1. Can you describe how social etiquette guides your communication exc การแปล - 1. Can you describe how social etiquette guides your communication exc ไทย วิธีการพูด

1. Can you describe how social etiq

1. Can you describe how social etiquette guides your communication exchange with your MP/patients?
2. Can you describe how respect for authority figures guides your communication exchange with your MP/patient?
3. Can you describe how social hierarchy guides your communication exchange with your MP/patient?
4. Can you describe how reciprocity guides your communication exchange with your MP/patient?
5. Can you describe how obligation guides your communication exchange with your MP/patient?
6. Can you describe how seniority guides your communication exchange with your MP/patient?
7. Can you describe how you avoid confrontation with your MP/patients?
8. Can you describe how not being critical of MP/patient guides your communication?
9. Can you describe how minding your words with MP/patient guide your communication?
10. Can you describe how refined manners guide your communication with your MP/patient?
11. Can you describe how avoiding confrontation guide your communication with your MP/patient?
12. Can you describe how avoiding expressing anger with your MP/patient guide your communication?

Set B: Ong, De Haes, Hoos and Lammes (1995)
1. Can you please describe the empathetic listening skills you use when exchanging information with your patients?
2. Can you please describe the ways your paraphrase the information shared with you when you exchange information with patients?
3. Can you please describe how you reflect on the information exchanged with you?
4. Can you please describe how you encourage your patients to exchange information with you?
5. Can you please describe how you engage your patients in joint decision making?

Set C: Neuhauser and Kreps (2003)
1. When you exchange information with your MP, did the information exchange reach you at an emotional level? Please describe why or why not.
2. When you exchange information with your MP, did the information exchange reach you at a rational level? Please describe why or why not.
3. When you exchange information with your MP, did the information exchange relate to your life context? Please describe why or why not.
4. When you exchange information with your MP, was the communication one directional?
5. When you exchange information with your MP, was the communication two directional?
6. When you exchange information with your MP, was the communication top down?
7. When you exchange information with your MP, was the communication bottom up?
8. When you exchange information with your MP, was the communication personalized?
9. When you exchange information with your MP, was the communication generic?

Set D: Schouten and Meeuwesen (2006)
1. Does the culture of deference bias you against any MP/patient?
2. Does the culture of deference prevent you from asking/stating the medical condition?
3. Does the culture of deference prevent you from prevent you from asking/stating a definitive medical condition?
4. Does the culture of deference make you prefer a type of communication from your MP/patient?
5. Does the culture of deference create linguistic barriers in your information exchange with the MP/patient?

Set E: Sutcliffe, Lewton and Rosenthal (2004)
1. When you use a 3rd party to get the information, do you feel that the communication, does your information exchange become confusing?
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
คุณสามารถอธิบายแนะนำมารยาทสังคมวิธีการแลกเปลี่ยนสื่อสารของคุณกับคุณ MP/ผู้ ป่วยหรือไม่2. คุณสามารถอธิบายวิธีเคารพสำหรับหน่วยงานจัดเก็บตัวเลขแนะนำแลกเปลี่ยนสื่อสารกับคุณ MP/ผู้ ป่วย3. คุณสามารถอธิบายแนะนำลำดับชั้นสังคมวิธีการแลกเปลี่ยนสื่อสารของคุณกับคุณ MP/ผู้ ป่วยหรือไม่4. คุณสามารถอธิบายวิธี reciprocity แนะนำแลกเปลี่ยนสื่อสารกับคุณ MP/ผู้ ป่วยหรือไม่5. คุณสามารถอธิบายวิธีข้อผูกมัดแนะนำแลกเปลี่ยนสื่อสารกับคุณ MP/ผู้ ป่วยหรือไม่6. คุณสามารถอธิบายวิธีอาวุโสแนะนำแลกเปลี่ยนสื่อสารกับคุณ MP/ผู้ ป่วยหรือไม่7. คุณสามารถอธิบายวิธีการหลีกเลี่ยงการเผชิญหน้ากับคุณ MP/ผู้ ป่วยหรือไม่8. สามารถคุณอธิบายวิธีไม่วิพากษ์วิจารณ์การแนะนำ MP/ผู้ ป่วยสื่อสารของคุณหรือไม่9. คุณสามารถอธิบายวิธี minding คำของคุณกับ MP/ผู้ ป่วยคู่มือสื่อสารของคุณหรือไม่10. สามารถอธิบายมารยาทในการรับคำแนะนำของคุณสื่อสารกับคุณ MP/ผู้ ป่วย11. คุณสามารถอธิบายวิธีการหลีกเลี่ยงการเผชิญหน้าคู่มือสื่อสารกับคุณ MP/ผู้ ป่วยหรือไม่12. คุณสามารถอธิบายวิธีการหลีกเลี่ยงการแสดงความโกรธกับคุณ MP/ผู้ ป่วยคู่มือสื่อสารของคุณหรือไม่ชุด b:อ๋อง Haes เด Hoos และ Lammes (1995)1. คุณกรุณาสามารถอธิบายทักษะการฟัง empathetic คุณใช้แลกเปลี่ยนข้อมูลกับผู้ป่วยของคุณหรือไม่2. สามารถคุณกรุณาอธิบายวิธีการถ่ายทอดของคุณจากข้อมูลที่ใช้ร่วมกับคุณเมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับผู้ป่วยหรือไม่3. สามารถคุณกรุณาอธิบายวิธีที่คุณสะท้อนข้อมูลที่แลกเปลี่ยนกับคุณหรือไม่4. สามารถคุณกรุณาอธิบายวิธีการกระตุ้นให้ผู้ป่วยแลกเปลี่ยนข้อมูลกับคุณหรือไม่5. สามารถคุณกรุณาอธิบายวิธีต่อสู้ของผู้ป่วยในการตัดสินใจร่วมหรือไม่ชุด c: Neuhauser และ Kreps (2003)1. เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับ MP ของคุณ ได้แลกเปลี่ยนข้อมูลถึงคุณที่เป็นระดับอารมณ์ โปรดอธิบายทำไม หรือทำไมไม่2. เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับ MP ของคุณ ได้แลกเปลี่ยนข้อมูลถึงคุณระดับเชือด โปรดอธิบายทำไม หรือทำไมไม่3. เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับ MP ของคุณ ได้แลกเปลี่ยนข้อมูลเกี่ยวข้องกับบริบทของชีวิต โปรดอธิบายทำไม หรือทำไมไม่4. เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับคุณ MP ถูกทิศสื่อสารหนึ่ง5. เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับคุณ MP มีการสื่อสารสองทิศ6. เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับคุณ MP ถูกบนสื่อสารลง7. เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับคุณ MP ถูกล่างสื่อสารค่า8. เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับคุณ MP มีการสื่อสารส่วนบุคคลหรือไม่9. เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับคุณ MP มีการสื่อสารทั่วไปหรือไม่D:ตั้งสโคเทนและ Meeuwesen (2006)1. ไม่วัฒนธรรมนั้นได้ยอมตาม bias คุณกับ MP/ผู้ ป่วยใด ๆ หรือไม่2. ไม่นั้นได้ยอมตามวัฒนธรรมการป้องกันคุณจากการถาม/ระบุเงื่อนไขทางการแพทย์3. วัฒนธรรมนั้นได้ยอมตามไม่ป้องกันคุณจากป้องกันคุณจากการถาม/ระบุเงื่อนไขทางการแพทย์ทั่วไปหรือไม่4. ไม่วัฒนธรรมนั้นได้ยอมตามใจคุณต้องการชนิดของการสื่อสารจากคุณ MP/ผู้ ป่วย5. วัฒนธรรมนั้นได้ยอมตามสร้างอุปสรรคภาษาศาสตร์ในการแลกเปลี่ยนข้อมูลกับผู้ ป่วย/MPE:ตั้งค่า Sutcliffe, Lewton และโรเซนธอล (2004)1. เมื่อคุณใช้บุคคล 3 เพื่อรับข้อมูล บ้างว่า ไม่มีการสื่อสาร คุณข้อมูลแลกเปลี่ยนกลายเป็นความสับสน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
1. คุณสามารถอธิบายวิธีการที่แนะนำมารยาททางสังคมการแลกเปลี่ยนสื่อสารของคุณกับ MP / ผู้ป่วยของคุณ?
2 คุณสามารถอธิบายวิธีการเคารพผู้มีอำนาจแนะนำแลกเปลี่ยนสื่อสารของคุณกับ MP / ผู้ป่วยของคุณ?
3 คุณสามารถอธิบายวิธีการลำดับชั้นทางสังคมแนะนำแลกเปลี่ยนสื่อสารของคุณกับ MP / ผู้ป่วยของคุณ?
4 คุณสามารถอธิบายวิธีการแลกเปลี่ยนแนะนำแลกเปลี่ยนสื่อสารของคุณกับ MP / ผู้ป่วยของคุณ?
5 คุณสามารถอธิบายวิธีภาระผูกพันแนะนำแลกเปลี่ยนสื่อสารของคุณกับ MP / ผู้ป่วยของคุณ?
6 คุณสามารถอธิบายวิธีการอาวุโสแนะนำแลกเปลี่ยนสื่อสารของคุณกับ MP / ผู้ป่วยของคุณ?
7 คุณสามารถอธิบายวิธีการที่คุณหลีกเลี่ยงการเผชิญหน้ากับ MP / ผู้ป่วยของคุณ?
8 คุณสามารถอธิบายวิธีการที่ไม่เป็นที่สำคัญของ MP / ผู้ป่วยแนะนำการสื่อสารของคุณ?
9 คุณสามารถอธิบายวิธีการรังเกียจคำพูดของคุณกับ MP / ผู้ป่วยเป็นแนวทางในการสื่อสารของคุณ?
10 คุณสามารถอธิบายวิธีการให้คำแนะนำการกลั่นมารยาทการสื่อสารของคุณกับ MP / ผู้ป่วย
11 คุณสามารถอธิบายวิธีการหลีกเลี่ยงการเผชิญหน้าเป็นแนวทางในการสื่อสารของคุณกับ MP / ผู้ป่วยของคุณ?
12 คุณสามารถอธิบายวิธีการหลีกเลี่ยงการแสดงความโกรธที่มี MP / คู่มือผู้ป่วยของคุณการสื่อสารของคุณ? Set B: องค์ De Haes, Hoos และ Lammes (1995) 1 คุณช่วยกรุณาอธิบายทักษะการฟังความเห็นอกเห็นใจที่คุณใช้เมื่อมีการแลกเปลี่ยนข้อมูลกับผู้ป่วยของคุณหรือ2 คุณช่วยกรุณาอธิบายวิธีการแปลความหมายของข้อมูลที่ใช้ร่วมกันกับคุณเมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับผู้ป่วย? 3 คุณช่วยกรุณาอธิบายวิธีที่คุณสะท้อนให้เห็นถึงการแลกเปลี่ยนข้อมูลกับคุณ? 4 คุณช่วยกรุณาอธิบายวิธีที่คุณขอแนะนำให้ผู้ป่วยของคุณในการแลกเปลี่ยนข้อมูลกับคุณ? 5 คุณช่วยกรุณาอธิบายวิธีที่คุณมีส่วนร่วมของผู้ป่วยของคุณในการตัดสินใจร่วมกัน? Set C: Neuhauser และ Kreps (2003) 1 เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับ MP ของคุณไม่แลกเปลี่ยนข้อมูลถึงคุณในระดับอารมณ์? กรุณาอธิบายว่าทำไมหรือทำไมไม่. 2 เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับ MP ของคุณไม่แลกเปลี่ยนข้อมูลถึงคุณในระดับที่มีเหตุผล? กรุณาอธิบายว่าทำไมหรือทำไมไม่. 3 เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับ MP ของคุณได้แลกเปลี่ยนข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับบริบทชีวิตของคุณ? กรุณาอธิบายว่าทำไมหรือทำไมไม่. 4 เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับ MP ของคุณเป็นหนึ่งในการสื่อสารทิศทาง? 5 เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับคุณ MP คือการสื่อสารแบบสองทิศทาง? 6 เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับ MP ของคุณคือการสื่อสารด้านบนลง? 7 เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับ MP ของคุณคือการสื่อสารด้านล่างขึ้น? 8 เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับคุณ MP คือการสื่อสารส่วนบุคคลหรือไม่9 เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับคุณ MP คือการสื่อสารทั่วไป? ชุด D: Schouten และ Meeuwesen (2006) 1 ไม่วัฒนธรรมของอคติที่คุณแสดงความเคารพใด ๆ กับ MP / ผู้ป่วย2 ไม่เคารพวัฒนธรรมของการป้องกันคุณจากการถาม / ระบุเงื่อนไขทางการแพทย์? 3 ไม่เคารพวัฒนธรรมของการป้องกันคุณจากการป้องกันไม่ให้คุณถาม / ระบุเงื่อนไขทางการแพทย์ที่ชัดเจน? 4 ไม่เคารพวัฒนธรรมของการทำให้คุณต้องการประเภทของการสื่อสารจาก MP / ผู้ป่วยของคุณหรือไม่? 5 ไม่เคารพวัฒนธรรมของการสร้างอุปสรรคทางภาษาในการแลกเปลี่ยนข้อมูลของคุณด้วยส / ผู้ป่วยชุดE: ซัทคลีฟ Lewton และโรเซนธาล (2004) 1 เมื่อคุณใช้บุคคลที่ 3 จะได้รับข้อมูลที่คุณรู้สึกว่าการสื่อสารที่ไม่แลกเปลี่ยนข้อมูลของคุณกลายเป็นความสับสน?




























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
1 . คุณสามารถอธิบายว่ามารยาททางสังคมคู่มือแลกเปลี่ยนการสื่อสารกับผู้ป่วยของคุณ MP / ?
2 . คุณสามารถอธิบายวิธีการเคารพตัวเลขอำนาจคู่มือแลกเปลี่ยนการสื่อสารของคุณกับคนไข้ MP / ?
3 คุณสามารถอธิบายวิธีการลำดับชั้นทางสังคมคู่มือแลกเปลี่ยนการสื่อสารกับผู้ป่วย MP / ?
4คุณสามารถอธิบายวิธีการแลกเปลี่ยนคู่มือแลกเปลี่ยนการสื่อสารกับผู้ป่วย MP / ?
5 คุณสามารถอธิบายวิธีการทำคู่มือการแลกเปลี่ยนการสื่อสารของคุณกับคนไข้ MP / ?
6 คุณสามารถอธิบายวิธีการอาวุโสคู่มือแลกเปลี่ยนการสื่อสารของคุณกับคนไข้ MP / ?
7 คุณสามารถอธิบายวิธีที่คุณหลีกเลี่ยงการเผชิญหน้ากับผู้ป่วยของคุณ MP / ?
8คุณสามารถอธิบายวิธีการที่ไม่ได้มี MP / ผู้ป่วยคู่มือการสื่อสารของคุณ
9 คุณสามารถอธิบายวิธีการดูคำพูดของคุณกับ MP / ผู้ป่วยคู่มือการสื่อสารของคุณ
10 คุณสามารถอธิบายวิธีการกลั่นคู่มือมารยาทการสื่อสารของคุณกับคนไข้ MP / ?
11 คุณสามารถอธิบายวิธีการหลีกเลี่ยงการเผชิญหน้าคู่มือการสื่อสารกับผู้ป่วย MP / ?
12คุณสามารถอธิบายวิธีการหลีกเลี่ยงการแสดงความโกรธกับ MP / ผู้ป่วยของคุณคู่มือการสื่อสารของคุณ

ชุด B : ออง เดอฮึสว ฮูว lammes , และ ( 1995 )
1 คุณช่วยกรุณาอธิบายทักษะการฟัง empathetic คุณใช้เมื่อการแลกเปลี่ยนข้อมูลกับผู้ป่วยของคุณ
2 . คุณช่วยกรุณาอธิบายวิธีการถอดความข้อมูลที่ใช้ร่วมกันกับคุณเมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับคนไข้
3คุณสามารถกรุณาอธิบายวิธีการที่คุณตอบสนองต่อข้อมูลที่แลกเปลี่ยนกับคุณ
4 คุณสามารถกรุณาอธิบายวิธีการที่คุณให้ผู้ป่วยของคุณเพื่อแลกเปลี่ยนข้อมูลกับคุณ
5 คุณสามารถกรุณาอธิบายวิธีการที่คุณมีส่วนร่วมในการตัดสินใจของผู้ป่วยร่วมกัน ?

ชุด C : Neuhauser และ เครปส์ ( 2003 )
1 เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับ MP ของคุณ ได้แลกเปลี่ยนข้อมูลถึงคุณในระดับอารมณ์กรุณาอธิบายว่าทำไมหรือทำไมไม่ .
2 เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับ MP ของคุณ ได้แลกเปลี่ยนข้อมูลถึงคุณในระดับที่เป็นเหตุเป็นผล กรุณาอธิบายว่าทำไมหรือทำไมไม่ .
3 เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับ MP ของคุณ ได้แลกเปลี่ยนข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับบริบทชีวิตของคุณ ? กรุณาอธิบายว่าทำไมหรือทำไมไม่ .
4 เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับ MP ของคุณคือการสื่อสารหนึ่งทิศทาง ?
5เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับ MP ของคุณคือการสื่อสารสองทิศทาง ?
6 เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับ MP ของคุณอยู่ด้านบนการสื่อสารลง
7 เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับ MP ของคุณคือการสื่อสารจากล่างขึ้นบน ?
8 เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับ MP ของคุณคือการสื่อสารส่วนบุคคล ?
9 เมื่อคุณแลกเปลี่ยนข้อมูลกับ MP ของคุณคือการสื่อสารทั่วไป

ชุด D : ชออูเติ้น และ meeuwesen ( 2006 )
1 ไม่ได้อคติกับวัฒนธรรมแห่งความเคารพคุณ MP / ผู้ป่วย
2 . มีวัฒนธรรมแห่งการยอมตามป้องกันคุณจากการถามที่ระบุเงื่อนไขทางการแพทย์ ?
3 มีวัฒนธรรมแห่งการยอมตามป้องกันคุณจากป้องกันคุณจากการถามที่ระบุเป็นเงื่อนไขทางการแพทย์ที่ชัดเจน ?
4มีวัฒนธรรมของยืดเวลาให้คุณเลือกประเภทของการสื่อสารจากคนไข้ MP / ?
5 วัฒนธรรมแห่งความเคารพไม่สร้างอุปสรรคในภาษาแลกเปลี่ยนข้อมูลกับ MP / ผู้ป่วย

ชุด E : ซัตคลิฟฟ์และลิวตั้น , โรเซนธาล ( 2004 )
1 เมื่อคุณใช้บุคคลที่ 3 เพื่อให้ได้ข้อมูลที่ คุณรู้สึกว่าการสื่อสารจะแลกเปลี่ยนข้อมูลสับสน ?
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: