"Spirited Away" is surely one of th


"Spirited Away" is surely one of the finest of all animated films, and it has its foundation in the traditional bedrock of animation, which is frame-by-frame drawing. Miyazaki began his career in that style, but he is a realist and has permitted the use of computers for some of the busywork. But he personally draws thousands of frames by hand. "We take handmade cell animation and digitize it in order to enrich the visual look," he told me in 2002, "but everything starts with the human hand drawing."

Consider a scene in "Spirited Away" where his young heroine stands on a bridge leading away from the magical bathhouse in which much of the movie is set. The central action and necessary characters supply all that is actually needed, but watching from the windows and balconies of the bathhouse are many of its occupants. It would be easier to suggest them as vaguely moving presences, but Miyazaki takes care to include many figures we recognize. All of them are in motion. And it isn't the repetitive motion of much animation, in which the only idea is simply to show a figure moving. It is realistic, changing, detailed motion.

Most people watching the movie will simply read those areas of the screen as "movement." But if we happen to look, things are really happening there. That's what I mean by generosity and love. Mikayazi and his colleagues care enough to lavish as much energy on the less significant parts of the frame. Notice how much of the bathhouse you can see. It would have been quicker and easier to show just a bridge and a doorway. But Miyazaki gives his bathhouse his complexity of a real place, which possesses attributes whether or not the immediate story requires them.

The story of "Spirited Away" has been populated with limitless creativity. Has any film ever contained more different kinds of beings that we have never seen anywhere before? Miyazaki's imagination never rests. There is a scene where the heroine and her companion get off a train in the middle of a swamp. In the distant forest they see a light approaching. This turns out to be an old-fashioned light pole that is hopping along on one foot. It bows to them, turns, and lights the way on the path they must take. When they arrive at a cottage, it dutifully hangs itself above the gate. The living light pole is not necessary. It is a gift from Miyazaki.

His story involves a 10-year-old girl named Chihiro, who isn't one of those cheerful little automatons that populate many animated films. She is described by many critics as "sullen." Yes, and impatient and impetuous, as she's stuck in the back seat during a long drive to a house her parents want to examine. Her father loses the way in a dark forest, and the road seems to end at the entrance to a tunnel. Investigating it, they find it leads to an abandoned amusement park. But at dusk, some of the shops seem to reopen, especially a food shop whose fragrances steam into the cool air. Her parents fall eagerly upon the counter jammed with food, and stuff their mouths. Chihiro is stubborn and says she isn't hungry. Her parents eat so much they double or triple in size. They eat like pigs, and they become pigs. These aren't the parents of American animation, but parents who can do things that frighten a child.

The amusement park leads to a gigantic floating bathhouse, whose turrets and windows and ledges and ornamentation pile endlessly upon themselves. A friendly boy warns her to return, but she is too late, and the bathhouse casts off from the shore. Chihiro ventures inside, and finds a world of infinite variety. She cannot find her way out again. The boy says everyone must have a job, and sends her to Kamaji, an old bearded man with eight elongated limbs, who runs the boiler room. He and a young girl advise her to apply to Yubaba, who owns the bathhouse. This is a fearsome old witch who exhales plumes of smoke and a cackling laugh.

This is the beginning of an extraordinary adventure. Chihiro will meet no more humans in the bathhouse. She will be placed under a spell by Yubaba, who steals her name and gives her a new one, Sen. Unless she can get her old name back again, she can never leave. One confusing space opens onto another in the bathhouse, whose population is a limitless variety of bizarre life-forms. There are little fuzzy black balls with two eyeballs, who steal Sen's shoes. Looming semi-transparent No Faces, who wear masks over their ghostly shrouds. Three extraordinary heads without bodies, who hop about looking angry, and resemble caricatures of Karl Marx. There is a malodorous heap of black slime, a river creature whose body has sopped up piles of pollution. Shape-shifting, so common in Japanese fantasy, takes place here, and the boy who first befriended her is revealed as a lithe sea dragon with fierce fangs.

Sen makes her way through this world, befriended by some, shunned by others, threatened by Yubaba, learning as she goes. She never becomes a "nice girl," but her pluck and determination win our affection. She becomes determined to regain her name and return to the mainland on a daily train (which only runs one way). She wants to find her parents again.

Miyazaki says he made the film specifically for 10-year-old girls. That is why it plays so powerfully for adult viewers. Movies made for "everybody" are actually made for nobody in particular. Movies about specific characters in a detailed world are spellbinding because they make no attempt to cater to us; they are defiantly, triumphantly, themselves. As I watched the film again, I was spellbound as much as by any film I consider great. That helps explain why "Spirited Away" grossed more than "Titanic" in Japan, and was the first foreign film in history to open in the U. S. having already made more than $200 million.

I was so fortunate to meet Miyazaki at the 2002 Toronto film festival. I told him I love the "gratuitous motion" in his films; instead of every movement being dictated by the story, sometimes people will just sit for a moment, or sigh, or gaze at a running stream, or do something extra, not to advance the story but only to give the sense of time and place and who they are.

"We have a word for that in Japanese," he said. "It's called 'ma.' Emptiness. It's there intentionally." He clapped his hands three or four times. "The time in between my clapping is 'ma.' If you just have non-stop action with no breathing space at all, it's just busyness."

I think that helps explain why Miyazaki's films are more absorbing than the frantic action in a lot of American animation. "The people who make the movies are scared of silence" he said, "so they want to paper and plaster it over," he said. "They're worried that the audience will get bored. But just because it's 80 percent intense all the time doesn't mean the kids are going to bless you with their concentration. What really matters is the underlying emotions--that you never let go of those.

"What my friends and I have been trying to do since the 1970's is to try and quiet things down a little bit; don't just bombard them with noise and distraction. And to follow the path of children's emotions and feelings as we make a film. If you stay true to joy and astonishment and empathy you don't have to have violence and you don't have to have action. They'll follow you. This is our principle."

He said he has been amused to see a lot of animation in live-action superhero movies. "In a way, live action is becoming part of that whole soup called animation. Animation has become a word that encompasses so much, and my animation is just a little tiny dot over in the corner. It's plenty for me."

It's plenty for me, too.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
"หยัดไป" ก็เป็นหนึ่งในดีที่สุดของภาพเคลื่อนไหวภาพยนตร์ และมีมูลนิธิในหินดั้งเดิมของภาพเคลื่อนไหว ซึ่งเป็นเฟรมโดยเฟรมวาดรูป มิยาซากิเริ่มอาชีพของเขาแบบนั้น แต่เขาเป็น realist เป็น และได้รับอนุญาตการใช้คอมพิวเตอร์สำหรับการ busywork แต่เขาเองวาดพันเฟรมด้วยมือ "เราใช้เซลล์มือภาพเคลื่อนไหว และ digitize เพื่อเพิ่มรูปภาพ เขาบอกฉันใน 2002 "แต่ทุกอย่างเริ่มต้น ด้วยการวาดมือมนุษย์"พิจารณาฉากใน "หยัดเก็บ" ที่นางเอกสาวของเขายืนบนสะพานชั้นนำจากโรงอาบน้ำวิเศษที่มากของภาพยนตร์ไว้ การกระทำกลางและอักขระที่จำเป็นจัดหาทั้งหมดที่จำเป็นจริง ๆ แต่ดูจากหน้าต่างและระเบียงของโรงอาบน้ำมีมากมายของครอบครัว มันจะง่ายขึ้นแนะนำให้เป็นรางเลื่อน presences แต่มิยาซากิจะดูแลจะรวมตัวเลขมากมายที่เรารู้จัก ทั้งหมดได้ในการเคลื่อนไหว และไม่เคลื่อนไหวซ้ำ ๆ ของภาพเคลื่อนไหวมาก ซึ่งความคิดเท่านั้นเป็นเพียงการ แสดงเลขที่ย้าย มันเป็นความจริง เปลี่ยนแปลง เคลื่อนไหวรายละเอียดคนส่วนใหญ่ที่ดูภาพยนตร์ก็จะอ่านส่วนของหน้าจอเป็น "ย้าย" แต่ถ้าเราเกิดขึ้นเพื่อค้นหา ในจริง ๆ สิ่งที่เกิดขึ้นมี นั่นคือสิ่งที่ผมหมายถึงความเอื้ออาทรและความรัก Mikayazi และดูแลเพื่อนร่วมงานของเขาพอ lavish พลังงานมากที่สุดในส่วนสำคัญน้อยของเฟรม แจ้งให้ทราบจำนวนโรงอาบน้ำที่คุณสามารถดู ก็จะได้รับเร็วกว่า และง่ายกว่าการแสดงเพียงสะพานและขอบประตู แต่กิความซับซ้อนของเขาของจริง ซึ่งมีแอททริบิวต์หรือไม่เรื่องราวทันทีต้องการใช้ โรงอาบน้ำของเขาให้เรื่องราวของ "หยัดไป" ได้ถูกเติม ด้วยความคิดสร้างสรรค์ไร้ขีดจำกัด ฟิล์มมีเคยอยู่มากแตกต่างกันของสิ่งมีชีวิตที่เราไม่เคยเห็นที่ใดก่อน จินตนาการของมิยาซากิไม่อยู่ มีฉากที่นางเอกและเพื่อนของเธอไปรถไฟกลางบึง ในป่าห่างไกล จะเห็นไฟกำลัง นี้เปิดออกจะ มีขั้วไฟไมที่กระโดดตามเท้าหนึ่ง มันห่อไป เปิด และไฟทางในเส้นทางที่พวกเขาต้องใช้ เมื่อมาถึงที่คอทเทจ มัน dutifully ค้างเองข้างประตู เสาไฟอยู่ไม่จำเป็น มันเป็นของขวัญจากมิยาซากิเรื่องราวของเขาเกี่ยวข้องกับ 10 ปีผู้หญิงชื่อ Chihiro ที่ไม่ automatons น้อยผู้ร่าเริงที่สร้างภาพยนตร์เคลื่อนไหวหลายอย่างใดอย่างหนึ่ง เธอถูกอธิบาย โดยนักวิจารณ์หลายเป็น "sullen" ใช่ และสัมฤทธิผล และ impetuous ขณะที่เธอติดอยู่ในนั่งหลังในระหว่างการขับยาวไปบ้านพ่อแม่ที่ต้องการตรวจสอบ พ่อของเธอเสียในป่ามืด และถนนดูเหมือนว่าจะ สิ้นสุดที่ทางเข้าอุโมงค์ ตรวจสอบมัน พวกเขาพบมันนำไปสู่การละทิ้งสวน แต่ว่ายน้ำ บางร้านดูเหมือนจะเปิดอีกครั้ง โดยเฉพาะอย่างยิ่งร้านอาหารเป็นน้ำหอมที่มีไอน้ำในอากาศเย็น พ่อแม่ตกกระหายตามเคาน์เตอร์ jammed กับอาหาร และสิ่งปากของพวกเขา Chihiro เป็นปากแข็ง และกล่าวว่า เธอไม่หิว พ่อแม่กินมากจะสอง หรือสามขนาด พวกเขากินเช่นสุกร และพวกเขากลายเป็นสุกร เหล่านี้ไม่ได้พ่อแม่ของอเมริกันภาพเคลื่อนไหว แต่ผู้ปกครองที่สามารถทำสิ่งที่ขู่เด็กสวนนำไปสู่การเป็นยักษ์ลอยโรงอาบน้ำ ที่มีป้อมปืน และ windows และ ledges และโอบกองเมื่อตัวเองไม่รู้จบ เด็กดีเตือนเธอกลับ แต่เธอจะสายเกินไป และโรงอาบน้ำปลดเปลื้องออกจากชายฝั่ง Chihiro เวนเชอร์สภายใน และค้นหาโลกของอนันต์ เธอไม่สามารถหาวิธีของเธออีกครั้ง เด็กกล่าวว่า ทุกคนต้องมีงาน และส่งเธอไป Kamaji ตัวเก่าเบียร์ดดราคน มีแปดแขนขาอีลองเกต ทำห้องหม้อไอน้ำ เขาและสาวแนะนำเธอกับ Yubaba เจ้าของโรงอาบน้ำ โดยแม่มดเก่าพิลึกที่ exhales เบิ้ลพลูมของควันและหัวเราะ cacklingนี่คือจุดเริ่มต้นของการผจญภัยพิเศษ Chihiro จะพบมนุษย์ไม่ขึ้นไปในโรงอาบน้ำ เธอที่จะวางภายใต้การสะกด โดย Yubaba, steals เธอ และให้เธอใหม่ Unless เสนที่เธอได้ชื่อเก่าของเธอกลับมาอีกครั้ง เธอไม่สามารถปล่อยให้ หนึ่งสับสนช่องเปิดบนอื่นในโรงอาบน้ำ ที่มีประชากรอยู่เบื่อชีวิตแบบฟอร์มที่แปลกประหลาด มีลูกบอลสีดำปุยน้อย ด้วยสองตา ที่ขโมยรองเท้าของเซน ที่ทำกึ่งโปร่งใสมีใบหน้า สวมหน้ากาก shrouds ของพวกเขาน่ากลัวกว่า สามหัวพิเศษโดยไม่ต้องร่างกาย ผู้ที่กระโดดเกี่ยวกับมองโกรธ และคล้าย caricatures ของ Marx คาร์ล กอง malodorous ของน้ำเมือกดำ สัตว์น้ำที่ร่างกายได้ sopped ค่ากองมลพิษได้ รูปร่างไหว ทั่วไปในญี่ปุ่นแฟนตาซี เกิดที่นี่ และผู้ชายก่อน befriended เธอจะเปิดเผยเป็นดุร้ายเขี้ยวมังกรทะเล litheเซน ทำให้ทางของเธอผ่านโลกนี้ befriended โดยบาง shunned โดยผู้อื่น ถูกคุกคาม โดย Yubaba การเรียนรู้เป็นไป เธอไม่เคยกลายเป็น "สาวสวย" แต่เด็ดและความมุ่งมั่นของเธอชนะจิตของเรา เธอจะตั้งใจเพื่อให้ชื่อของเธอ และกลับไปแผ่นดินใหญ่รถประจำวัน (ที่ทำงานทางเดียวเท่านั้น) เธออยากพบพ่อแม่อีกมิยาซากิกล่าวว่า เขาทำฟิล์มโดยเฉพาะสำหรับหญิงอายุ 10 ปี นั่นคือเหตุผลที่มันเล่นเพื่อ powerfully สำหรับผู้ชมผู้ใหญ่ หนังที่ทำสำหรับ "ทุกคน" จริงจะไม่โดยเฉพาะ ภาพยนตร์เกี่ยวกับอักขระเฉพาะในโลกรายละเอียดมี spellbinding เนื่องจากจะทำให้ไม่พยายามที่ตอบสนองเรา พวกเขาเป็น defiantly ประสบความ สำเร็จ ตัวเอง ผมเห็นฟิล์มอีกครั้ง ฉันถูกหลงใหล โดยฟิล์มที่ต้องพิจารณามากเท่านั้น ที่ช่วยอธิบาย "เหตุผลหยัดไป" grossed มากกว่า "นิค" ในประเทศญี่ปุ่น และมีภาพยนตร์ต่างประเทศครั้งแรกในประวัติศาสตร์เพื่อเปิดในสหรัฐได้มีทำแล้วมากกว่า $200 ล้านผมโชคดีมากที่ตรงกับมิยาซากิที่เทศกาลภาพยนตร์โตรอนโต 2002 ผมบอกรัก "ดีเคลื่อนไหว" ในภาพยนตร์ของเขา แทนสิ่งตามคำบอกจากเรื่องราว บางครั้งคนจะเพียงนั่งขณะนี้ หรือแยกกัน มองที่กระแสทำงาน หรือทำสิ่งที่พิเศษ ไม่ล่วงหน้าเรื่อง แต่เฉพาะ ในแง่ของเวลา และสถานที่ และ ที่จะให้"เรามีคำว่าในญี่ปุ่น เขากล่าวว่า "จะเรียกว่า 'ม้า' ความว่างเปล่า ได้มีเจตนา" เขาปรบมือเพื่อเรียกของมือที่สามหรือสี่ครั้ง "เวลาระหว่างปรบมือของฉันเป็น 'ม้า' ถ้าคุณเพียงแต่การกระทำไม่หยุด มีพื้นที่ใช้สอยกว้างขวางไม่เลย มันเป็นเพียง busyness"ผมคิดว่า ช่วยอธิบายว่า ทำไมภาพยนตร์ของมิยาซากิจะดูดซับมากขึ้นกว่าการกระทำคลั่งจำนวนมากเคลื่อนไหวอเมริกัน "คนทำหนังจะกลัวของความเงียบ" เขากล่าวว่า "เพื่อให้พวกเขาต้องการกระดาษ และปูนมากกว่า" เขากล่าวว่า "พวกเขากำลังกังวลว่า ผู้ชมจะได้รับเบื่อ แต่เพียง เพราะว่ามีร้อยละ 80 ตลอดเวลาอย่างไร เด็กจะไปอวยพรกับความเข้มข้นความรุนแรง สิ่งที่สำคัญจริง ๆ ได้อารมณ์ต้น - ที่คุณไม่เคยปล่อยของ"อะไรเพื่อนของฉันและฉันได้พยายามทำตั้งแต่ 1970 จะลองและสิ่งเงียบสงบลงหน่อย ไม่เพียง bombard ไปกับเสียงรบกวน และตามเส้นทางของอารมณ์และความรู้สึกของเด็กเราทำฟิล์ม ถ้าคุณอยู่จริงจอย และ astonishment และการเอาใจใส่ที่คุณจะมีความรุนแรงและคุณไม่จำเป็นต้องมีการดำเนินการ พวกเขาจะทำตามคุณ นี่คือหลักการของเรา"เขากล่าวว่า เขาได้รับเราจะเห็นภาพเคลื่อนไหวภาพยนตร์ซูเปอร์ฮีโร่การกระทำอยู่ "วิธี การดำเนินการถ่ายทอดสดเป็น ของซุปทั้งที่เรียกว่าภาพเคลื่อนไหว ภาพเคลื่อนไหวได้กลายเป็น คำที่ครอบคลุมมาก และภาพเคลื่อนไหวของฉันเป็นจุดเพียงเล็กน้อยที่มุม ได้มากมายสำหรับฉัน"ได้มากมายสำหรับฉัน เกินไป
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

"Spirited Away" เป็นแน่นอนหนึ่งในที่ดีที่สุดของภาพยนตร์การ์ตูนทั้งหมดและจะมีพื้นฐานในข้อเท็จจริงแบบดั้งเดิมของการเคลื่อนไหวซึ่งเป็นกรอบโดยกรอบการวาดภาพ มิยาซากิเริ่มอาชีพของเขาในรูปแบบนั้น แต่เขาเป็นความจริงและได้รับอนุญาตการใช้คอมพิวเตอร์สำหรับบางส่วนของ busywork แต่เขาเองดึงพันของเฟรมด้วยมือ "เราใช้เวลานิเมชั่นมือถือทำด้วยมือและภาพได้ในการสั่งซื้อเพื่อเพิ่มรูปลักษณ์ที่มองเห็น" เขาบอกผมว่าในปี 2002 "แต่ทุกอย่างเริ่มต้นด้วยการวาดภาพมือมนุษย์." พิจารณาฉากใน "Spirited ไป" ที่นางเอกสาวของเขาตั้งอยู่บน สะพานที่นำออกไปจากห้องอาบน้ำที่มีมนต์ขลังที่มากของหนังเรื่องนี้มีการตั้งค่า การดำเนินการกลางและตัวอักษรที่จำเป็นจัดหาสิ่งที่จำเป็นจริง แต่ดูจากหน้าต่างและระเบียงของห้องอาบน้ำเป็นจำนวนมากของผู้โดยสารของ มันจะเป็นเรื่องง่ายที่จะแนะนำให้พวกเขาเป็นรางย้ายการแสดง แต่มิยาซากิจะดูแลจะรวมตัวเลขต่างๆที่เรารับรู้ ทั้งหมดของพวกเขาอยู่ในการเคลื่อนไหว และมันก็ไม่ได้เคลื่อนไหวซ้ำของการเคลื่อนไหวมากซึ่งในความคิดเพียง แต่เป็นเพียงการแสดงตัวเลขการเคลื่อนย้าย มันเป็นเหตุผล, การเปลี่ยนแปลงรายละเอียดการเคลื่อนไหว. คนส่วนใหญ่ดูหนังก็จะอ่านพื้นที่ดังกล่าวของหน้าจอเป็น "การเคลื่อนไหว". แต่ถ้าเราเกิดขึ้นที่จะมองสิ่งที่เกิดขึ้นที่นั่นจริงๆ นั่นคือสิ่งที่ผมหมายถึงความเอื้ออาทรและความรัก Mikayazi และเพื่อนร่วมงานของเขามากพอที่จะดูแลฟุ่มเฟือยเป็นพลังงานมากในส่วนที่สำคัญน้อยของกรอบ ขอให้สังเกตวิธีการมากของอาบน้ำที่คุณสามารถดู ก็จะได้รับเร็วขึ้นและง่ายต่อการแสดงเพียงสะพานและประตู แต่มิยาซากิอาบน้ำให้เขาซับซ้อนของเขาจากสถานที่จริงซึ่งมีคุณลักษณะหรือไม่ว่าเรื่องที่ต้องการให้พวกเขาทันที. เรื่องราวของ "Spirited ไป" ได้รับการมีประชากรที่มีความคิดสร้างสรรค์ที่ไร้ขีด จำกัด ได้ภาพยนตร์เรื่องใด ๆ ที่เคยแตกต่างกันมากขึ้นของสิ่งมีชีวิตที่เราไม่เคยเห็นที่ไหนมาก่อน? จินตนาการของมิยาซากิที่ไม่เคยอยู่ มีฉากที่นางเอกและสหายของเธอได้รับการปิดรถไฟในช่วงกลางของบึงที่เป็น ในป่าที่ห่างไกลที่พวกเขาเห็นแสงใกล้ นี้จะออกมาเป็นเสาไฟแบบเก่าที่มีการกระโดดไปบนเท้าข้างหนึ่ง มันคันธนูกับพวกเขาจะเปิดและไฟทางบนเส้นทางที่พวกเขาจะต้องใช้เวลา เมื่อพวกเขามาถึงที่กระท่อมก็แฮงค์ตามหน้าที่ของตัวเองอยู่เหนือประตู เสาไฟที่อยู่อาศัยไม่จำเป็น มันเป็นของขวัญจากมิยาซากิ. เรื่องราวของเขาเกี่ยวข้องกับการเป็นสาว 10 ปีชื่อ Chihiro ที่ไม่ได้เป็นหนึ่งในบรรดา automatons น้อยร่าเริงที่อาศัยภาพยนตร์การ์ตูนจำนวนมาก เธออธิบายโดยนักวิจารณ์หลายคนเป็น "บูดบึ้ง." ใช่และกระวนกระวายใจและใจร้อนขณะที่เธอติดอยู่ในเบาะหลังในระหว่างการขับรถไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอต้องการที่จะตรวจสอบ พ่อของเธอสูญเสียทางในป่ามืดและถนนที่ดูเหมือนว่าจะจบลงที่ทางเข้าอุโมงค์ การตรวจสอบเรื่องนี้พวกเขาพบว่ามันจะนำไปสู่สวนสนุกที่ถูกทอดทิ้ง แต่ที่มืดบางส่วนของร้านค้าดูเหมือนจะเปิดใหม่อีกครั้งโดยเฉพาะร้านอาหารที่มีกลิ่นไอน้ำในอากาศเย็น พ่อแม่ของเธอตกอยู่กระหายเมื่อเคาน์เตอร์อัดแน่นไปด้วยอาหารและสิ่งที่ปากของพวกเขา Chihiro เป็นปากแข็งและบอกว่าเธอไม่หิว พ่อแม่ของเธอกินมากเพื่อให้พวกเขาสองหรือสามขนาด พวกเขาชอบกินหมูและพวกเขากลายเป็นหมู เหล่านี้ไม่ได้พ่อแม่ของอเมริกันเคลื่อนไหว แต่ผู้ปกครองที่สามารถทำในสิ่งที่ขู่เด็ก. สวนสนุกนำไปสู่การลอยอาบน้ำขนาดใหญ่ที่มีป้อมปราการและหน้าต่างและหินกองและตกแต่งอย่างไม่มีที่สิ้นสุดเมื่อตัวเอง เด็กที่เป็นมิตรเตือนให้เธอกลับ แต่เธอจะสายเกินไปและอาบน้ำปลดเปลื้องออกจากฝั่ง Chihiro กิจการภายในและพบว่าโลกของความหลากหลายไม่มีที่สิ้นสุด เธอไม่สามารถหาทางของเธอออกมาอีกครั้ง เด็กกล่าวว่าทุกคนต้องมีงานทำและส่งเธอไป Kamaji เป็นชายไว้เคราเก่าที่มีแปดขายาวที่ทำงานห้องหม้อไอน้ำ และเขาเป็นเด็กสาวให้คำแนะนำของเธอที่จะนำไปใช้กับ Yubaba ใครเป็นเจ้าของอาบน้ำ นี้เป็นแม่มดที่น่ากลัวที่เก่า exhales ขนนกของควันและเสียงหัวเราะเย้ย. นี่คือจุดเริ่มต้นของการผจญภัยที่ไม่ธรรมดา Chihiro จะตอบสนองความไม่มีมนุษย์มากขึ้นในการอาบน้ำ เธอจะถูกวางไว้ภายใต้การสะกดโดย Yubaba ที่ขโมยชื่อของเธอและทำให้เธอเป็นหนึ่งใหม่ ส.ว. ยกเว้นในกรณีที่เธอจะได้รับชื่อเก่าของเธอกลับมาอีกครั้งเธอไม่เคยสามารถออกจาก หนึ่งในพื้นที่เกิดความสับสนเปิดออกสู่อีกห้องอาบน้ำที่มีประชากรหลากหลายไร้ขีด จำกัด ของชีวิตรูปแบบที่แปลกประหลาด มีลูกสีดำเล็ก ๆ เลือนสองดวงตาที่ขโมยรองเท้าเซนเป็น ปรากฏกึ่งโปร่งใสไม่มีใบหน้าที่สวมหน้ากากมากกว่าห่มน่ากลัวของพวกเขา สามหัวที่ไม่ธรรมดาโดยไม่มีหน่วยงานที่เกี่ยวกับการมองกระโดดโกรธและมีลักษณะคล้ายกับการ์ตูนของมาร์กซ์คาร์ล มีกองกลิ่นเหม็นของน้ำเมือกสีดำเป็นสิ่งมีชีวิตที่มีแม่น้ำร่างกายได้ sopped ขึ้นกองของมลพิษ รูปร่างขยับเพื่อร่วมกันในจินตนาการของญี่ปุ่นจะเกิดขึ้นที่นี่และเด็กคนแรกที่เป็นเพื่อนสนิทของเธอถูกเปิดเผยเป็นมังกรทะเลอ่อนที่มีเขี้ยวที่รุนแรง. เซนทำให้ทางของเธอผ่านโลกนี้เพื่อนบางคนที่รังเกียจของคนอื่น ๆ ที่ถูกคุกคามโดย Yubaba การเรียนรู้ขณะที่เธอไป เธอไม่เคยจะกลายเป็น "สาวดี" แต่ความกล้าหาญและความมุ่งมั่นของเธอชนะรักของเรา เธอจะกลายเป็นความมุ่งมั่นที่จะฟื้นชื่อและกลับไปยังแผ่นดินใหญ่ของเธอบนรถไฟทุกวัน (ซึ่งจะทำงานทางเดียว) เธอต้องการที่จะได้พบกับพ่อแม่ของเธออีกครั้ง. มิยาซากิกล่าวว่าเขาทำหนังเรื่องนี้โดยเฉพาะสำหรับสาว 10 ปี นั่นคือเหตุผลที่มันเล่นเพื่อให้มีประสิทธิภาพสำหรับผู้ชมที่เป็นผู้ใหญ่ ภาพยนตร์ที่สร้างขึ้นสำหรับ "ทุกคน" จะทำจริงไม่มีใครโดยเฉพาะอย่างยิ่ง ภาพยนตร์ที่เฉพาะเจาะจงเกี่ยวกับตัวละครในโลกที่มีรายละเอียด spellbinding เพราะพวกเขาทำให้ความพยายามที่จะให้ความสำคัญกับเราเลย พวกเขามีความท้าทายชัยตัวเอง ในฐานะที่ผมได้ดูภาพยนตร์เรื่องนี้อีกครั้งผมก็เคลิบเคลิ้มได้มากที่สุดเท่าที่ภาพยนตร์ใด ๆ ผมคิดว่าดี ที่ช่วยอธิบายว่าทำไม "Spirited Away" รายได้มากกว่า "ไททานิค" ในประเทศญี่ปุ่นและเป็นภาพยนตร์ต่างประเทศครั้งแรกในประวัติศาสตร์ที่จะเปิดในสหรัฐอเมริกาที่ได้ทำแล้วกว่า $ 200,000,000. ผมโชคดีมากที่จะได้พบกับมิยาซากิที่ 2002 ภาพยนตร์โตรอนโต งานเทศกาล ผมบอกเขาว่าฉันรัก "การเคลื่อนไหวเปล่า" ในภาพยนตร์ของเขา แทนทุกการเคลื่อนไหวที่ถูกกำหนดโดยเรื่องที่บางครั้งคนก็จะนั่งสักครู่หรือถอนหายใจหรือจ้องมองที่กระแสการทำงานหรือทำสิ่งที่พิเศษไม่เพื่อความก้าวหน้าของเรื่อง แต่เพียงเพื่อให้ความรู้สึกของเวลาและสถานที่และ ว่าเขาเป็นใคร. "เรามีคำที่เป็นภาษาญี่ปุ่น" เขากล่าว "มันเรียกว่า 'แม่. ความว่างเปล่า. มันมีเจตนา. " เขาปรบมือของเขาสามหรือสี่ครั้ง "เวลาที่อยู่ในระหว่างตบมือของฉันคือ 'แม่. หากคุณเพียงแค่มีการกระทำที่ไม่หยุดที่ไม่มีพื้นที่หายใจที่ทุกคนเป็นเพียง busyness. "ผมคิดว่าช่วยอธิบายว่าทำไมหนังของมิยาซากิที่มีการดูดซับมากขึ้นกว่าการกระทำที่คลั่งในจำนวนมากของภาพเคลื่อนไหวอเมริกัน "คนที่ทำหนังที่มีการกลัวของความเงียบ" เขากล่าวว่า "ดังนั้นพวกเขาจึงต้องการที่จะใช้กระดาษและพลาสเตอร์มันมากกว่า" เขากล่าว "พวกเขากำลังกังวลว่าผู้ชมจะได้รับเบื่อ แต่เพียงเพราะมันเป็นร้อยละ 80 ที่รุนแรงตลอดเวลาไม่ได้หมายความว่าเด็กจะไปอวยพรให้คุณมีความเข้มข้นของพวกเขาจริงๆเรื่องอะไรเป็นอารมณ์พื้นฐาน -.. ที่คุณไม่เคยปล่อยให้ ไปของคนเหล่านั้น. "สิ่งที่เพื่อนของฉันและฉันได้รับการพยายามที่จะทำมาตั้งแต่ปี 1970 คือการพยายามและสิ่งที่เงียบสงบลงเล็กน้อย; ไม่เพียงแค่กระหน่ำยิงพวกเขาด้วยเสียงและความฟุ้งซ่าน และไปตามเส้นทางของอารมณ์ของเด็กและความรู้สึกที่เราทำหนัง ถ้าคุณอยู่กับความสุขและความประหลาดใจและความรู้สึกที่คุณไม่ได้ที่จะมีความรุนแรงและคุณไม่ได้ที่จะมีการดำเนินการ พวกเขาจะทำตามที่คุณ นี่คือหลักการของเรา. "เขากล่าวว่าเขาได้รับการขบขันที่จะเห็นมากของการเคลื่อนไหวในการดำเนินชีวิตภาพยนตร์ซูเปอร์ฮีโร่." ในทางที่ดำเนินการอยู่จะกลายเป็นส่วนหนึ่งของที่เรียกว่าน้ำซุปทั้งภาพเคลื่อนไหว นิเมชั่นได้กลายเป็นคำที่ครอบคลุมมากและภาพเคลื่อนไหวของฉันเป็นเพียงเล็ก ๆ จุดน้อยกว่าในมุม มันมากมายสำหรับฉัน. "มันมากมายสำหรับผมเช่นกัน



























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

" วิญญาณล่องลอย " ย่อมเป็นหนึ่งในที่ดีที่สุดของทั้งหมดภาพยนตร์ และมันมีพื้นฐานของมันในรากฐานดั้งเดิมของภาพเคลื่อนไหว ซึ่งเป็นกรอบโดยกรอบการวาด มิยาซากิเริ่มอาชีพของเขาในลักษณะนั้น แต่เขาเป็นคนที่ยอมรับความจริง และได้รับอนุญาตการใช้คอมพิวเตอร์สำหรับบางส่วนของงานยุ่ง . แต่เขาเป็นคนวาดนับพันของเฟรม โดยมือ" เราใช้เวลาทําภาพเคลื่อนไหวและรูปแบบเซลล์ในการเพิ่มดูภาพ " เขาบอกฉันใน 2002 , " แต่ทุกอย่างเริ่มจากการวาดมือของมนุษย์ "

คิดถึงฉากใน " วิญญาณล่องลอย " ที่นางเอกสาวของเขายืนอยู่บนสะพานนำห่างจากโรงอาบน้ำมนตร์ที่มากของหนังชุด การกระทำกลางที่จำเป็นและอักขระจัดหาทั้งหมดที่เป็นจริงเป็นแต่ดูจากหน้าต่างและระเบียงของโรงอาบน้ำหลายคน ผู้ครอบครองมัน มันง่ายที่จะแนะนำให้พวกเขาเป็นคลับย้ายหนัก แต่มิยาซากิจะดูแลให้รวมหลายตัวเลขที่เรารู้จัก ทั้งหมดของพวกเขาในการเคลื่อนไหว และมันก็ไม่ใช่การเคลื่อนไหวซ้ำของภาพเคลื่อนไหวมากซึ่งในความคิด แต่เป็นเพียงการแสดงรูปเคลื่อนไหว มันมีเหตุผล เปลี่ยนแปลงรายละเอียดการเคลื่อนไหว .

คนส่วนใหญ่ที่ดูหนังก็จะอ่านพวกนั้นพื้นที่ของหน้าจอเป็น " ขบวนการ " แต่ถ้าเราเกิดขึ้นที่จะมองสิ่งที่เกิดขึ้นที่นั่น นั่นคือสิ่งที่ฉันหมายถึง โดยความกรุณาและความรัก mikayazi ดูแลและเพื่อนร่วมงานของเขาพอที่จะฟุ่มเฟือยเช่นพลังงานในส่วนที่สำคัญน้อยมากของกรอบ แจ้งให้ทราบวิธีการมากของห้องอาบน้ำ คุณสามารถดูมันคงจะง่ายกว่า และเห็นแค่สะพานและประตู แต่มิยาซากิให้อาบน้ำของเขาความซับซ้อนของเขาจากสถานที่จริง ซึ่งมีคุณลักษณะหรือไม่ทันทีราวต้องใช้พวกเขา .

เรื่องของ " วิญญาณล่องลอย " ได้รับความนิยมด้วยการสร้างสรรค์ที่ไร้ขีดจำกัด มีภาพยนตร์ที่เคยมีอยู่ต่าง ๆ เพิ่มเติม ชนิดของสิ่งมีชีวิตที่เราไม่เคยเห็นที่ไหนมาก่อนจินตนาการมิยาซากิไม่เคยอยู่ มีฉากที่นางเอกและเพื่อนของเธอออกไปจากรถไฟกลางหนอง ในป่าที่พวกเขาเห็นแสงใกล้ นี้จะออกมาเป็นเสาไฟโบราณ ที่กระโดดไปบนเท้า มันโค้งให้พวกเขาเปิด และ ไฟ ทางบนเส้นทางที่พวกเขาต้องไป เมื่อพวกเขามาถึงกระท่อมมันตามหน้าที่แฮงค์เอง เหนือประตู มีชีวิตเสาไฟไม่จําเป็น มันคือของขวัญจากมิยาซากิ

เรื่องราวของเขาที่เกี่ยวข้องกับเด็กหญิงวัย 10 ปี ชื่อ ชิฮิโร่ ใครไม่ใช่พวกร่าเริงน้อย automatons ที่อาศัยภาพยนตร์หลาย เธออธิบาย โดยนักวิจารณ์หลายคนเป็น " บึ้ง " ครับ และใจร้อน และใจร้อน ,เธอติดอยู่ที่เบาะหลัง ระหว่างขับรถยาวถึงบ้านพ่อแม่ของเธอต้องการที่จะตรวจสอบ พ่อของเธอสูญเสียหนทางในป่ามืดและถนนที่ดูเหมือนว่าจะสิ้นสุดที่ปากทางเข้าอุโมงค์ ตรวจสอบมันนำไปสู่ร้างสวนสนุก แต่ที่มืด บางร้านจะเปิด โดยเฉพาะร้านที่มีกลิ่นหอม ไอน้ำในอากาศเย็นพ่อแม่ของเธอลงบนเคาน์เตอร์ กระหายติดขัดกับอาหาร และสิ่งที ชิฮิโร่ เป็นคนดื้อรั้นและบอกว่าเธอไม่หิว พ่อแม่เธอกินมากพวกเขาสองหรือสามในขนาด พวกเขาชอบกินหมู และพวกเขากลายเป็นหมู นี่ไม่ใช่พ่อแม่ของอเมริกันภาพเคลื่อนไหว แต่พ่อแม่ที่สามารถทำสิ่งต่างๆ ที่ทำให้เด็ก

สวนสนุกยักษ์ลอยนําไปโรงอาบน้ำ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: