Nataya (is / was / were / am) nearly ready to give up. Despite having  การแปล - Nataya (is / was / were / am) nearly ready to give up. Despite having  ไทย วิธีการพูด

Nataya (is / was / were / am) nearl

Nataya (is / was / were / am) nearly ready to give up. Despite having spent nearly 8 years studying English, she still (has / have / didn’t have / having) the knowledge or confidence to use her skills with anyone other than her fellow students.
“Why wasn’t this working?” she (shouted / wondered / angered / agreed) . She was paying a lot of money to attend English school. Every day after work she grabbed a quick dinner and then went off to school. She paid attention in class, read her textbook faithfully, and knew all the grammar rules. Yet, when she tried to speak anything more than the simple sentences she learned from her book, she sounded uneducated.
One night out of pure frustration she (read / look / searched / copied) the Internet for “Learn English” and discovered the Flow English e-mail course. A week later she decided to take the plunge and order the course. It was a life-changing event! Nataya put the same level of energy into the Flow English course as she did when she attended English school. But this time it was different. The Flow English lessons were interesting and some were even funny. There were no textbooks, no vocabulary, no boring drills.
Nataya used the system daily and, for (the first time / the second time / many times / several time) in 8 years, she was actually having fun. And not only that, (or / whether / but / also) she was actually learning how to speak English as if she were born to.
One day while Nataya was (take / taking / took / to take) a break in a coffee shop in Bangkok, she met a visiting American named James. When he struck up a conversation with her, she responded and it was nearly 10 minutes later before she realized that she was actually having a real two-way conversation with a native English speaker and it was all happening automatically. The words just flowed from her head and out of her mouth with no effort at all!
The conversation went on for nearly 2 hours and she never once was at a loss for words. Anyone overhearing them talk would have had no idea that Nataya had learned English using a MP3 Audio course. She sounded like she had gone to school in America.
When it was finally time to leave, Nataya was flushed with (happy / excitement / sorrowful / failure). It seemed like she had become a fluent English speaker overnight. She had accomplished in a few short months what she hadn’t been able to accomplish in 8 years of learning English the old fashioned way.
When she arrived at home, Nataya fired off an e-mail to her Flow English mentor. Here’s what she wrote:
“I (can’t / am / was / were) believe it. I just finished talking to an American guy for 2 hours. Two hours without worrying or translating. It was so easy! Thank you so much. The system really works.”
James went back to America, but (him /he / they / we) and Nataya still exchange email and talk once or twice a week using Skype.
Wouldn’t you like to be able to have the kind of experience that Nataya had? Wouldn’t you like to have fun learning English and be able to speak it like a native?
FlowEnglish. (2013). Retrieved July 7, 2013, from
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Nataya (is / was / were / am) nearly ready to give up. Despite having spent nearly 8 years studying English, she still (has / have / didn’t have / having) the knowledge or confidence to use her skills with anyone other than her fellow students.“Why wasn’t this working?” she (shouted / wondered / angered / agreed) . She was paying a lot of money to attend English school. Every day after work she grabbed a quick dinner and then went off to school. She paid attention in class, read her textbook faithfully, and knew all the grammar rules. Yet, when she tried to speak anything more than the simple sentences she learned from her book, she sounded uneducated.One night out of pure frustration she (read / look / searched / copied) the Internet for “Learn English” and discovered the Flow English e-mail course. A week later she decided to take the plunge and order the course. It was a life-changing event! Nataya put the same level of energy into the Flow English course as she did when she attended English school. But this time it was different. The Flow English lessons were interesting and some were even funny. There were no textbooks, no vocabulary, no boring drills.Nataya used the system daily and, for (the first time / the second time / many times / several time) in 8 years, she was actually having fun. And not only that, (or / whether / but / also) she was actually learning how to speak English as if she were born to.One day while Nataya was (take / taking / took / to take) a break in a coffee shop in Bangkok, she met a visiting American named James. When he struck up a conversation with her, she responded and it was nearly 10 minutes later before she realized that she was actually having a real two-way conversation with a native English speaker and it was all happening automatically. The words just flowed from her head and out of her mouth with no effort at all!The conversation went on for nearly 2 hours and she never once was at a loss for words. Anyone overhearing them talk would have had no idea that Nataya had learned English using a MP3 Audio course. She sounded like she had gone to school in America.When it was finally time to leave, Nataya was flushed with (happy / excitement / sorrowful / failure). It seemed like she had become a fluent English speaker overnight. She had accomplished in a few short months what she hadn’t been able to accomplish in 8 years of learning English the old fashioned way.When she arrived at home, Nataya fired off an e-mail to her Flow English mentor. Here’s what she wrote:“I (can’t / am / was / were) believe it. I just finished talking to an American guy for 2 hours. Two hours without worrying or translating. It was so easy! Thank you so much. The system really works.”James went back to America, but (him /he / they / we) and Nataya still exchange email and talk once or twice a week using Skype.Wouldn’t you like to be able to have the kind of experience that Nataya had? Wouldn’t you like to have fun learning English and be able to speak it like a native?FlowEnglish. (2013). Retrieved July 7, 2013, from
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Nataya (เป็น / เป็น / เป็น / น) เกือบพร้อมที่จะให้ขึ้น แม้จะมีการใช้เวลาเกือบ 8 ปีเรียนภาษาอังกฤษที่เธอยังคง (มี / ได้ / ไม่ได้มี / มี) ความรู้หรือความเชื่อมั่นในการใช้ทักษะของเธอกับบุคคลอื่นที่ไม่ใช่เพื่อนนักเรียนของเธอ.
"ทำไมไม่ได้ทำงานนี้หรือไม่?" เธอ ( ตะโกน / สงสัย / โกรธ / ที่ตกลงกัน) เธอได้รับการจ่ายเงินเป็นจำนวนมากที่จะเข้าร่วมโรงเรียนสอนภาษาอังกฤษ ทุกวันหลังเลิกงานเธอคว้างานเลี้ยงอาหารค่ำที่รวดเร็วและจากนั้นก็เดินไปโรงเรียน เธอให้ความสนใจในชั้นเรียนอ่านตำราเรียนของเธอนับถือและรู้ทุกกฎไวยากรณ์ แต่เมื่อเธอพยายามที่จะพูดอะไรมากไปกว่าประโยคง่ายเธอได้เรียนรู้จากหนังสือของเธอเธอฟังได้รับการศึกษา.
คืนหนึ่งออกจากแห้วบริสุทธิ์เธอ (อ่าน / ดู / ค้นหา / คัดลอก) อินเทอร์เน็ตสำหรับ "เรียนรู้ภาษาอังกฤษ" และพบไหล แน่นอนอีเมลภาษาอังกฤษ สัปดาห์ต่อมาเธอตัดสินใจที่จะใช้เวลาอาบน้ำและสั่งซื้อแน่นอน มันเป็นเหตุการณ์ที่เปลี่ยนแปลงชีวิต! Nataya ใส่ในระดับเดียวกันของพลังงานในกระแสเรียนภาษาอังกฤษที่เธอได้เมื่อเธอได้เข้าเรียนโรงเรียนสอนภาษาอังกฤษ แต่ครั้งนี้มันแตกต่างกัน การไหลบทเรียนภาษาอังกฤษที่น่าสนใจและบางคนแม้กระทั่งตลก มีตำราไม่ได้คำศัพท์ที่ไม่มีการฝึกซ้อมที่น่าเบื่อ.
Nataya ใช้ระบบทุกวันและสำหรับ (เป็นครั้งแรก / ครั้งที่สอง / หลายครั้ง / หลายเวลา) ใน 8 ปีเธอก็มีความสนุกสนานจริง และไม่เพียงแค่นั้น (หรือ / ว่า / แต่ / ยัง) ที่เธอได้เรียนรู้จริงวิธีการที่จะพูดภาษาอังกฤษได้ราวกับว่าเธอเกิดมาเพื่อ.
วันหนึ่งขณะที่ Nataya เป็น (ใช้เวลา / การ / เอา / ที่จะใช้) แบ่งในร้านกาแฟ ในกรุงเทพฯเธอได้พบกับเยี่ยมชาวอเมริกันชื่อเจมส์ เมื่อเขาหลงขึ้นสนทนากับเธอเธอตอบและมันก็เกือบ 10 นาทีต่อมาก่อนที่เธอจะรู้ว่าเธอเป็นจริงมีการสนทนาสองทางจริงกับพูดภาษาอังกฤษพื้นเมืองและมันก็เกิดขึ้นโดยอัตโนมัติ เพียงคำพูดที่ไหลออกมาจากหัวของเธอและออกจากปากของเธอมีความพยายามที่ทุกคน!
การสนทนาไปในเกือบ 2 ชั่วโมงและเธอไม่เคยเป็นที่สูญเสียสำหรับคำ ทุกคนได้ยินพวกเขาพูดคุยจะมีความคิดที่ว่า Nataya ได้เรียนรู้ภาษาอังกฤษโดยใช้เสียง MP3 แน่นอน เธอฟังเหมือนที่เธอเคยไปโรงเรียนในอเมริกา.
เมื่อในที่สุดก็ถึงเวลาที่จะออก Nataya ถูกล้างด้วย (มีความสุข / ความตื่นเต้น / เศร้า / ล้มเหลว) มันดูเหมือนว่าเธอได้กลายเป็นที่พูดภาษาอังกฤษได้อย่างคล่องแคล่วในชั่วข้ามคืน เธอประสบความสำเร็จในไม่กี่เดือนสิ่งที่เธอไม่ได้รับสามารถที่จะบรรลุใน 8 ปีของการเรียนรู้ภาษาอังกฤษทาง fashioned old.
เมื่อเธอมาถึงที่บ้าน Nataya ยิงออก e-mail มาที่ไหลให้คำปรึกษาภาษาอังกฤษของเธอ นี่คือสิ่งที่เธอเขียน:
"ฉัน (ไม่สามารถ / น / ถูก / มี) เชื่อว่ามัน ฉันเพิ่งเสร็จสิ้นการพูดคุยกับคนที่แต่งตัวประหลาดอเมริกันเป็นเวลา 2 ชั่วโมง สองชั่วโมงโดยไม่ต้องกังวลหรือแปล มันเป็นเรื่องง่ายมาก! ขอบคุณมาก. ระบบการทำงานจริงๆ.
"เจมส์เดินกลับไปที่อเมริกาแต่ (เขา / เขา / พวกเขา / เรา) และยังคง Nataya แลกเปลี่ยนอีเมลและพูดคุยครั้งเดียวหรือสองครั้งต่อสัปดาห์ใช้ Skype.
คุณไม่ต้องการที่จะสามารถที่จะมีชนิดของ ประสบการณ์ที่มี Nataya? คุณจะไม่ต้องการที่จะมีความสนุกสนานในการเรียนภาษาอังกฤษและสามารถที่จะพูดเหมือนเจ้าของภาษา?
FlowEnglish (2013) แปล 7 กรกฎาคม 2013 จาก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
นาตยา ( เป็น / คือ / เป็น / คือ ) เกือบจะพร้อมที่จะให้ขึ้น แม้จะใช้เวลาเกือบ 8 ปีเรียนภาษาอังกฤษ เธอยัง ( มี / มี / ไม่มี / มี ) ความรู้หรือความมั่นใจในการใช้ทักษะของเธอกับคนอื่นนอกจากเพื่อนนักเรียนของเธอ .
" ทำไมไม่ทำงาน ? " เธอ ( ตะโกน / สงสัย / โกรธ / เห็นด้วย ) เธอจ่ายให้เรียนภาษาอังกฤษทุกวันหลังเลิกงาน เธอหยิบอาหารอย่างรวดเร็วและจากนั้นไปที่โรงเรียน เธอมีความสนใจในชั้นเรียน อ่านตำราของเธอด้วยความสัตย์ซื่อ และรู้ทุกกฎไวยากรณ์ แต่เมื่อเธอพยายามจะพูดอะไรมากกว่า ประโยคง่ายๆ เธอเรียนรู้จากหนังสือของเธอ เสียงเธอ
ไร้การศึกษาคืนหนึ่ง ความโกรธ บริสุทธิ์ เธออ่าน / ดู / ค้น / คัดลอก ) อินเทอร์เน็ตสำหรับ " เรียนรู้ภาษาอังกฤษ " และพบการไหลภาษาอังกฤษ - หลักสูตร สัปดาห์ต่อมา เธอตัดสินใจที่จะกระโดดและสั่งแน่นอน มันเป็นชีวิตที่เปลี่ยนแปลงเหตุการณ์ นาตยา วางระดับเดียวกันของพลังงานในหลักสูตรภาษาอังกฤษการไหลเป็นเธอเมื่อเธอเข้าเรียนที่โรงเรียนภาษาอังกฤษ แต่ครั้งนี้มันต่างกันบทเรียนการไหลภาษาอังกฤษน่าสนใจและบางคนยังตลก ไม่มีตำรา ไม่มีศัพท์ ไม่เจาะ น่าเบื่อ
นาตยาใช้ระบบทุกวัน และสำหรับ ( ครั้งแรก / 2 ครั้ง / หลายครั้ง / หลายๆครั้ง ) ใน 8 ปี เธอกำลังสนุก และไม่เพียง แต่ที่ , ( หรือ / ว่า / แต่ / ยัง ) เธอกำลังเรียนรู้วิธีพูดภาษาอังกฤษเหมือนเธอเกิดมาเพื่อ .
วันหนึ่งขณะที่นาตยา ( พา / ถ่าย / ถ่าย / รับ ) แบ่งเป็นร้านกาแฟในกรุงเทพ เธอได้พบกับชมชาวอเมริกันชื่อ เจมส์ เมื่อเขาหลงขึ้นสนทนากับเธอ เธอตอบและก็เกือบ 10 นาทีก่อนที่เธอจะรู้ว่าเธอกำลังสนทนาสองทางจริงกับเจ้าของภาษา และมันทั้งหมดที่เกิดขึ้นโดยอัตโนมัติคำพูดที่เพิ่งไหลออกมาจากหัวของเธอและออกจากปากของเธอกับความพยายามที่ไม่ทั้งหมด !
คุยไปเกือบ 2 ชั่วโมง เธอไม่เคยเสียคำพูด ใครได้ยินที่เขาพูดได้ มีความคิดว่านาตยาได้เรียนรู้ภาษาอังกฤษโดยใช้ MP3 เสียงแน่นอน เธอพูดเหมือนเธอได้ไปเรียนที่อเมริกา
เมื่อมันถึงเวลาที่จะต้องไปนาตยา คือล้างด้วย ( ความสุข / ตื่นเต้น / เศร้า / ล้มเหลว ) ดูเหมือนว่าเธอได้กลายเป็นภาษาอังกฤษลําโพงในชั่วข้ามคืน เธอมีได้ในไม่กี่เดือนที่เธอไม่สามารถที่จะบรรลุใน 8 ปีของการเรียนภาษาอังกฤษทาง fashioned เก่า .
เมื่อเธอมาถึงบ้าน นาตยา ไล่ออกจากอีเมลที่ไหลของเธอเป็นภาษาอังกฤษ นี่คือสิ่งที่เธอเขียน :
" ผมไม่สามารถ / เป็น / คือ / เป็น ) เชื่อ ผมเพิ่งได้คุยกับคนอเมริกันสำหรับ 2 ชั่วโมง สองชั่วโมงโดยไม่ต้องกังวลหรือแปล มันเป็นเรื่องง่ายที่ ! ขอบคุณมากครับ ระบบการทำงานจริงๆ "
เจมส์กลับไปอเมริกา แต่ ( เขา / เขา / พวกเขา / พวกเรา ) และนาตยายังแลกเปลี่ยนอีเมล์คุยกันสัปดาห์ละครั้งหรือสองครั้ง
ใช้ Skypeคุณจะไม่ชอบที่จะสามารถที่จะมีชนิดของประสบการณ์ที่นาตยาได้ ? ไม่ต้องมีความสนุกในการเรียนภาษาอังกฤษและสามารถพูดได้เหมือนเจ้าของภาษา ?
flowenglish . ( 2013 ) ดึง 7 กรกฎาคม 2013 , จาก
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: