Effective Date (生效日期):
Walmart Pre-Audit Questionnaire
(沃尔玛道德標準調查問卷)
SUPPLIER DETAILS (PLEASE NOTE THIS SHOULD BE COMPLETED BY THE FACTORY)供應商詳情(請留意以下信息應由工廠完成):
Supplier Name(供應商名稱): Funai (Thailand)Co.,Ltd.
Physical Address(地址): 835 Moo 18 Pakchong-Lumsompung Rd., T.Chantuek A. Pakchong, Nakronratchasima 30130 Thailand
Mailing Address(郵寄地址):
Type of Location(地址類別):
(i.e. Free zone, industrial area, rural area, etc.) (如免稅區,工業區,郊區等)
Name of Contact(聯絡人): Fax(傳真):
Telephone(電話): e-mail(電子郵箱):
FACTORY & PRODUCT DETAILS(工廠詳情):
Factory Name(工廠名稱):
Physical Address(地址):
Mailing Address(郵寄地址):
Type of Location(地址類別):
(i.e. Free zone, industrial area, rural area, etc.) (如免稅區,工業區,郊區等)
Name of Contact(聯絡人): Fax(傳真):
Telephone(電話): e-mail(電子郵箱):
Ownership Type(所有制類別)
(please check applicable box)(請選擇)
(please state other type here)(請寫其他類型) ________________________________
Legal Status and Business License No. ( 法定地位與營業執照註冊號)
Year Facility Established(建廠時間):
Name of Factory Manager(工廠經理姓名): e-mail(電子郵箱):
Telephone(電話): Fax(傳真):
Total No. of workers(僱員总人數): No. Foreign workers(外籍工人人数):
No. Local workers(本地工人人数): Total male workers:(男員工总人數):
Total female workers:(女員工总人數): If contract Workers are employed, state the length of contract: (如有合同工人, 其合同期限為):
Native Language's of the Factory Employees:(工廠僱員本土語种) (list all that apply)
1. _________________________
2. _________________________
3. _________________________
4. __________________________
5. __________________________
6. __________________________
Address of Dormitories(宿舍地址):
(If Applicable)(如適用)
Maximum Capacity:(最大生產能力): (number of pieces / pairs/ tons produced per month) (每月生產的件數/雙數/吨數等):
Percentage of factory's capacity devoted to Walmart Production: (Walmart產品所占工廠產量的百分比):
Produced Product:(生產何种產品):
Main Production Processes (i.e. sewing, packaging, injection, harvesting, dyeing, etc.):(主要生产工序(如缝纫,包装,注塑,收割,染色等))
Main Production Equipment:(主要生产设备)
Main Raw Materials Used:(主要原料)
Is Hand work required for any part of the production process?(生产过程中的任何部分工序是要求以人工操作) □ Yes(是) □ No(不是)
If Yes, indicate the type of hand work involved: (please check all that apply)
(如果是,表明人工操作工序所涉及的类型:(请勾选所有适用))
Beadwork(珠饰)
Embroidery(刺绣)
Hand stitching(手工缝制)
Zari/Zardozi/Tinsel Embroidery(扎里/金银丝刺绣)
Sequins(亮片)
Applique(贴花)
Linking(链接)
Metal working(金属加工)
Leather working(皮革加工)
Glass art(玻璃工藝)
Pottery/ceramics(陶器/陶瓷)
Food Processing (Please Describe)(食品处理(请描述))
Tasselling/Fringing(流苏/流边缘)
Tying in case of Tie Dye products(在扎染产品的绑扎)
Embellishment of Footwear(鞋类点缀)
Carving(雕刻)
Mosaic(马赛克)
Stringing(串字符)
Painting(绘画)
Weaving – Handlooms(织造-手摇纺织机)
Crochet(钩针)
Collage(拼贴)
Sculpture(雕塑)
Basket Weaving(编织篮子)
Other (please describe(其他(请说明))
Next Scheduled production run of Walmart Products(下批Walmart產品排期如何):
Other Major Customers(其他主要客戶):
(Due to confidentiality this can be optional)(因保密原則,可選擇不填)
1. _________________________
2. _________________________
3. _________________________
4. __________________________
5. __________________________
6. __________________________
FACTORY COMPLIANCE WITH THE LOCAL LAW (工廠是否遵守地方法規)
Does the factory obtain current information on relevant local and national laws and regulation?
(工廠是否有獲取現行國家及地區相關法規及規定?) □ Yes(是) □ No(不是)
Does the Facility promptly incorporate this information in its business practices?
(工廠是否有將相關法規正確地實施于日常運作中?) □ Yes(是) □ No(不是)
COMPENSATION (薪酬)
What is the legal minimum wage required at this factory?(該工廠法定最低工資標準是多少?) (Exchange Rate: 1USD =)
(兑換率)
Local Currency(當地货幣): USD(美金):
What is the current or average hourly wage for trained workers in the same industry in this location/ area? (目前該地區熟練工人之平均工資為多少?)
Local Currency(當地货幣): USD(美金):
What is the lowest wage paid at this factory for trained (i.e., production) employees? (工廠支付熟練工人(即:生產員工)之最低工資為多少?)
What is the lowest wage paid for untrained i.e.:janitors,trainees) workers?
(工廠支付非熟練工人(即:門衛管理員,培訓中員工)之最低工資為多少?)
How are workers paid?(以何种方式支付?)
(Please state if other)
How is the pay rate calculated? (工資計算方法如何?)
(Please state if other)
Are workers given work to take home? (工人是否有帶工作回家做?)
□ Yes(是) □ No(不是)
If Yes, how are wages for this work determined? (如果有, 如何計算其工資?)
Is work time electronically documented by a timecard? (工時是否以電子刷卡登記?) □ Yes (是) □ No(不是)
If No, explain system by which hours worked are recorded?
(如不是,請解釋如何記錄工人工作時間?)
What records are used to calculate workers paid under a piece rate system (if applicable)? (如果是計件工資,請描述根據何种記錄計算工人工資?(如適用)
Are there any deductions from employees' wages?(工人工資中是否有任何扣款?) □ Yes(是) □ No(不是)
What charges are deducted from employees' pay?(哪种费用要从工人工資中扣取的?)
How is this documented?(以何种文件形式記錄此扣款?)
Does this facility employ temporary workers?(工厂是否有請臨時工?) □ Yes(是) □ No(不是)
What allowances and benefits are provided to employees in this facility? (有何津貼和福利提供給工人?)
Housing
(房補) □ Yes (是) □ No(不是) Health Care
(醫療費) □ Yes (是) □ No(不是)
Meals (餐補) □ Yes (是) □ No(不是) Child Care
(護嬰費) □ Yes (是) □ No(不是)
Transportation
(交通費) □ Yes (是) □ No(不是) Vacation
(带薪年假) □ Yes (是) □ No(不是)
Sick leave
(带薪病假) □ Yes (是) □ No(不是) Maternity Leave/ Paternity Leave
(產假/
陪產假) □ Yes (是) □ No(不是)
Emergency Leave
(緊急事故假) □ Yes (是) □ No(不是) Religious Leaves (带薪宗教假) □ Yes (是) □ No(不是)
Other (其他) □ Yes (是) □ No(不是)
If Yes, please give details (如有,請列舉詳情)
Are any workers excluded from receiving benefits? (是否有哪些工人不能享受此福利?) □ Yes (是) □ No(不是)
If Yes, please give details (如有,請描述詳細情況)
Are benefits and /or allowances included in calculating the minimum wage?
(福利和津貼是否包括在计算最低工資中?) □ Yes (是) □ No(不是)
If Yes, please give details (如有, 請描述詳情)
Are there any incentive plans offered (i.e. bonus)? 是否提供獎勵計劃給工人(如分紅)? □ Yes (是) □ No(不是)
If Yes, please give details (如有, 請描述詳情)
Does the facility provide training programs? (是否有提供培訓?) □ Yes (是) □ No(不是)
If Yes, please give details (如有, 請描述詳情)
Are workers paid a specific wage for training (if applicable)? (培訓是否支付工資?) □ Yes (是) □ No(不是) □ N.A
If No, please give details (如沒有, 請描述詳情)
Do you pay for overtime?(是否有加班費?) □ Yes (是) □ No(不是)
If Yes, how are overtime wages calculated. (如有, 如何計算加班費?)
HOURS OF LABOUR (工作時間)
How many work shifts do you run in your facility? (工廠內實行几班制?)
How many hours per work shift? (每班的工作時間為几小時?)
(pls indicate start work timing, break timing and stop work timing) (請説明其開始時間、休息時間、結束時間.):
What is the maximum number of working hours per day? (每天最多工作時間為多少?)
What is the maximum number of working hours per week? (每周最長工作多少小時?)
What is the average number of overtime hours worked per employee per month? (每位工人每月平均加班多少小時?)
Do workers have at least one day off in seven? (工人是否每工作7天至少休息1天?) □ Yes (是) □ No(不是)
Do workers have time each day for a meal / breaks? (工人是否每天有用餐/休息時間?) □ Yes (是) □ No(不是)
What are the break times? What is the duration of each break?
(工人工间休息时间如何规定?每次休息有多少时间?)
HIRING POLICIES & PRACTICES (招聘政策与流程)
Are all workers voluntarily working in this facility? (所有工人在該工廠工作是否均出于自身意愿?) □ Yes (是) □ No(不是)
Are there any workers in this facility that are prisoners, have been assigned by the military, or any other branch of government?
(工人內是否有工人為監獄勞工, 由軍方指派, 或由政府其它部門指派?) □ Yes (是) □ No(不是)
Are workers free to leave the factory premises at any time? (工人是否可隨時離開廠區?) □ Yes (是) □ No(不是)
If No, please give details (如不是, 請描述詳情)
Are guards posted only for normal security reasons? (保安是否是出于正常安全理由而設置?) □ Yes (是) □ No(不是)
If Yes, what are their basic duties? (如是, 他們的基本職責是什麼?)
What is the age of the youngest worker in this facility? (工廠內最年輕的工人多少歲?)
Are there any restrictions for “young" workers? (between the minimum legal working age and 18 years old, depending on the local law) (對未成年工人的工作範圍有何限制?)(未成年工是指大于法定年齡而小于18嵗的工人) □ Yes (是) □ No(不是)
If Yes, please give details (如有, 請描述詳情)
What procedures does this facility have in place to verify the age of the employees? (工厂需要什么手续來验证员工的年龄?)
What records does the facility obtain from job applicants before hiring to determine age? (在僱傭前, 工廠需從工人獲取何種記錄以便確認其年齡?)
Are age documents or records for all workers maintained at factory site? (工廠是否有保留所有工人的年齡資料和記錄?)
How are workers recruited? (如何招聘員工?)
If other, give details:
Do you restrict employment by age, ethnicity, religio
Effective Date (生效日期):
Walmart Pre-Audit Questionnaire
(沃尔玛道德標準調查問卷)
SUPPLIER DETAILS (PLEASE NOTE THIS SHOULD BE COMPLETED BY THE FACTORY)供應商詳情(請留意以下信息應由工廠完成):
Supplier Name(供應商名稱): Funai (Thailand)Co.,Ltd.
Physical Address(地址): 835 Moo 18 Pakchong-Lumsompung Rd., T.Chantuek A. Pakchong, Nakronratchasima 30130 Thailand
Mailing Address(郵寄地址):
Type of Location(地址類別):
(i.e. Free zone, industrial area, rural area, etc.) (如免稅區,工業區,郊區等)
Name of Contact(聯絡人): Fax(傳真):
Telephone(電話): e-mail(電子郵箱):
FACTORY & PRODUCT DETAILS(工廠詳情):
Factory Name(工廠名稱):
Physical Address(地址):
Mailing Address(郵寄地址):
Type of Location(地址類別):
(i.e. Free zone, industrial area, rural area, etc.) (如免稅區,工業區,郊區等)
Name of Contact(聯絡人): Fax(傳真):
Telephone(電話): e-mail(電子郵箱):
Ownership Type(所有制類別)
(please check applicable box)(請選擇)
(please state other type here)(請寫其他類型) ________________________________
Legal Status and Business License No. ( 法定地位與營業執照註冊號)
Year Facility Established(建廠時間):
Name of Factory Manager(工廠經理姓名): e-mail(電子郵箱):
Telephone(電話): Fax(傳真):
Total No. of workers(僱員总人數): No. Foreign workers(外籍工人人数):
No. Local workers(本地工人人数): Total male workers:(男員工总人數):
Total female workers:(女員工总人數): If contract Workers are employed, state the length of contract: (如有合同工人, 其合同期限為):
Native Language's of the Factory Employees:(工廠僱員本土語种) (list all that apply)
1. _________________________
2. _________________________
3. _________________________
4. __________________________
5. __________________________
6. __________________________
Address of Dormitories(宿舍地址):
(If Applicable)(如適用)
Maximum Capacity:(最大生產能力): (number of pieces / pairs/ tons produced per month) (每月生產的件數/雙數/吨數等):
Percentage of factory's capacity devoted to Walmart Production: (Walmart產品所占工廠產量的百分比):
Produced Product:(生產何种產品):
Main Production Processes (i.e. sewing, packaging, injection, harvesting, dyeing, etc.):(主要生产工序(如缝纫,包装,注塑,收割,染色等))
Main Production Equipment:(主要生产设备)
Main Raw Materials Used:(主要原料)
Is Hand work required for any part of the production process?(生产过程中的任何部分工序是要求以人工操作) □ Yes(是) □ No(不是)
If Yes, indicate the type of hand work involved: (please check all that apply)
(如果是,表明人工操作工序所涉及的类型:(请勾选所有适用))
Beadwork(珠饰)
Embroidery(刺绣)
Hand stitching(手工缝制)
Zari/Zardozi/Tinsel Embroidery(扎里/金银丝刺绣)
Sequins(亮片)
Applique(贴花)
Linking(链接)
Metal working(金属加工)
Leather working(皮革加工)
Glass art(玻璃工藝)
Pottery/ceramics(陶器/陶瓷)
Food Processing (Please Describe)(食品处理(请描述))
Tasselling/Fringing(流苏/流边缘)
Tying in case of Tie Dye products(在扎染产品的绑扎)
Embellishment of Footwear(鞋类点缀)
Carving(雕刻)
Mosaic(马赛克)
Stringing(串字符)
Painting(绘画)
Weaving – Handlooms(织造-手摇纺织机)
Crochet(钩针)
Collage(拼贴)
Sculpture(雕塑)
Basket Weaving(编织篮子)
Other (please describe(其他(请说明))
Next Scheduled production run of Walmart Products(下批Walmart產品排期如何):
Other Major Customers(其他主要客戶):
(Due to confidentiality this can be optional)(因保密原則,可選擇不填)
1. _________________________
2. _________________________
3. _________________________
4. __________________________
5. __________________________
6. __________________________
FACTORY COMPLIANCE WITH THE LOCAL LAW (工廠是否遵守地方法規)
Does the factory obtain current information on relevant local and national laws and regulation?
(工廠是否有獲取現行國家及地區相關法規及規定?) □ Yes(是) □ No(不是)
Does the Facility promptly incorporate this information in its business practices?
(工廠是否有將相關法規正確地實施于日常運作中?) □ Yes(是) □ No(不是)
COMPENSATION (薪酬)
What is the legal minimum wage required at this factory?(該工廠法定最低工資標準是多少?) (Exchange Rate: 1USD =)
(兑換率)
Local Currency(當地货幣): USD(美金):
What is the current or average hourly wage for trained workers in the same industry in this location/ area? (目前該地區熟練工人之平均工資為多少?)
Local Currency(當地货幣): USD(美金):
What is the lowest wage paid at this factory for trained (i.e., production) employees? (工廠支付熟練工人(即:生產員工)之最低工資為多少?)
What is the lowest wage paid for untrained i.e.:janitors,trainees) workers?
(工廠支付非熟練工人(即:門衛管理員,培訓中員工)之最低工資為多少?)
How are workers paid?(以何种方式支付?)
(Please state if other)
How is the pay rate calculated? (工資計算方法如何?)
(Please state if other)
Are workers given work to take home? (工人是否有帶工作回家做?)
□ Yes(是) □ No(不是)
If Yes, how are wages for this work determined? (如果有, 如何計算其工資?)
Is work time electronically documented by a timecard? (工時是否以電子刷卡登記?) □ Yes (是) □ No(不是)
If No, explain system by which hours worked are recorded?
(如不是,請解釋如何記錄工人工作時間?)
What records are used to calculate workers paid under a piece rate system (if applicable)? (如果是計件工資,請描述根據何种記錄計算工人工資?(如適用)
Are there any deductions from employees' wages?(工人工資中是否有任何扣款?) □ Yes(是) □ No(不是)
What charges are deducted from employees' pay?(哪种费用要从工人工資中扣取的?)
How is this documented?(以何种文件形式記錄此扣款?)
Does this facility employ temporary workers?(工厂是否有請臨時工?) □ Yes(是) □ No(不是)
What allowances and benefits are provided to employees in this facility? (有何津貼和福利提供給工人?)
Housing
(房補) □ Yes (是) □ No(不是) Health Care
(醫療費) □ Yes (是) □ No(不是)
Meals (餐補) □ Yes (是) □ No(不是) Child Care
(護嬰費) □ Yes (是) □ No(不是)
Transportation
(交通費) □ Yes (是) □ No(不是) Vacation
(带薪年假) □ Yes (是) □ No(不是)
Sick leave
(带薪病假) □ Yes (是) □ No(不是) Maternity Leave/ Paternity Leave
(產假/
陪產假) □ Yes (是) □ No(不是)
Emergency Leave
(緊急事故假) □ Yes (是) □ No(不是) Religious Leaves (带薪宗教假) □ Yes (是) □ No(不是)
Other (其他) □ Yes (是) □ No(不是)
If Yes, please give details (如有,請列舉詳情)
Are any workers excluded from receiving benefits? (是否有哪些工人不能享受此福利?) □ Yes (是) □ No(不是)
If Yes, please give details (如有,請描述詳細情況)
Are benefits and /or allowances included in calculating the minimum wage?
(福利和津貼是否包括在计算最低工資中?) □ Yes (是) □ No(不是)
If Yes, please give details (如有, 請描述詳情)
Are there any incentive plans offered (i.e. bonus)? 是否提供獎勵計劃給工人(如分紅)? □ Yes (是) □ No(不是)
If Yes, please give details (如有, 請描述詳情)
Does the facility provide training programs? (是否有提供培訓?) □ Yes (是) □ No(不是)
If Yes, please give details (如有, 請描述詳情)
Are workers paid a specific wage for training (if applicable)? (培訓是否支付工資?) □ Yes (是) □ No(不是) □ N.A
If No, please give details (如沒有, 請描述詳情)
Do you pay for overtime?(是否有加班費?) □ Yes (是) □ No(不是)
If Yes, how are overtime wages calculated. (如有, 如何計算加班費?)
HOURS OF LABOUR (工作時間)
How many work shifts do you run in your facility? (工廠內實行几班制?)
How many hours per work shift? (每班的工作時間為几小時?)
(pls indicate start work timing, break timing and stop work timing) (請説明其開始時間、休息時間、結束時間.):
What is the maximum number of working hours per day? (每天最多工作時間為多少?)
What is the maximum number of working hours per week? (每周最長工作多少小時?)
What is the average number of overtime hours worked per employee per month? (每位工人每月平均加班多少小時?)
Do workers have at least one day off in seven? (工人是否每工作7天至少休息1天?) □ Yes (是) □ No(不是)
Do workers have time each day for a meal / breaks? (工人是否每天有用餐/休息時間?) □ Yes (是) □ No(不是)
What are the break times? What is the duration of each break?
(工人工间休息时间如何规定?每次休息有多少时间?)
HIRING POLICIES & PRACTICES (招聘政策与流程)
Are all workers voluntarily working in this facility? (所有工人在該工廠工作是否均出于自身意愿?) □ Yes (是) □ No(不是)
Are there any workers in this facility that are prisoners, have been assigned by the military, or any other branch of government?
(工人內是否有工人為監獄勞工, 由軍方指派, 或由政府其它部門指派?) □ Yes (是) □ No(不是)
Are workers free to leave the factory premises at any time? (工人是否可隨時離開廠區?) □ Yes (是) □ No(不是)
If No, please give details (如不是, 請描述詳情)
Are guards posted only for normal security reasons? (保安是否是出于正常安全理由而設置?) □ Yes (是) □ No(不是)
If Yes, what are their basic duties? (如是, 他們的基本職責是什麼?)
What is the age of the youngest worker in this facility? (工廠內最年輕的工人多少歲?)
Are there any restrictions for “young" workers? (between the minimum legal working age and 18 years old, depending on the local law) (對未成年工人的工作範圍有何限制?)(未成年工是指大于法定年齡而小于18嵗的工人) □ Yes (是) □ No(不是)
If Yes, please give details (如有, 請描述詳情)
What procedures does this facility have in place to verify the age of the employees? (工厂需要什么手续來验证员工的年龄?)
What records does the facility obtain from job applicants before hiring to determine age? (在僱傭前, 工廠需從工人獲取何種記錄以便確認其年齡?)
Are age documents or records for all workers maintained at factory site? (工廠是否有保留所有工人的年齡資料和記錄?)
How are workers recruited? (如何招聘員工?)
If other, give details:
Do you restrict employment by age, ethnicity, religio
การแปล กรุณารอสักครู่..

วันที่มีผลบังคับใช้ (生效日期): แบบสอบถาม Pre-Audit Walmart (沃尔玛道德標準調查問卷) รายละเอียดผู้ผลิต (โปรดทราบว่านี่ควรจะเสร็จสิ้นโดยโรงงานของ)供應商詳情(請留意以下信息應由工廠完成): ชื่อผู้ผลิต (供應商名稱). Funai (ประเทศไทย) จำกัดที่อยู่ทางกายภาพ (地址): 835 หมู่ 18 Pakchong-Lumsompung ถ T.Chantuek A. ปากช่องนครราชสีมา 30130 ประเทศไทย. ที่อยู่ทางไปรษณีย์ (郵寄地址): ประเภทของสถานที่ตั้ง (地址類別): (เช่นโซนฟรี, เขตอุตสาหกรรมพื้นที่ชนบท ฯลฯ ) (如免稅區,工業區,郊區等) ชื่อของติดต่อ (聯絡人): โทรสาร (傳真) โทรศัพท์ (電話): e-mail (電子郵箱): โรงงานและรายละเอียดสินค้า (工廠詳情): ชื่อโรงงาน (工廠名稱) ที่อยู่ทางกายภาพ (地址): ที่อยู่จดหมาย (郵寄地址): ประเภทของสถานที่ตั้ง (地址類別): (เช่นโซน, บริเวณอุตสาหกรรมชนบท พื้นที่อื่น ๆ ) (如免稅區,工業區,郊區等) ชื่อของติดต่อ (聯絡人): โทรสาร (傳真) โทรศัพท์ (電話): e-mail (電子郵箱) ประเภทการเป็นเจ้าของ (所有制類別) (โปรด ตรวจสอบกล่องบังคับ) (請選擇) (โปรดระบุประเภทอื่น ๆ ที่นี่) (請寫其他類型) ________________________________ สถานะทางกฎหมายและเลขที่ใบอนุญาตประกอบธุรกิจ (法定地位與營業執照註冊號) สิ่งอำนวยความสะดวกปีที่ก่อตั้ง (建廠時間): ชื่อของโรงงาน ผู้จัดการ (工廠經理姓名): e-mail (電子郵箱) โทรศัพท์ (電話): โทรสาร (傳真) รวมจำนวนของแรงงาน (僱員总人數): เลขที่แรงงานต่างชาติ (外籍工人人数): เลขที่ คนงานท้องถิ่น ( 本地工人人数): คนงานชายรวม :(男 員工总人數): แรงงานหญิงรวม :(女員工总人數): ถ้าคนงานสัญญาเป็นลูกจ้างของรัฐระยะเวลาของสัญญา (如有合同工人,其合同期限為): ภาษาแม่ของพนักงานโรงงาน :(工廠僱員本土語种) (รายชื่อทั้งหมดที่ใช้) 1. _________________________ 2. _________________________ 3. _________________________ 4. __________________________ __________________________ 5. 6. __________________________ ที่อยู่หอพัก (宿舍地址): (ถ้ามี) (如適用) ความจุสูงสุด :(最大生產能力): (จำนวนชิ้น / คู่ / ตันการผลิตต่อเดือน) (每月生產的件數/雙數/吨數等): ร้อยละของกำลังการผลิตของโรงงานที่ทุ่มเทให้กับ Walmart ผลิต: (Walmart產品所占工廠產量的百分比): :( ผลิตสินค้า生產何种產品): กระบวนการผลิตหลัก (เช่นเย็บผ้า, บรรจุภัณฑ์, การฉีด, การเก็บเกี่ยว, การย้อมสี ฯลฯ ) :(主要生产工序(如缝纫,包装,注塑,收割,染色等)) อุปกรณ์การผลิตหลัก :(主要生产设备) วัตถุดิบหลักที่ใช้ :(主要原料) คือการทำงานของมือที่จำเป็นสำหรับการเป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการผลิตใด ๆ (生产过程中的任何部分工序是要求以人工操作) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) ถ้ามีระบุประเภทของการทำงานของมือที่เกี่ยวข้อง: (โปรดตรวจสอบทั้งหมดที่ใช้) (如果是,表明人工操作工序所涉及的类型:(请勾选所有适用)) Beadwork (珠饰) เย็บปักถักร้อย (刺绣) เย็บมือ (手工缝制) Zari / Zardozi / Tinsel เย็บปักถักร้อย (扎里/金银丝刺绣) เลื่อม (亮片) Applique (贴花) การเชื่อมโยง (链接) โลหะทำงาน (金属加工) หนังทำงาน (皮革加工) ศิลปะแก้ว (玻璃工藝) เครื่องปั้นดินเผา / เซรามิกส์ (陶器/陶瓷) แปรรูปอาหาร (โปรดอธิบาย) (食品处理(请描述)) Tasselling / แนว (流苏/流边缘) คาดในกรณีของผลิตภัณฑ์มัดย้อม (在扎染产品的绑扎) แต่งรองเท้า (鞋类点缀) แกะสลัก (雕刻) โมเสก (马赛克) คบ (串字符) จิตรกรรม (绘画) ทอผ้า - Handlooms (织造-手摇纺织机) โครเชต์ (钩针) จับแพะชนแกะ (拼贴) ประติมากรรม (雕塑) ตะกร้าทอผ้า (编织篮子) อื่น ๆ (โปรดอธิบาย (其他(请说明)) ตามเวลาที่กำหนดต่อไปการทำงานของการผลิตสินค้า Walmart (下批Walmart產品排期如何): ลูกค้ารายใหญ่อื่น ๆ (其他主要客戶): (เนื่องจากการรักษาความลับนี้จะเป็นตัวเลือก) (因保密原則,可選擇不填) 1 _________________________ 2 _________________________ 3 _________________________ 4 __________________________ 5 __________________________ 6 __________________________ โรงงานที่มีการปฏิบัติตามกฎหมายในประเทศ (工廠是否遵守地方法規) ไม่โรงงานได้รับข้อมูลที่เป็นปัจจุบันเกี่ยวกับกฎหมายท้องถิ่นและระดับชาติที่เกี่ยวข้องและการควบคุม? (工廠是否有獲取現行國家及地區相關法規及規定?) □ใช่ (是) □ ไม่ (不是) ไม่รวมสิ่งอำนวยความสะดวกทันทีข้อมูลนี้ในการดำเนินธุรกิจของตนหรือไม่(工廠是否有將相關法規正確地實施于日常運作中?) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) ค่าตอบแทน (薪酬) ตามกฎหมายคืออะไร ค่าจ้างขั้นต่ำที่โรงงานนี้ (該工廠法定最低工資標準是多少?)? (อัตราแลกเปลี่ยน 1 เหรียญสหรัฐ =) (兑換率) สกุลเงินท้องถิ่น ( 當地货幣): THB (美金): เป็นปัจจุบันหรือเฉลี่ยค่าจ้างรายชั่วโมงสำหรับสิ่งที่ การฝึกอบรมแรงงานในอุตสาหกรรมเดียวกันในสถานที่ / พื้นที่นี้หรือไม่? (目前該地區熟練工人之平均工資為多少?) สกุลเงินท้องถิ่น ( 當地货幣): THB (美金): เป็นค่าจ้างต่ำสุดที่จ่ายที่โรงงานนี้ได้รับการฝึกฝนอะไร (เช่นการผลิต) พนักงาน? (工廠支付熟練工人(即:生產員工)之最低工資為多少?) อะไรคือสิ่งที่ค่าจ้างต่ำสุดคือการชำระเงินสำหรับมือใหม่: ภารโรงรับการฝึกอบรม) กำลังแรงงานเงิน? (以何种方式支付?) (โปรดระบุหากอื่น ๆ ) วิธีการคืออัตราค่าจ้างคำนวณอย่างไร (工資計算方法如何?) (โปรดระบุหากอื่น ๆ ) มีคนงานได้รับการทำงานเพื่อนำกลับบ้าน? (工人是否有帶工作回家做?) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) ถ้ามีวิธีการจ่ายค่าจ้างสำหรับงานนี้จะถูกกำหนด? (如果有,如何計算其工資?) คือเวลาทำงานเอกสารอิเล็กทรอนิกส์โดยบัตรลงเวลา? (工時是否以電子刷卡登記?) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) ถ้าไม่มีการอธิบายระบบโดยที่ชั่วโมงการทำงานจะถูกบันทึกไว้? (如不是,請解釋如何記錄工人工作時間?) บันทึกสิ่งที่จะใช้ในการ คำนวณแรงงานจ่ายเงินภายใต้ระบบอัตราชิ้น (ถ้ามี)? (如果是計件工資,請描述根據何种記錄計算工人工資? (如適用) มีการหักเงินจากค่าจ้างของพนักงาน? (工人工資中是否有任何扣款?) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) สิ่งที่ค่าใช้จ่ายจะถูกหักออกจากเงินเดือนของพนักงาน? (哪种费用要从工人工資中扣取的?) เป็นวิธีการนี้เอกสาร? (以何种文件形式記錄此扣款?) ไม่สถานที่นี้จ้างคนงานชั่วคราว (工厂是否有請臨時工?) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) สิ่งที่ค่าใช้จ่ายและผลประโยชน์ให้แก่พนักงานในสถานที่นี้? (有何津貼和福利提供給工人?) ที่อยู่อาศัย(房補) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) การดูแลสุขภาพ(醫療費) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) อาหาร (餐補) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) เด็ก การดูแล(護嬰費) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) การขนส่ง(交通費) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) หยุด(带薪年假) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) ลาป่วย(带薪病假) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) ลาคลอด / ลาพ่อ(產假/ 陪產假) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) ออกฉุกเฉิน(緊急事故假) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) ใบศาสนา (带薪宗教假) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) อื่น ๆ (其他) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) ถ้าใช่โปรดให้รายละเอียด (如有,請列舉詳情) อยู่ที่ใด คนงานที่ได้รับการยกเว้นจากการรับผลประโยชน์? (是否有哪些工人不能享受此福利?) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) ถ้าใช่โปรดให้รายละเอียด (如有,請描述詳細情況) จะได้รับประโยชน์และ / หรือค่าใช้จ่ายรวมในการคำนวณค่าจ้างขั้นต่ำ? (福利和津貼是否包括在计算最低工資中?) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) ถ้าใช่โปรดให้รายละเอียด (如有,請描述詳情) มีแผนกระตุ้นใด ๆ ที่นำเสนอ (เช่นโบนัส)? 是否提供獎勵計劃給工人(如分紅)? □ใช่ (是) □ไม่ (不是) ถ้าใช่โปรดให้รายละเอียด (如有,請描述詳情) สิ่งอำนวยความสะดวกไม่ให้โปรแกรมการฝึกอบรม? (是否有提供培訓?) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) ถ้าใช่โปรดให้รายละเอียด (如有,請描述詳情) เป็นแรงงานที่จ่ายค่าจ้างที่เฉพาะเจาะจงสำหรับการฝึกอบรม (ถ้ามี)? (培訓是否支付工資?) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) □ NA ถ้าไม่โปรดให้รายละเอียด (如沒有,請描述詳情) คุณจ่ายสำหรับการทำงานล่วงเวลา? (是否有加班費?) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) ถ้ามีวิธีการคำนวณค่าจ้างค่าล่วงเวลา (如有,如何計算加班費?) ชั่วโมงแรงงาน (工作時間) วิธีการเปลี่ยนแปลงการทำงานหลายที่คุณทำงานในสถานที่ของคุณ? (工廠內實行几班制?) กี่ชั่วโมงต่อการเปลี่ยนแปลงการทำงาน? (每班的工作時間為几小時?) (pls บ่งบอกถึงการเริ่มต้นระยะเวลาการทำงานแบ่งเวลาและระยะเวลาหยุดการทำงาน) (請説明其開始時間,休息時間,結束時間.) เป็นจำนวนสูงสุดของชั่วโมงการทำงานต่อวันอะไร ? (每天最多工作時間為多少?) อะไรเป็นจำนวนสูงสุดของชั่วโมงการทำงานต่อสัปดาห์? (每周最長工作多少小時?) อะไรคือสิ่งที่ค่าเฉลี่ยของจำนวนชั่วโมงการทำงานล่วงเวลาทำงานต่อพนักงานต่อเดือน? (每位工人每月平均加班多少小時?) ทำคนงานมีอย่างน้อยหนึ่งในเจ็ดวัน? (工人是否每工作7天至少休息1天?) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) ทำคนงานมีเวลาในแต่ละวันสำหรับอาหาร / พัก? (工人是否每天有用餐/休息時間?) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) สิ่งที่เป็นเวลาพัก? คือระยะเวลาของการแบ่งแต่ละอะไร? (工人工间休息时间如何规定?每次休息有多少时间?) นโยบายการจ้างงานและการปฏิบัติ (招聘政策与流程) มีคนงานทุกคนสมัครใจทำงานในสถานที่นี้? (所有工人在該工廠工作是否均出于自身意愿?) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) จะมีแรงงานใด ๆ ในสถานที่นี้ว่ามีนักโทษที่ได้รับการมอบหมายจากทหารหรือสาขาอื่น ๆ ของรัฐบาล? (工人內是否有工人為監獄勞工,由軍方指派,或由政府其它部門指派?) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) มีแรงงานอิสระที่จะออกสถานที่โรงงานในเวลาใด? (工人是否可隨時離開廠區?) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) หากไม่มีโปรดให้รายละเอียด (如不是,請描述詳情) มียามโพสต์เพียงเพื่อเหตุผลด้านความปลอดภัยปกติ? (保安是否是出于正常安全理由而設置?) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) ถ้าใช่สิ่งที่เป็นหน้าที่พื้นฐานของพวกเขา? (如是,他們的基本職責是什麼?) อะไรคือสิ่งที่อายุของคนงานที่อายุน้อยที่สุดในสถานที่นี้ได้หรือไม่? (工廠內最年輕的工人多少歲?) มีข้อ จำกัด ใด ๆ สำหรับ "หนุ่ม" คนงาน? (ระหว่างวัยทำงานตามกฎหมายขั้นต่ำและอายุ 18 ปีขึ้นอยู่กับกฎหมายท้องถิ่น) □ใช่ (是) □ไม่ (不是) ถ้าใช่โปรดให้รายละเอียด (如有,請描述詳情) สิ่งที่ขั้นตอนสถานที่นี้ไม่ได้อยู่ในสถานที่เพื่อตรวจสอบอายุของพนักงานหรือไม่ (工厂需要什么手续來验证员工的年龄?) บันทึกอะไรสถานที่ได้รับจากผู้สมัครงานก่อนที่จะจ้างในการกำหนดอายุ? (在僱傭前,工廠需從工人獲取何種記錄以便確認其年齡?) เป็นเอกสารหรืออายุบันทึกสำหรับคนงานทั้งหมดที่เก็บรักษาไว้ที่เว็บไซต์ของโรงงาน (?工廠是否有保留所有工人的年齡資料和記錄) วิธีการคัดเลือกคนงาน (如何招聘員工)? ถ้าอื่น ๆ ให้รายละเอียด: คุณ จำกัด การจ้างงานตามอายุเชื้อชาติศาสนา
การแปล กรุณารอสักครู่..

วันที่ ( 生效日期 ) :
Walmart ก่อนตรวจสอบแบบสอบถาม
( 沃尔玛道德標準調查問卷 )
ผู้ผลิตรายละเอียด ( โปรดทราบนี้ควรจะเสร็จสมบูรณ์โดยโรงงาน ) 供應商詳情 ( 請留意以下信息應由工廠完成 ) : ชื่อ
เออร์ ( 供應商名稱 ) : ฟูไน ( ประเทศไทย ) จำกัด
ที่อยู่ทางกายภาพ ( 地址 ) : 835 หมู่ 18 ถ. ปากช่อง lumsompung , ต. chantuek อ. ปากช่อง 30130 Nakronratchasima
( 郵寄地址 ) ที่อยู่ :
ประเภทของสถานที่ ( 地址類別 ) :
( เช่นฟรีโซน , เขตอุตสาหกรรม , พื้นที่ชนบท ฯลฯ ) ( 如免稅區工業區 , ,
郊區等 ) ชื่อผู้ติดต่อ ( 聯絡人 ) แฟกซ์ ( 傳真 ) :
โทรศัพท์ ( 電話 ) : e :
( 電子郵箱 ) โรงงานรายละเอียดสินค้า& ( 工廠詳情 ) ชื่อโรงงาน : 工廠名稱 )
ที่อยู่ทางกายภาพ ( 地址 ) :
ส่งเมล์ที่อยู่ ( 郵寄地址 ) : ประเภทของสถานที่ ( 地址類別 ) :
( เช่นฟรีโซน , เขตอุตสาหกรรม , พื้นที่ชนบท ฯลฯ ) ( 如免稅區工業區 , ,郊區等 )
ชื่อติดต่อ ( 聯絡人 ) แฟกซ์ ( 傳真 ) :
โทรศัพท์ ( 電話 ) : e :
( 電子郵箱 ) ประเภทกรรมสิทธิ์ ( 所有制類別 )
( โปรดตรวจสอบกล่องได้ ) ( 請選擇 )
( โปรดพิมพ์อื่นของรัฐที่นี่ ) ( 請寫其他類型 ) ________________________________
สถานะทางกฎหมายและใบอนุญาตธุรกิจไม่ 法定地位與營業執照註冊號 )
ปีสถานที่ก่อตั้ง ( 建廠時間 ) :
ชื่อของผู้จัดการโรงงาน ( 工廠經理姓名 ) : e :
( 電子郵箱 )โทรศัพท์ ( 電話 ) แฟกซ์ ( 傳真 ) :
ไม่รวมแรงงาน ( 僱員总人數 ) : ไม่ แรงงานต่างชาติ ( 外籍工人人数 ) :
. แรงงานท้องถิ่น ( 本地工人人数 ) : คนงานชายทั้งหมด ( 男員工总人數 ) :
พนักงานหญิงทั้งหมด ( 女員工总人數 ) : ถ้าแรงงานสัญญาเป็นลูกจ้างรัฐ ระยะเวลาของสัญญา : 如有合同工人其合同期限為 ) :
, ภาษาพื้นเมืองของพนักงานโรงงาน : ( 工廠僱員本土語种 ) ( รายการทั้งหมดที่ใช้ )
1_________________________
2 _________________________
3 _________________________
4 . __________________________
5 __________________________
6 __________________________
ที่อยู่หอพัก ( 宿舍地址 ) :
( ถ้ามี ) ( 如適用 )
ความจุสูงสุด : ( 最大生產能力 ) : ( จำนวนชิ้น / คู่ / ตันผลิตต่อเดือน ) ( 每月生產的件數 / 雙數 /
吨數等 )เปอร์เซ็นต์ของความจุของโรงงานเพื่อรองรับการผลิต : Walmart ( Walmart 產品所占工廠產量的百分比 ) :
ผลิตสินค้า : ( 生產何种產品 ) :
กระบวนการผลิตหลัก ( เช่น จักรเย็บผ้า , บรรจุภัณฑ์ , ฉีด , การเก็บเกี่ยว , ย้อมสี , ฯลฯ ) : ( 主要生产工序 ( 如缝纫包装注塑收割 , , , ,
染色等 ) อุปกรณ์การผลิตหลัก : ( 主要生产设备 ) วัตถุดิบหลักที่ใช้ : (
主要原料 )งานมือ เป็นส่วนใดส่วนหนึ่งของกระบวนการผลิต ( 生产过程中的任何部分工序是要求以人工操作 ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
ถ้าใช่ ระบุประเภทของงานมือเกี่ยวข้อง : ( กรุณาตรวจสอบทั้งหมดที่ใช้ )
( 如果是表明人工操作工序所涉及的类型 , : ( 请勾选所有适用 ) )
อันดับ ( 珠饰 )
ปัก ( 刺绣 )
เย็บมือ ( 手工缝制 )
ซาริ / zardozi / ดิ้นปัก ( 扎里 / 金银丝刺绣 )
เลื่อม ( 亮片 )
applique ( 贴花 )
เชื่อมโยง ( 链接 )
งานโลหะ ( 金属加工 )
งานหนัง ( 皮革加工 )
แก้วศิลปะ ( 玻璃工藝 )
เครื่องปั้นดินเผา / เซรามิก ( 陶器 /
陶瓷 ) การประมวลผลอาหาร ( โปรดอธิบาย ) ( 食品处理 ( 请描述 ) )
tasselling / fringing ( 流苏 / 流边缘 )
ผูกในกรณีของผลิตภัณฑ์ย้อม Tie ( 在扎染产品的绑扎 )
อลังการของรองเท้า ( 鞋类点缀 )
แกะสลัก ( 雕刻 )
โมเสก ( 马赛克 )
เอ็น ( 串字符 ) จิตรกรรม ( 绘画 )
ทอผ้า– handlooms ( 织造 - 手摇纺织机 )
โครเชต์ ( 钩针 )
วิทยาลัย ( 拼贴 )
ประติมากรรม ( 雕塑 )
สานตะกร้า ( 编织篮子 )
อื่นๆ ( โปรดระบุ ( 其他 ( 请说明 ) )
ครั้งหน้าใช้ในการผลิตผลิตภัณฑ์ของวอลมาร์ท ( Walmart 產品排期如何
下批 )ลูกค้ารายใหญ่อื่น ๆ ( 其他主要客戶 ) :
( เนื่องจากความลับนี้สามารถเลือกได้ ) ( 因保密原則可選擇不填 , )
1 _________________________
2 _________________________
3 _________________________
4 __________________________
5 __________________________
6 __________________________
โรงงานสอดคล้องกับกฎหมายท้องถิ่น ( 工廠是否遵守地方法規 )
ทำโรงงานได้รับข้อมูลปัจจุบันเกี่ยวกับกฎหมายท้องถิ่นและระดับชาติที่เกี่ยวข้องและระเบียบ ?
( 工廠是否有獲取現行國家及地區相關法規及規定 ? ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
ไม่สถานที่ทันทีรวมข้อมูลนี้ในการปฏิบัติทางธุรกิจของ
( 工廠是否有將相關法規正確地實施于日常運作中 ? ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
( 薪酬 ) ค่าตอบแทนอะไรคือกฎหมายค่าจ้างขั้นต่ำต้องที่โรงงานนี้ ( 該工廠法定最低工資標準是多少 ? ) ( อัตราแลกเปลี่ยน : โปร์ = )
( 兑換率 ) สกุลเงินท้องถิ่น ( 當地货幣 ) : USD ( 美金 ) :
สิ่งที่เป็นปัจจุบันหรือค่าจ้างเฉลี่ยต่อชั่วโมงแรงงานการฝึกอบรมในอุตสาหกรรมเดียวกันในสถานที่ / พื้นที่ ( 目前該地區熟練工人之平均工資為多少 ? )
สกุลเงินท้องถิ่น ( 當地货幣 ) : USD ( 美金 ) :
อะไรคือค่าจ้างที่จ่ายต่ำสุดที่โรงงานนี้ฝึก ( เช่น การผลิต ) พนักงาน ( 工廠支付熟練工人 ( 即 : 生產員工 ) 之最低工資為多少 ? )
สิ่งที่ถูกที่สุด ค่าจ้างจ่ายสำหรับมือใหม่ คือ นักการภารโรง คนงาน เกษตรกร ) ?
( 工廠支付非熟練工人 ( 即 : 門衛管理員培訓中員工 , ) 之最低工資為多少 ? )
ทำไมคนจ่าย ? ( 以何种方式支付 ? )
( กรุณาระบุว่าอื่น ๆ )
แล้วจ่ายคำนวณอัตรา ? ( 工資計算方法如何 ? )
( กรุณาระบุ ถ้าอื่น ๆ )
มีคนงานให้ทำงานกลับบ้าน ? ( 工人是否有帶工作回家做 ? )
□ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
ถ้าใช่วิธีการเป็นค่าจ้างสำหรับงานนี้กำหนด ? ( 如果有如何計算其工資 , ? )
งานบันทึกเวลาอิเล็กทรอนิกส์โดยเวลาทำงาน ? ( 工時是否以電子刷卡登記 ? ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
ถ้าไม่อธิบายระบบที่ชั่วโมงทำงานจะถูกบันทึกไว้ ? ( 如不是請解釋如何記錄工人工作時間
, ? )
บันทึกอะไรที่ใช้เพื่อคำนวณอัตราจ่ายตามระบบงานชิ้น ( ถ้ามี ) ( 如果是計件工資請描述根據何种記錄計算工人工資 , ? ( 如適用 )
มีการหักจากค่าจ้างของพนักงาน ? ( 工人工資中是否有任何扣款 ? ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
แล้วค่าธรรมเนียมจะหักจากค่าจ้างของพนักงาน ? ( 哪种费用要从工人工資中扣取的 ? )
อันนี้เอกสาร ? ( 以何种文件形式記錄此扣款 ? )
ทำไมสถานที่นี้จ้างคนงานชั่วคราว ( 工厂是否有請臨時工 ? ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
ว่าเบี้ยเลี้ยงและประโยชน์ให้กับพนักงานในโรงงานนี้ ( 有何津貼和福利提供給工人 ? )
( 房補ที่อยู่อาศัย ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 ) ดูแลสุขภาพ
( 醫療費 ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
อาหาร ( 餐補 ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
ดูแลเด็ก ( 護嬰費 ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 ) การขนส่ง
( 交通費 ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 ) วันหยุด
( 带薪年假 ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
ลาป่วย ( 带薪病假 ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 ) ลาคลอด / บิดาทิ้ง
( 產假 /
陪產假 ) □ครับ ( 是 ) □ไม่ ( 不是 )
ทิ้งฉุกเฉิน ( 緊急事故假 ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มีใบ ( 不是 ) ศาสนา ( 带薪宗教假 ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
( 其他 ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
ถ้าครับกรุณาให้รายละเอียด ( 如有請列舉詳情
, ) มีคนงานไม่ได้รับผลประโยชน์ ( 是否有哪些工人不能享受此福利 ? ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
ถ้าเคยโปรดให้รายละเอียด ( 如有請描述詳細情況
, ) เป็นประโยชน์ และ / หรือ โดยรวมอยู่ในการคำนวณค่าจ้าง ?
( 福利和津貼是否包括在计算最低工資中 ? ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
ถ้าเคยโปรดให้รายละเอียด ( 如有請描述詳情
, )มี แผนการจูงใจให้ ( เช่น โบนัส ) 是否提供獎勵計劃給工人 ( 如分紅 ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
ถ้าเคยโปรดให้รายละเอียด ( 如有請描述詳情 , )
ไม่สถานที่ให้โปรแกรมการฝึกอบรม ? ( 是否有提供培訓 ? ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
ถ้าเคยโปรดให้รายละเอียด ( 如有請描述詳情
, ) แรงงานจ่ายค่าจ้างเฉพาะสำหรับการฝึกอบรม ( ถ้ามี ) ( 培訓是否支付工資 ?) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 ) □ n.a
ถ้าไม่ กรุณาให้รายละเอียด ( 如沒有請描述詳情
, ) คุณจ่ายค่าล่วงเวลา ( 是否有加班費 ? ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
ถ้าใช่ทำไมค่าจ้างค่าล่วงเวลาการคํานวณ ( 如有如何計算加班費 , ? )
ชั่วโมงของแรงงาน ( 工作時間 )
กี่ทำงานกะคุณวิ่งในสถานที่ของคุณ ( 工廠內實行几班制 ? )
วิธีการหลายชั่วโมงต่อเข้างาน ? ( 每班的工作時間為几小時 ? )
( กรุณาระบุว่า เริ่มงานเวลา แบ่งเวลาและหยุดการจับเวลาทำงาน ) ( 請説明其開始時間、休息時間、結束時間 ) :
เป็นจำนวนสูงสุดทำงานชั่วโมงต่อวัน ? ( 每天最多工作時間為多少 ? )
เป็นจำนวนสูงสุดทำงานชั่วโมงต่อสัปดาห์ ( 每周最長工作多少小時 ? )
นี่เป็นค่าเฉลี่ยจำนวนชั่วโมงทำงานล่วงเวลาต่อพนักงาน ต่อเดือน ( 每位工人每月平均加班多少小時 ? )
คนงานมีอย่างน้อยหนึ่งวันในเจ็ด ? ( 工人是否每工作 7 天至少休息 1 天 ? ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
คนงานมีเวลาในแต่ละวันสำหรับมื้อ / แบ่ง ( 工人是否每天有用餐 / 休息時間 ? ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
แล้วแบ่งครั้ง อะไรคือระยะเวลาของการพักแต่ละ ?
( 工人工间休息时间如何规定 ? 每次休息有多少时间 ? )
เช่า ( 招聘政策与流程 )
&การปฏิบัตินโยบายมีคนงานสมัครใจทำงานในสถานที่แบบนี้ ( 所有工人在該工廠工作是否均出于自身意愿 ? ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
มีคนงานในโรงงานที่เป็นนักโทษ ได้รับมอบหมายจากทหาร หรือ สาขาอื่น ๆของรัฐบาล
( 工人內是否有工人為監獄勞工由軍方指派或由政府其它部門指派 , , ? □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
เป็นแรงงานฟรีที่จะออกจากอาคารโรงงานในเวลาใด ? ( 工人是否可隨時離開廠區 ? ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
ถ้าไม่ กรุณาให้รายละเอียด ( 如不是請描述詳情
, ) เป็นองครักษ์โพสต์เพียงเหตุผลการรักษาความปลอดภัยปกติ ( 保安是否是出于正常安全理由而設置 ? ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
ถ้าใช่ สิ่งที่เป็นหน้าที่พื้นฐานของพวกเขา ( 如是他們的基本職責是什麼 , ? )
อะไรคืออายุของพนักงาน อายุน้อยที่สุดในสถานที่นี้ ? ( 工廠內最年輕的工人多少歲 ? )
มีข้อ จำกัด สำหรับ " แรงงานเด็ก " ( ระหว่างขั้นต่ำตามกฎหมายทำงาน อายุ 18 ปี ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับกฎหมายท้องถิ่น ) ( 對未成年工人的工作範圍有何限制 ? ) ( 18 未成年工是指大于法定年齡而小于嵗的工人 ) □ครับ ( 是 ) □ไม่มี ( 不是 )
ถ้าเคยโปรดให้รายละเอียด ( 如有請描述詳情
, )ขั้นตอนอะไรบ้าง สถานที่นี้มีในสถานที่เพื่อตรวจสอบอายุของพนักงาน ( 工厂需要什么手续來验证员工的年龄 ? )
บันทึกอะไรบ้าง สถานที่ได้รับจากผู้สมัครงานก่อนการเช่าเพื่อตรวจสอบอายุ ( 在僱傭前工廠需從工人獲取何種記錄以便確認其年齡 , ? )
อายุเอกสารหรือบันทึกสำหรับคนงานทั้งหมดไว้ที่เว็บไซต์โรงงาน ( 工廠是否有保留所有工人的年齡資料和記錄 ? )
แล้วคนถูกคัดเลือก ( 如何招聘員工 ? )
ถ้าอื่น ๆให้รายละเอียด :
คุณ จำกัด การจ้างงาน โดยอายุ , เชื้อชาติ , เรลีจีโอ
การแปล กรุณารอสักครู่..
