Innovative Learning Environments Expo 1Sandown Racecourse Springvale,  การแปล - Innovative Learning Environments Expo 1Sandown Racecourse Springvale,  ไทย วิธีการพูด

Innovative Learning Environments Ex

Innovative Learning Environments Expo 1
Sandown Racecourse Springvale, Tuesday 20 July 2010
Presentation transcript




Developing and living an educational rationale. What does it look like in action?
Dandenong High School


Emcee: Today I’d like to welcome you to the Session 1 of the Innovative Learning Environments Expo. Our presentation for this session is from Dandenong High School. Today we have Susan Ogden who is the Assistant Principal of Dandenong High. We have Ashley Pratap. I’ve forgotten your last name already. Ashley is a student from Dandenong High School and Katie Watmough as well, who is actually one of the school/house leaders, and I wasn’t quite sure of the term. We also have, do have the principal of Dandenong High who’s hiding down the back there. I’m sure you will enjoy this session. If you have any questions, please keep them to the very end and we’ll get to them if we have time at the end, which I’m sure we will. So, would you please join me in welcoming the representatives from Dandenong High School?

Susan Ogden: Thank you Lyn and hello everybody. I’d like to begin, contrary to what Lyn said, by just letting you know that if at any time during the presentation mine or my team members’ teeth chatter, it’s not because we’re nervous or we have a lack of conviction, it’s because it’s freezing in here.

Good morning. My name is Susan Ogden and I’m the assistant principal for curriculum at Dandenong High School. I’d like to begin this morning by introducing my fellow presenters as Lyn has already done. Katie Watmough is an assistant principal and the House Leader of Banksia House. And what that title means I’ll explain in a little more detail later. And Ashley is one of our Year 8 students. It’s our pleasure this morning to share with you the Dandenong High School experience of what I’m going to call “the reinvention of our school.” That is the time of significant change and this morning I’m going to make particular focus on the development and living of an educational rationale. So as many of you may be aware simply by travelling past the school, Dandenong High School is currently undergoing significant change. We have been through a merger of three very different schools.

We have moved from a traditional teaching and learning model and traditional and, I would say, unimaginative learning spaces to a dynamic supportive learning community with architecturally designed, purposefully built and engaging learning spaces and what we think is an innovative teaching and learning model based on the principals of deep learning, collaboration and inquiry. This morning each of us in our presentation will focus on a key aspect of this change process. I’m going to be talking to you about the development of the education rationale or the educational vision and the challenges that we have and continue to face and how we approach them. Katie, is going to share with you the experience of a teacher and house leader through this process and through these changes and particularly focus on the development of the teaching and learning model. And Ashley is going to share the student experience.

But, as we begin, I’d like to start with setting the scene. I’d like to talk about three key elements of that and then I’d like to show you some visual images and some pictures. So the context. In 2005 which seems seem like a long, long time ago, a decision was made to merge three very different schools from three very different, three very different sizes in the Dandenong area. Dandenong High School, 1400 students. Cleeland Secondary College, 550 students and Doveton Secondary College, 175 students; that is 2100 students located on the one site. I’ll talk about the reasons for that decision. Data showed from the three schools, incompleteness in the educational provision and a lack of pathways and pathway opportunities. The decision was also based on the reality from the three principals from the three schools that in order to provide the community with an educational environment that would meet their needs and provide the opportunities for students to meet their potential and achieve success, the three schools would need to come together.

And as I said earlier, though we’re very different schools, although we’re from the same geographical area, each school had a different culture, community, and different approach as to teaching and learning. And if we can start, Katie with just the first image and many of you that aren’t familiar with the school, Dandenong High School itself, one of those schools, a very traditional environment with a very traditional face to it. Although many differences, the schools had one thing in common and all three recognise the need to better serve their community and use the merge as a catalyst to develop a new school with an innovative teaching and learning model, state-of-the-art facilities, and a dynamic, supportive and engaging learning environment.

The other thing I wanted to talk to you about today because it’s really important to understand our change and our journey is the community that we serve. So Dandenong High School one of the oldest, largest, and most culturally diverse secondary schools in the state. And I’m talking about it now as the three schools being one. It’s situated in the southeastern region. It’s a low socioeconomic community with a high refugee or new arrival population. As I said, we have 2000 students with 74 nationalities and 77 different language groups and 85% of our student cohort speaks a language other than English at home. We have 21 indigenous students, 20 international students and as I said a large number of recent arrivals, many of whom have had an interrupted or little schooling.

We also have a transient population in a mix of cultures. Because although we have always been multicultural, the actual cultures and language groups have changed over the years as the new refugee wave comes into the area. And so therefore, in our planning and in our changes and in our move forward we had to be aware of our large number of ESL students and the fact that our student learning data was also reflecting the need to support literacy across the school.
Now before I move to my third background focus point which is the new model which is where we are now, I’d like to show you some images. Okay, okay again, the front of the school. And now the images I’m about to show you are the—that was then. That was the school that we originally had and that’s the Dandenong High School building and for many of you these images maybe are faintly familiar. This is one of the staff rooms in the school. This is where 25 staff used to have their staff room and their base. Staff space over there again. People are starting to, to smile and to nod and to remember. And it’s, it’s interesting too that—I’m about to show you the new buildings and the new staff space. There were 25 staff in that space who are now very distressed and actually finding it very difficult to leave that space but that was their original staff room.
One of the classroom areas or the walkthrough areas. This is the start of the building so this is when we had started to build but again the old shell of the building and the classrooms being very much the shells and bells model so small classrooms with 25 students and one teacher in the front of them. Again, that’s the central courtyard behind the front building and then we move to the now.

So before I talk about how we got there, let me just tell you what our new model is and I’m going to do this very briefly and then I’m going to show you some of the new buildings. But one of the things we all want to stress this morning is that the changes at Dandenong High School have not just been about the buildings. Okay, so I’m mentioning a few things about the new model, Katie and Ashley are going to explore those in a moment. So, because we had such a large school population when we came together as one, that’s 2100 students and some of them came from much smaller schools with tightly-knit communities.

It became very important to make sure that the students had the opportunity to connect with the school and feel like they belonged to a community, so one of the central aspects of our model and our structure of the new school is our seven houses. There are seven house buildings located on the Dandenong site. They house 300 students in vertical model that is 50 students that year seven, eight, nine, ten, eleven and twelve. Within that house building we also have a teaching community of 25 staff who teach the students in that house. When a student comes into Dandenong High School in year seven, and as Ashley was, they are placed in Darwinia House, they stay in Darwinia House until they leave at year 12.

Our teaching is based around collaborative teaching or team teaching and we have a 3 to 50 model. So that group of 50 students in English and Humanities have three English Humanities teachers who work together to teach those students and support the students in their learning and this is in year seven to nine. We’re actually going to look at moving the 3 to 50 model to year 10 in 2011.

As I’m about to show you, the learning takes place in architecturally designed ICT-rich learning spaces. These are not huge barn-like open spaces, they are purposefully designed which means that there are key breakaway spaces which are designed to cater for different types of learning and I’ll show you some images in a moment. The model also caters for a breadth of curriculum for years 10 to 12 and there is a focus on inquiry-based learning, essential questions, immersion weeks that take place once a term where students can actually take part in their own learning inquiry and really engage in independent learning in areas of their interest. We have an individual learning plan that students in year 7 to 12 also underg
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เรียนรู้นวัตกรรมระบบเอ็กซ์ 1พักงาน Springvale วันอังคารที่ 20 2553 กรกฎาคมเสียงบรรยายงานนำเสนอพัฒนา และอาศัยผลการศึกษา อะไรไม่ได้เหมือนในการดำเนินการหรือไม่ แหล่งโรงเรียนEmcee: วันนี้อยากให้ 1 เซสชันของ Expo นวัตกรรมเรียนรู้สภาพแวดล้อม งานนำเสนอของเราสำหรับเซสชันนี้ได้จากแหล่งโรงเรียน วันนี้เรามี Ogden ศิริรัตน์ผู้หลักผู้ช่วยสูงแหล่ง เรามีแอชลีย์ประทับ ฉันได้ลืมนามสกุลของคุณแล้ว แอชลีย์เป็นนักเรียนจากโรงเรียนมัธยมแหล่งและเคธี่ Watmough ดี ที่เป็นจริงหนึ่งในผู้นำของโรงเรียน/บ้าน และไม่ค่อยแน่ใจว่าคำว่า เรายังมี มีหลักสูงแหล่งที่ซ่อนลงหลังมีการ ผมแน่ใจว่า คุณจะสนุกกับงานนี้ ถ้าคุณมีข้อสงสัย โปรดเก็บไว้ให้สุด และเราจะได้ไปถ้าเรามีเวลาที่สิ้นสุด ซึ่งผมมั่นใจว่า เราจะ ดังนั้น จะคุณร่วมฉันในการต้อนรับตัวแทนจากโรงเรียนมัธยมแหล่งหรือไม่ ศิริรัตน์ Ogden: ขอบคุณคุณ Lyn และสวัสดีทุกคน อยากจะเริ่มต้น ขัดกับ Lyn ใดกล่าว โดยแค่อยากบอกให้คุณรู้ว่าถ้าในเวลาใดระหว่างเหมืองงานนำเสนอ หรือของสมาชิกในทีมของฉันฟัน chatter ก็ไม่ได้ เพราะเราประสาท หรือมีการขาดความเชื่อมั่น ก็เพราะว่ามันถูกแช่แข็งในที่นี่ สวัสดี ฉันชื่อซูซาน Ogden และฉันเป็นผู้ช่วยครูใหญ่สำหรับหลักสูตรที่โรงเรียนมัธยมแหล่ง อยากจะเริ่มต้นเช้านี้ ด้วยการแนะนำผู้นำเสนอของฉันเพื่อนเป็น Lyn ทำ เคธี่ Watmough ได้เป็นผู้ช่วยหลักและบ้านผู้นำของ Banksia บ้าน และสิ่งที่ชื่อหมายความว่า ผมจะอธิบายในรายละเอียดเพิ่มเติมในภายหลัง และแอชลีย์เป็นหนึ่งนักศึกษา 8 ปี มันเป็นความสุขของเราเช้านี้ร่วมกับโรงเรียนมัธยมแหล่งประสบการณ์ของสิ่งที่ฉันกำลังไปเรียก "การ reinvention ของโรงเรียนของเรา" นั่นคือเวลา ของการเปลี่ยนแปลงอย่างมีนัยสำคัญ และ เช้านี้ผมจะทำเฉพาะในการพัฒนา และชีวิตของผลการศึกษา ดังนั้น หลายท่านอาจจะทราบเพียง โดยเดินทางผ่านโรงเรียน โรงเรียนมัธยมแหล่งกำลังเผชิญหน้ากับเปลี่ยนแปลงที่สำคัญ เราได้ผ่านการควบรวมกิจการของโรงเรียนทั้งสามแตกต่างกันมาก เราได้ย้ายจากการสอนแบบดั้งเดิมและรูปแบบการเรียนรู้และ และ ฉันพูด ช่องโง่เรียนรู้ชุมชนเรียนรู้สนับสนุนแบบไดนามิกเอนออก ทุกสร้างระบุช่องว่างและสิ่งที่เราคิดว่า เป็นการสอนเป็นนวัตกรรมในการเรียนรู้ และรูปแบบการเรียนรู้ตามหลักการเรียนรู้ลึก ทำงานร่วมกัน และสอบถาม เช้านี้เราในงานนำเสนอของเราแต่ละคนจะเน้นประเด็นสำคัญของกระบวนการเปลี่ยนแปลงนี้ ฉันจะพูดกับคุณเกี่ยวกับการพัฒนาของผลการศึกษา หรือศึกษาวิสัยทัศน์ และความท้าทายที่เรามี และต่อไปหน้าและวิธีการที่เราเข้าพวกเขา เคธี่ ไปร่วมกับประสบการณ์ของครูและผู้นำบ้าน ผ่านขั้นตอนนี้ และการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้ และโดยเฉพาะอย่างยิ่งเน้นการพัฒนาการเรียนการสอน และรูปแบบการเรียนรู้ และแอชลีย์จะแบ่งปันประสบการณ์นักเรียน แต่ เป็นเราเริ่ม อยากจะเริ่มต้น ด้วยการตั้งฉาก อยากจะพูดคุยเกี่ยวกับสามองค์ประกอบที่สำคัญของที่แล้ว อยากจะแสดงให้คุณเห็นภาพบางภาพและรูปภาพบางรูป ดังนั้นเนื้อหา ในปีพ.ศ. 2548 ซึ่งดูเหมือนว่า เหมือนยาว ยาวเวลาผ่านมา การตัดสินใจที่จะรวมสามโรงเรียนที่แตกต่างกันมากจากสามแตกต่างกันมาก สามขนาดแตกต่างกันมากในบริเวณแหล่ง แหล่งระดับมัธยม นักเรียน 1400 วิทยาลัยมัธยม Cleeland, 550 เรียน และโดเวตันมัธยม วิทยาลัย นักเรียน 175 นั่นคือนักเรียน 2100 ที่อยู่บนเว็บไซต์หนึ่ง ฉันจะพูดคุยเกี่ยวกับสาเหตุที่ตัดสินใจ ข้อมูลแสดงให้เห็นว่าจากโรงเรียนสาม เกอเดลในบทบัญญัติทางการศึกษาและขาดโอกาสทางเดินและทางเดิน การตัดสินใจยังขึ้นกับความเป็นจริงจากหลักที่ 3 จากโรงเรียนสามที่ว่า เพื่อให้ชุมชน มีสภาพแวดล้อมทางการศึกษาที่จะตอบสนองความต้องการของพวกเขา และให้โอกาสสำหรับนักเรียนตามศักยภาพของพวกเขา และบรรลุความสำเร็จ โรงเรียนสามจะต้องมาร่วมกัน และผมกล่าวมาก่อนหน้า แต่เราโรงเรียนแตกต่างกันมาก แม้ว่าเราจากพื้นที่ทางภูมิศาสตร์เดียวกัน แต่ละโรงเรียนมีความแตกต่างวัฒนธรรม ชุมชน และวิธีสอน และการเรียนรู้ที่แตกต่างกัน และถ้าเราสามารถเริ่มต้น เคธี่เพียงรูปแรกและหลายท่านที่ไม่คุ้นเคยกับโรงเรียน โรงเรียนมัธยมแหล่งเอง หนึ่งของโรงเรียน สภาพแวดล้อมดั้งเดิมมากหน้าแท็กซี่ไป แม้ว่าความแตกต่างมากมาย โรงเรียนมีสิ่งหนึ่งที่เหมือนกัน และทั้งสามรู้ต้องดี ให้บริการชุมชนของพวกเขา และการผสานเป็น catalyst การพัฒนาโรงเรียนใหม่ ด้วยนวัตกรรมการเรียนการสอนและการเรียนรู้แบบจำลอง สิ่งอำนวยความสะดวกทันสมัย และสภาพแวดล้อมการเรียนรู้แบบไดนามิก สนับสนุน และเชื่อ สิ่งที่อยากจะพูดคุยกับคุณเกี่ยวกับวันนี้เนื่องจากเป็นสิ่งสำคัญจริง ๆ เพื่อให้เข้าใจการเปลี่ยนแปลงของเรา และการเดินทางของเราเป็นชุมชนที่เราทำ ดังนั้นแหล่งมัธยมหนึ่งของโรงเรียนมัธยมเก่าแก่ที่สุด ที่ใหญ่ที่สุด และมีความหลากหลายทางวัฒนธรรมมากที่สุดในรัฐนั้น และฉันพูดคุยเกี่ยวกับมันตอนนี้เป็นโรงเรียนสามเป็นหนึ่ง ตั้งอยู่ในภูมิภาคตะวันออกเฉียงใต้ ชุมชนประชากรต่ำกับผู้ลี้ภัยที่สูงหรือประชากรมาใหม่ได้ ผมกล่าวมา เรามีนักศึกษา 2000 ชาติ 74 และ 77 กลุ่มภาษาและ 85% ของผู้ผ่านนักเรียนของเราที่พูดภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษที่บ้าน เรามี 21 คนพื้นเมืองนักเรียน นักศึกษาต่างชาติ 20 และอย่างที่บอกว่า ล่าสุดที่เข้ามาเป็นจำนวนมาก มากมายที่มีการเรียกหรือการศึกษาน้อย เรายังมีประชากรชั่วคราวในการผสมผสานของวัฒนธรรม เพราะแม้ว่าเรามีวัฒนธรรมนานาชาติ วัฒนธรรมที่แท้จริงและกลุ่มภาษามีการเปลี่ยนแปลงปีคลื่นผู้ลี้ภัยใหม่มาลงในพื้นที่ และดังนั้น ในการวางแผนของเรา และ ในการเปลี่ยนแปลงของเรา และของเราย้ายไปเราก็ต้องระวังของจำนวนนักเรียน ESL และความจริงที่ว่านักเรียนของเราเรียนรู้ข้อมูลยังสะท้อนให้เห็นถึงต้องสนับสนุนสามารถข้ามโรงเรียน ตอนนี้ ก่อนที่ฉันไปฉันสามพื้นหลังโฟกัสจุดซึ่งเป็นรูปแบบใหม่ซึ่งเป็นการที่เราอยู่ตอนนี้ ฉันอยากจะแสดงภาพบางส่วน เอาล่ะ โอเควันอีก หน้าโรงเรียน และตอนนี้ ฉันจะแสดงให้คุณเห็นภาพซึ่งที่ถูกแล้ว ที่โรงเรียนที่เราเดิมมีเป็นอาคารโรงเรียนแหล่ง และสำหรับหลายท่าน ภาพเหล่านี้อาจจะคุ้นรำไรได้ นี่คือห้องพนักงานในโรงเรียน ที่ 25 พนักงานเคยมีห้องพักพนักงานและฐานของพวกเขาได้ พื้นที่พนักงานนั่นอีก คนจะเริ่ม ยิ้ม และพยักหน้า และจำ และมี มีน่าสนใจที่มากเกินไป — ฉันจะแสดงอาคารใหม่และพื้นที่บริการใหม่ มีพนักงาน 25 ในพื้นที่นั้นซึ่งขณะนี้กำลัง เป็นทุกข์มาก และจริงหายากมากที่จะปล่อยให้พื้นที่นั้นแต่เป็นห้องพักพนักงานเดิม One of the classroom areas or the walkthrough areas. This is the start of the building so this is when we had started to build but again the old shell of the building and the classrooms being very much the shells and bells model so small classrooms with 25 students and one teacher in the front of them. Again, that’s the central courtyard behind the front building and then we move to the now. So before I talk about how we got there, let me just tell you what our new model is and I’m going to do this very briefly and then I’m going to show you some of the new buildings. But one of the things we all want to stress this morning is that the changes at Dandenong High School have not just been about the buildings. Okay, so I’m mentioning a few things about the new model, Katie and Ashley are going to explore those in a moment. So, because we had such a large school population when we came together as one, that’s 2100 students and some of them came from much smaller schools with tightly-knit communities. It became very important to make sure that the students had the opportunity to connect with the school and feel like they belonged to a community, so one of the central aspects of our model and our structure of the new school is our seven houses. There are seven house buildings located on the Dandenong site. They house 300 students in vertical model that is 50 students that year seven, eight, nine, ten, eleven and twelve. Within that house building we also have a teaching community of 25 staff who teach the students in that house. When a student comes into Dandenong High School in year seven, and as Ashley was, they are placed in Darwinia House, they stay in Darwinia House until they leave at year 12. Our teaching is based around collaborative teaching or team teaching and we have a 3 to 50 model. So that group of 50 students in English and Humanities have three English Humanities teachers who work together to teach those students and support the students in their learning and this is in year seven to nine. We’re actually going to look at moving the 3 to 50 model to year 10 in 2011. As I’m about to show you, the learning takes place in architecturally designed ICT-rich learning spaces. These are not huge barn-like open spaces, they are purposefully designed which means that there are key breakaway spaces which are designed to cater for different types of learning and I’ll show you some images in a moment. The model also caters for a breadth of curriculum for years 10 to 12 and there is a focus on inquiry-based learning, essential questions, immersion weeks that take place once a term where students can actually take part in their own learning inquiry and really engage in independent learning in areas of their interest. We have an individual learning plan that students in year 7 to 12 also underg
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
นวัตกรรมการเรียนรู้สภาพแวดล้อม Expo 1
Sandown สนามม้า springvale วันอังคารที่ 20 กรกฎาคม 2010
นำเสนอหลักฐาน




การพัฒนาและใช้ชีวิตเหตุผลทางการศึกษา มันเหมือนกับอะไรในการกระทำ ?



โฆษกแดนโรงเรียน : วันนี้ฉันต้องการที่จะต้อนรับคุณสู่ช่วงที่ 1 ของสภาพแวดล้อมการเรียนรู้นวัตกรรมงานแสดงสินค้า การนำเสนอของเราสำหรับเซสชันนี้มาจากแดนโรงเรียนมัธยมวันนี้เรามี ซูซาน เดนใครเป็นผู้ช่วยอาจารย์ใหญ่ของแดนสูง เรามีแอชลีย์ Pratap . ฉันลืมชื่อของคุณแล้ว แอชลีย์เป็นนักเรียนจากโรงเรียนมัธยม และ เคที่ watmough แดนเช่นกัน ซึ่งเป็นหนึ่งในผู้นำโรงเรียน / บ้าน และฉันไม่ได้ค่อนข้างแน่ใจว่าของระยะ เรายังต้องมีหลักของแดนสูงที่ซ้อนลงตรงนั้นฉันแน่ใจว่าคุณจะสนุกกับเซสชันนี้ ถ้าคุณมีคำถามใด ๆโปรดให้พวกเขาให้ถึงที่สุดและเราจะได้รับพวกเขาถ้าพวกเรามีเวลาที่สิ้นสุด ซึ่งผมมั่นใจว่าพวกเราจะ ดังนั้น , คุณจะกรุณาให้การต้อนรับผู้แทนจากแดนโรงเรียนมัธยม

ซูซาน เดน : ขอบคุณครับ คุณลิน และ สวัสดีทุกคน ฉันต้องการที่จะเริ่มต้น ขัดกับสิ่งที่ลิน กล่าวแค่ให้รู้ไว้ว่าถ้าในเวลาใด ๆในระหว่างการนำเสนอของฉันหรือฟันของลูกทีมผม คุยก็ไม่ได้ เพราะเราตื่นเต้น หรือเราขาดความเชื่อมั่น เพราะในนี้มันหนาว

ดีจ้า ฉันชื่อซูซาน เดน และ ฉันเป็นผู้ช่วยผู้อำนวยการหลักสูตรที่แดนโรงเรียนมัธยมฉันต้องการที่จะเริ่มต้นเช้านี้ด้วยแนะนำพิธีกรเพื่อนของฉันเป็นลิน ได้ทำไปแล้ว เคที่ watmough เป็นผู้ช่วยผู้อำนวยการและหัวหน้าของบ้านไปยังบ้าน . แล้วชื่อนั้นหมายความว่าผมจะอธิบายในรายละเอียดเพิ่มเติมในภายหลัง และแอชลีย์เป็นหนึ่งของปี 8 คนมันเป็นความสุขของเราวันนี้เพื่อร่วมกับคุณแดนโรงเรียนประสบการณ์ของสิ่งที่ผมเรียก " reinvention ของโรงเรียนของเรา นั่นคือเวลาที่เปลี่ยนแปลงและเช้านี้ผมจะทำให้เฉพาะมุ่งเน้นการพัฒนาและการใช้ชีวิตของผลการศึกษา ดังนั้น หลายๆ ท่านอาจจะทราบเพียง โดยเดินทางผ่านโรงเรียนแดนโรงเรียนกำลังเปลี่ยนแปลงที่สําคัญ เราได้รับผ่านการควบรวมกิจการของทั้งสามโรงเรียนที่แตกต่างกันมาก

เราได้ย้ายจากการสอนแบบปกติ และแบบดั้งเดิม และ และ ผมก็จะพูดว่า unimaginative ช่องว่างการเรียนรู้ที่จะสนับสนุนชุมชนการเรียนรู้แบบไดนามิกกับการออกแบบสถาปัตยกรรมตั้งใจสร้างและมีส่วนร่วมในการเรียนรู้เป็นสิ่งที่เราคิดว่า เป็น นวัตกรรม และรูปแบบการเรียนรู้การสอนตามแบบของการเรียนรู้แบบลึก การร่วมมือ และ เช้านี้เราแต่ละคน ในการนำเสนอของเราจะมุ่งเน้นในประเด็นหลักของกระบวนการเปลี่ยนแปลงนี้ผมจะพูดกับคุณเกี่ยวกับการพัฒนาการศึกษาเหตุผลหรือวิสัยทัศน์ทางการศึกษาและความท้าทาย ที่พวกเรามีต่อใบหน้าและวิธีการที่เราเข้าหาพวกเขา เคที่ จะแบ่งปันกับคุณประสบการณ์ของอาจารย์และหัวหน้าบ้านผ่านกระบวนการนี้และผ่านการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้และโดยเฉพาะอย่างยิ่งมุ่งเน้นการพัฒนารูปแบบกิจกรรมการเรียนการสอน .และแอชลีย์จะแบ่งปันประสบการณ์นักศึกษา

แต่เราเริ่มต้นฉันต้องการที่จะเริ่มต้นด้วยการตั้งค่าฉาก ฉันต้องการที่จะพูดคุยเกี่ยวกับสามองค์ประกอบหลักที่ฉันต้องการที่จะแสดงให้คุณเห็นภาพบางภาพ บางภาพ ดังนั้นบริบท ในปี 2005 ซึ่งดูเหมือนว่าดูเหมือนนานมาแล้ว มีการตัดสินใจที่จะรวมสามโรงเรียนที่แตกต่างกันมากจากสามแตกต่างกันมากสามขนาดแตกต่างกันมากในแดนเขต แดนโรงเรียน สูง 1 , 400 คน โรงเรียนมัธยม cleeland 550 คน และวิทยาลัย มัธยม Admin 175 คน ที่ 2100 นักเรียนตั้งอยู่บนเว็บไซต์หนึ่ง . ฉันจะพูดคุยเกี่ยวกับเหตุผลของการตัดสินใจนั้น แสดงข้อมูลจากสามโรงเรียน incompleteness ในการให้การศึกษา และการขาดแนวทางและโอกาสทาง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: