2.2 Nonexclusive Relationship. Nothing contained in this Contract shal การแปล - 2.2 Nonexclusive Relationship. Nothing contained in this Contract shal ไทย วิธีการพูด

2.2 Nonexclusive Relationship. Noth

2.2 Nonexclusive Relationship. Nothing contained in this Contract shall obligate Purchaser or its Affiliates to order Products from Supplier in any portion or amount or prevent Purchaser or its Affiliates from procuring Products from any other suppliers. Supplier shall exercise all commercially reasonable efforts to enter into Purchase Orders requested by Purchaser.
2.3 Purchase Orders.
(A) To order Products under this Contract, Purchaser and Supplier shall enter into a Purchase Order. Each Purchase Order is subject to the terms and conditions of this Contract. The Purchase Order shall be either in substantially the form included in the sample provided in Exhibit A – Type of Products and Sample Purchase Order Form or in the electronic form of requests for Products initiated by Purchaser and agreed to between the Parties.
(B) This Contract and each Purchase Order shall be deemed a separate contract between the Party named as Purchaser in the applicable Purchase Order and Supplier. The rights, obligations and liability under any Purchase Order extend only to the respective Purchaser named in such Purchase Order and Supplier. Purchase Orders may only originate from the Country for use in the Country.
2.4 Timing.
(A) Supplier shall deliver the Products by the Required Delivery Date. Supplier may deliver the Products prior to the Required Delivery Date if approved by Purchaser in writing.
(B) Supplier shall immediately notify the Purchaser named in the Purchase Order if Supplier believes that it will be unable to meet the Required Delivery Date or perform any Off-Site Services on dates scheduled. This notice shall be given to Purchaser as soon as Supplier has reason to believe that it will be unable to meet the Required Delivery Date or perform any Off-Site Services, but in no event later than forty-eight hours from the time Supplier first has cause to believe that delivery or performance may be delayed. Supplier’s notice shall include the length of the forecasted delay and Supplier’s proposed plan for mitigating the delay in order to meet the Required Delivery Date or other dates scheduled.
(C) Time is of the essence with respect to provisions of this Contract that specify a time for Supplier’s performance and Supplier must meet these timing requirements at its own cost. By entering into a Purchase Order, Supplier agrees that the timeframes for delivering the Products and for performing any Off-Site Services connected with these Products are reasonable for all periods of time provided in this Contract and the applicable Purchase Order.
(D) In addition to any other rights and remedies that Purchaser may have for Supplier’s failure to deliver Products by the Required Delivery Date or perform Off-Site Services by dates scheduled and subject to Section 12.10, Purchaser may recover any damages against Supplier in an amount equal to Purchaser’s direct costs and expenses arising from Supplier’s failure to deliver by the Required Delivery Date or perform by dates scheduled. These costs and expenses include costs to complete the delivery (by Purchaser through another supplier) and include time spent by Purchaser (or one acting on its behalf) to perform expediting, surveillance or engineering to facilitate delivery. Purchaser may offset the amount of these damages from any payment due Supplier under the applicable Purchase Order.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
2.2 ความสัมพันธ์ nonexclusive ไม่อยู่ในสัญญานี้จะ obligate ผู้ซื้อหรือบริษัทในเครือการสั่งซื้อสินค้าจากซัพพลายเออร์ในส่วนหรือจำนวนเงินใด ๆ หรือป้องกันไม่ให้ผู้ซื้อหรือบริษัทในเครือ procuring ผลิตภัณฑ์จากผู้จำหน่ายอื่น ๆ ผู้ผลิตต้องออกกำลังกายทั้งหมดในเชิงพาณิชย์พยายามป้อนลงในใบสั่งซื้อที่ผู้ซื้อร้องขอ2.3 ใบ(A) การสั่งซื้อผลิตภัณฑ์ภายใต้สัญญานี้ ผู้ซื้อและผู้จำหน่ายจะระบุในใบสั่งซื้อ แต่ละใบสั่งซื้ออยู่ภายใต้ข้อกำหนดและเงื่อนไขของสัญญานี้ ใบสั่งซื้อจะมากแบบรวมในตัวอย่างให้แสดง A – ชนิดของผลิตภัณฑ์และแบบฟอร์มสั่งซื้อตัวอย่าง หรือแบบฟอร์มอิเล็กทรอนิกส์ของการร้องขอสำหรับผลิตภัณฑ์เริ่มต้น ด้วยการซื้อ และตกลงระหว่างคู่สัญญาใน (ข) สัญญานี้และแต่ละใบสั่งซื้อจะถือว่าสัญญาระหว่างบุคคลมีชื่อเป็นผู้ซื้อในการสั่งซื้อและผู้ใช้แยกต่างหาก สิทธิ ภาระหน้าที่ และความรับผิดชอบภายใต้ใบสั่งซื้อใด ๆ ขยายเท่ากับผู้ซื้อแต่ละชื่อในใบสั่งซื้อและจัดจำหน่ายดังกล่าว ใบสั่งซื้ออาจเฉพาะมาจากประเทศเพื่อใช้ในประเทศ 2.4 กำหนดเวลา(A) ผู้ผลิตจะจัดส่งผลิตภัณฑ์ตามวันจัดส่งที่จำเป็น ผู้จำหน่ายอาจส่งสินค้าก่อนวันจัดส่งที่จำเป็นหากได้รับอนุมัติจากผู้ซื้อในการเขียน(ข) ผู้ผลิตจะทันทีแจ้งชื่อในใบสั่งซื้อถ้าผู้เชื่อว่า มันจะไม่ตรงกับวันจัดส่งที่ต้องการ หรือทำบริการไฟล์ใด ๆ ในวันที่กำหนดผู้ซื้อ จะได้รับการประกาศนี้ให้ผู้ซื้อเป็นผู้มีเหตุผลที่จะเชื่อว่า มันจะไม่ตรงกับวันจัดส่งที่ต้องการ หรือการบริการไฟล์ใด ๆ แต่ไม่ ช้ากว่าสี่สิบแปดชั่วโมงตั้งแต่เวลาผู้จัดจำหน่ายก่อนมีสาเหตุที่เชื่อว่า ประสิทธิภาพการทำงานหรือการจัดส่งอาจล่าช้า ผู้สังเกตจะมีความยาวของความล่าช้าคาดการณ์และผู้นำเสนอแผนบรรเทาการหน่วงเวลาเพื่อให้ตรงกับวันจัดส่งที่ต้องการหรืออื่น ๆ ที่ต้องการจัดกำหนดการ (C) เวลาไม่มากนักกับบทบัญญัติของสัญญานี้ที่ระบุเวลาผลการปฏิบัติงานของผู้ผลิต และจำหน่ายต้องตอบสนองความต้องการช่วงเวลาเหล่านี้ต้นทุนของตนเอง โดยการป้อนใบสั่งซื้อ จำหน่ายตกลง timeframes สำหรับการส่งมอบผลิตภัณฑ์ และการบริการไฟล์ใด ๆ ที่เชื่อมต่อกับผลิตภัณฑ์เหล่านี้เหมาะสมสำหรับระยะเวลาที่ระบุในสัญญานี้และใบสั่งซื้อที่เกี่ยวข้องทั้งหมด(D) ในนอกการใด ๆ อื่น ๆ สิทธิและการเยียวยาที่ผู้ซื้ออาจมีความล้มเหลวของผู้ผลิตเพื่อส่งมอบผลิตภัณฑ์ตามวันจัดส่งที่จำเป็น หรือทำบริการนอกสถานที่ตามวันเวลา และอาจ มีส่วน 12.10 ผู้ซื้ออาจกู้คืนความเสียหายใด ๆ กับผู้จำหน่ายในจำนวนเท่ากับต้นทุนทางตรงและค่าใช้จ่ายที่เกิดจากความล้มเหลวผู้ผลิตการจัดส่งตามวันจัดส่งที่จำเป็น หรือดำเนินการ โดยกำหนดวันที่ของผู้ซื้อ ต้นทุนและค่าใช้จ่ายเหล่านี้ได้แก่ต้นทุน การดำเนินการจัดส่ง (โดยผู้ซื้อผ่านผู้จัดจำหน่ายอื่น) รวมเวลาที่ใช้ โดยผู้ซื้อ (หรือหนึ่งทำหน้าที่ในนามของ) เร่ง รักษาความปลอดภัย หรือวิศวกรรมเพื่ออำนวยความสะดวกจัดส่ง ผู้ซื้ออาจชดเชยจำนวนความเสียหายเหล่านี้จากการชำระเงินใด ๆ ผู้จัดจำหน่ายที่ครบกำหนดภายใต้ใบสั่งซื้อที่เกี่ยวข้องได้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
2.2 ความสัมพันธ์ที่ไม่เฉพาะเจาะจง ไม่มีอะไรที่มีอยู่ในสัญญาฉบับนี้จะบังคับซื้อหรือ บริษัท ในเครือที่จะสั่งซื้อสินค้าจากผู้ผลิตในส่วนหนึ่งส่วนใดหรือจำนวนเงินที่ผู้ซื้อหรือป้องกันหรือ บริษัท ในเครือจากการจัดหาสินค้าจากซัพพลายเออร์อื่น ๆ ผู้ผลิตจะต้องใช้ความพยายามที่เหมาะสมในเชิงพาณิชย์จะเข้าสู่การสั่งซื้อการร้องขอจากผู้ซื้อ.
2.3 ใบสั่งซื้อ.
(A) ต้องการสั่งซื้อผลิตภัณฑ์ภายใต้สัญญานี้ผู้ซื้อและผู้จัดจำหน่ายจะเข้าไปในการสั่งซื้อ แต่ละใบสั่งซื้อเป็นไปตามข้อกำหนดและเงื่อนไขของสัญญานี้ สั่งซื้อจะต้องเป็นอย่างมากทั้งในรูปแบบที่รวมอยู่ในตัวอย่างที่ให้ไว้ใน Exhibit - ประเภทของผลิตภัณฑ์และตัวอย่างแบบฟอร์มการสั่งซื้อหรือในรูปแบบอิเล็กทรอนิกส์ของการร้องขอสำหรับผลิตภัณฑ์ที่ริเริ่มโดยผู้ซื้อและตกลงระหว่างคู่สัญญา.
(B) นี้ สัญญาและแต่ละใบสั่งซื้อให้ถือว่าสัญญาแยกต่างหากระหว่างพรรคเสนอชื่อเป็นผู้ซื้อในใบสั่งซื้อบังคับและผู้จัดจำหน่าย สิทธิภาระผูกพันและความรับผิดตามใบสั่งซื้อใด ๆ ขยายเท่านั้นที่จะซื้อนั้นมีชื่ออยู่ในการสั่งซื้อดังกล่าวและผู้ผลิต ใบสั่งซื้ออาจมาจากประเทศสำหรับการใช้งานในประเทศ.
เวลา 2.4.
(A) ผู้ผลิตต้องส่งมอบสินค้าจากวันที่จัดส่งสินค้าที่จำเป็น ผู้ผลิตอาจจะส่งมอบผลิตภัณฑ์ก่อนที่จะจัดส่งสินค้าวันที่ต้องใช้หากได้รับอนุมัติจากผู้ซื้อในการเขียน.
(ข) ผู้ผลิตทันทีจะได้แจ้งให้ผู้ซื้อที่มีชื่อในใบสั่งซื้อถ้าผู้เชื่อว่ามันจะไม่สามารถที่จะตอบสนองวันที่จัดส่งสินค้าที่จำเป็นหรือดำเนินการใด ๆ ปิด -site บริการในวันเวลาที่กำหนด ประกาศนี้จะให้แก่ผู้ซื้อทันทีที่ผู้ผลิตมีเหตุผลที่จะเชื่อว่ามันจะไม่สามารถที่จะตอบสนองวันที่จัดส่งสินค้าที่จำเป็นหรือดำเนินการใด ๆ นอกสถานที่บริการ แต่ในกรณีที่ไม่เกินสี่สิบแปดชั่วโมงจากผู้ผลิตครั้งแรกที่มี ก่อให้เกิดการส่งมอบหรือเชื่อว่าประสิทธิภาพการทำงานอาจมีความล่าช้า แจ้งให้ทราบล่วงหน้าผู้ผลิตจะต้องรวมถึงความยาวของความล่าช้าในการคาดการณ์และวางแผนซัพพลายเออร์ที่นำเสนอในการบรรเทาความล่าช้าในการเพื่อตอบสนองวันที่จัดส่งสินค้าที่จำเป็นหรือวันอื่น ๆ ที่กำหนดไว้.
(C) เวลาเป็นสิ่งสำคัญที่เกี่ยวกับบทบัญญัติของสัญญาที่ระบุเวลานี้ สำหรับผลการดำเนินงานของผู้ผลิตและผู้จัดจำหน่ายจะต้องตอบสนองความต้องการเหล่านี้เวลาที่ค่าใช้จ่ายของตัวเอง โดยการเข้ามาในใบสั่งซื้อ, ผู้ผลิตยอมรับว่ากรอบเวลาสำหรับการส่งมอบผลิตภัณฑ์และสำหรับการดำเนินการใด ๆ บริการนอกสถานที่ที่เกี่ยวข้องกับผลิตภัณฑ์เหล่านี้มีความเหมาะสมสำหรับทุกช่วงเวลาของเวลาที่ระบุไว้ในสัญญานี้และสั่งซื้อบังคับ.
(D) นอกจากนี้ กับสิทธิอื่น ๆ และการเยียวยาที่ผู้ซื้ออาจจะมีความล้มเหลวในผู้ผลิตที่จะส่งมอบผลิตภัณฑ์ตามวันที่จัดส่งสินค้าที่จำเป็นหรือดำเนินการนอกสถานที่บริการตามวันเวลาที่กำหนดและอาจมีการมาตรา 12.10, ผู้ซื้ออาจกู้คืนความเสียหายใด ๆ กับผู้ผลิตในจำนวนเท่ากับผู้ซื้อโดยตรง ค่าใช้จ่ายและค่าใช้จ่ายที่เกิดจากความล้มเหลวของผู้ผลิตในการส่งมอบจากวันที่จัดส่งสินค้าที่จำเป็นหรือดำเนินการตามวันเวลาที่กำหนด ค่าใช้จ่ายและค่าใช้จ่ายเหล่านี้รวมค่าใช้จ่ายที่จะเสร็จสิ้นการส่งมอบ (โดยซื้อผ่านผู้จัดจำหน่ายอื่น) และรวมถึงเวลาที่ใช้โดยผู้ซื้อ (หรือหนึ่งทำหน้าที่ในนามของ) ที่จะดำเนินการเร่งเฝ้าระวังหรือวิศวกรรมเพื่อความสะดวกในการจัดส่ง ผู้ซื้ออาจชดเชยจำนวนเงินค่าเสียหายเหล่านี้จากผู้ผลิตเนื่องจากการชำระเงินใด ๆ ภายใต้บังคับใบสั่งซื้อ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
2.2 nonexclusive ความสัมพันธ์ ไม่มีอะไรที่มีอยู่ในสัญญาฉบับนี้จะผูกมัดผู้ซื้อ หรือ บริษัท ในเครือเพื่อสั่งซื้อผลิตภัณฑ์จากผู้ผลิตในส่วนใด ๆหรือจำนวนหรือป้องกันไม่ให้ผู้ซื้อหรือบริษัทในเครือจากการจัดหาผลิตภัณฑ์ใด ๆอื่น ๆซัพพลายเออร์ ผู้ผลิตจะใช้ความพยายามที่สมเหตุสมผลในเชิงพาณิชย์เพื่อระบุในใบสั่งซื้อที่ร้องขอ โดยผู้ซื้อ

และใบสั่งซื้อ( 1 ) สั่งซื้อสินค้าตามสัญญา ผู้ซื้อและซัพพลายเออร์จะระบุในใบสั่งซื้อ แต่ละคำสั่งซื้อภายใต้ข้อตกลงและเงื่อนไขของสัญญาใบสั่งซื้อจะต้องเหมือนกันในอย่างมากรูปแบบรวมอยู่ในตัวอย่างที่ให้ไว้ในที่จัดแสดง–ชนิดของผลิตภัณฑ์และตัวอย่างแบบฟอร์มใบสั่งซื้อ หรือในรูปแบบอิเล็กทรอนิกส์ของการร้องขอสำหรับผลิตภัณฑ์ที่ริเริ่มโดยผู้ซื้อ และตกลงกันระหว่างคู่สัญญา
( ข ) สัญญาฉบับนี้ และแต่ละคำสั่งซื้อ ให้ถือว่าสัญญา แยก ระหว่างพรรคที่มีชื่อเป็นผู้ซื้อในที่ใช้สั่งซื้อและซัพพลายเออร์ สิทธิ หน้าที่และความรับผิดตามใบสั่งซื้อใด ๆขยายเท่านั้นตามชื่อในการสั่งซื้อ เช่น ผู้ซื้อและซัพพลายเออร์ คำสั่งซื้ออาจจะมาจากประเทศเพื่อใช้ในประเทศ

2.4 เลยครับ( ก ) ซัพพลายเออร์จะต้องส่งมอบสินค้า โดยกำหนดวันส่งมอบ ผู้ผลิตอาจส่งมอบผลิตภัณฑ์ก่อนการส่งมอบต้องวันที่หากได้รับการอนุมัติโดยผู้ซื้อในการเขียน .
( B ) ซัพพลายเออร์จะทันทีแจ้งผู้ซื้อชื่อในการสั่งซื้อหากซัพพลายเออร์ เชื่อว่าจะไม่สามารถตอบสนองความต้องการวันที่ส่ง หรือการดำเนินการใด ๆจากเว็บไซต์ต่างๆในวันที่กำหนดแจ้งให้ทราบนี้จะให้แก่ผู้ซื้อทันทีที่ผู้มีเหตุอันควรเชื่อได้ว่ามันจะไม่สามารถที่จะตอบสนองความต้องการวันที่ส่ง หรือการดำเนินการใด ๆจากเว็บไซต์ต่างๆ แต่ในเหตุการณ์ไม่เกินสี่สิบแปดชั่วโมงจากเวลาที่ผู้แรกที่ได้ เพราะเชื่อว่า การส่งมอบประสิทธิภาพหรืออาจล่าช้าซัพพลายเออร์สังเกตเห็นจะรวมถึงความยาวของการพยากรณ์ความล่าช้าและซัพพลายเออร์เสนอแผนเพื่อลดความล่าช้าในการตอบสนองความต้องการวันที่จัดส่งหรือวันอื่น ๆที่กำหนด
( C ) เวลาเป็นสิ่งสำคัญเกี่ยวกับบทบัญญัติของสัญญาฉบับนี้ ที่ระบุเวลาการทำงานของผู้ผลิตและซัพพลายเออร์จะต้องตอบสนองความต้องการเวลาเหล่านี้ที่ค่าใช้จ่ายของตัวเอง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: