอลา มหาสมุทรที่ไม่มีชายฝั่ง ซึ่งใช้ชื่อของมันมาจากราบี แอนดาลูเซียนซูฟีลึกลับบน ( 1 ) 1240 ) เป็นเกณฑ์ระหว่างชีวิตและความตาย หรือเป็นศิลปิน ได้ให้ความเห็นว่า ' การปรากฏตัวของความตายในชีวิตของเรา การติดตั้งเป็นสัญลักษณ์ของวิโอล่า ถือว่าให้ความสนใจกับมนุษย์กับรัฐต่าง ๆ ของการเปลี่ยนแปลงและการต่ออายุในการติดตั้งสามวิดีโอหน้าจอกลายเป็นพื้นผิวสำหรับการภาพคนตายพยายามที่จะกลับเข้ามาในโลกของเรา ตามแถลงการณ์ของ Viola สำหรับ Biennale เวนิส :

ภาพวิดิโออธิบายรูปแบบของมนุษย์ มันค่อยๆ coalesces จากภายในพื้นที่มืดและค่อยๆเข้ามาในมุมมองย้ายจากความสับสนในแสง เป็นรูปแนวมันกลายเป็นแข็งมากขึ้นและได้จนกว่าจะแบ่งผ่านธรณีประตูมองไม่เห็นและผ่านเข้าสู่โลกทางกายภาพ ข้ามธรณีประตูคือช่วงเวลาที่เข้มข้นของอนันต์ และรับรู้ความรู้สึกทางกายเฉียบพลัน ทรงตัวในช่วงหัวเลี้ยวหัวต่อ สำหรับบทสรุปทันที สรรพสัตว์ สามารถสัมผัสธรรมชาติที่แท้จริง เท่ากับส่วนวัสดุและสาระสําคัญ อย่างไรก็ตาม เมื่อมาเกิดใหม่ ,สิ่งมีชีวิตเหล่านี้ในที่สุดจะต้องหันหนีจากตัวตนมนุษย์ และกลับสู่ความว่างเปล่าจากที่พวกเขามา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: