TART OF PART TWO]The next section is a monologue done by Misaya. She s การแปล - TART OF PART TWO]The next section is a monologue done by Misaya. She s ไทย วิธีการพูด

TART OF PART TWO]The next section i

TART OF PART TWO]

The next section is a monologue done by Misaya. She starts talking about how she knows that a lethal death curse has been put on her and that it’s connected to her carved magic seal and it will likely be a painful death. She then starts talking about what happened, wondering what was that blade, and why wasn’t she injured when she woke up.
Her memories about the incident are mostly jumbled and she’s been trying to find the blade without results. She then talks about the end of Holy Grail War, how she heard a rumour that one of the Sajyou’s children who was a Master defeated all of the other Servants, but for some reason wasn’t able to get the Holy Grail. She then begins wondering if she’ll meet the same fate as Ayaka’s father.
She then talks about a priest from the church (Sancraid) who describes that he gives off an impression of an reptile and that he told her mother about the end of the Holy Grail War.

He told us everything after my father’s funeral service, to my mum who had returned from the second residence.
My father’s death.
The end of the Holy Grail War.
And, of the lethal curse that was given to me by my father.
I didn’t shed a tear, although my mother embraced me as she spent time crying, and grieving.
Since I was already, aware of what I had to do.

She then talks about how her mother died from a disease in the winter after she had moved up to Middle School and how she realised that she was alone now. She had no friends or family, however she was a bit happy about it claiming that it was like a new discovery for her. She then puts her all into studying magic, how she was fine by herself and that she became a ruler.
She then starts ranting about how she will rule and how she’ll protect the masses and the weak and give them happiness. Also, how she’ll change the world and how she won’t make the same mistake again and how she’ll wait.
The next part is basically the same speech at the start of the Best Friend Arc Chapter One.


And then, 8 years after my father’s death.
The year is 1999 CE.
A six feathered command seal appeared, on my nape――――
That time has arrived.
It was my last chance even at the start, to break the curse which will lead me to my death.
It was my last chance even at the start, to continue to the “Root” which is our great ambition.
The second coming of the Holy Grail.
Heroic Spirits in the current world.
Finally, the days of massacre, that hung over me with the fragrance of blood to the point where it would choke me.
Finally, at my brutal end, I can exercise all my abilities and spirit.
That time where a command seal, would appear on this body.
It came.
More than before the curse will exhaustively destroy my life and my body.
――――According to the words of my father’s last moments.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ทาร์ทของสองส่วน]ส่วนถัดไปเป็น monologue โดย Misaya เธอเริ่มพูดว่าเธอรู้ว่า แช่งตายยุทธภัณฑ์ได้ถูกวางบนเธอว่า มันเชื่อมต่อกับเธอสลักตราวิเศษ และมักจะตายเจ็บ เธอแล้วเริ่มพูดถึงสิ่งที่เกิดขึ้น สงสัยว่า สิ่งที่เป็นใบมีดนั้น และทำไมไม่เธอบาดเจ็บเมื่อเธอตื่นขึ้นความทรงจำของเธอเกี่ยวกับเหตุการณ์มีส่วนใหญ่ประจำวัน แล้วเธอพยายามหาใบมีดโดยไม่ได้ผล เธอแล้วพูดถึงตอนท้ายของสงครามจอกศักดิ์สิทธิ์ ว่าเธอได้ยินซุบซิบที่มุ่งร้ายเป็นที่หนึ่งของเด็กของ Sajyou ที่ถูกหลักการพ่ายแพ้ทั้งหมดของข้าราชการอื่น ๆ แต่ด้วยเหตุผลบางอย่างไม่สามารถที่จะได้รับจอกศักดิ์สิทธิ์ เธอแล้วเริ่มสงสัยว่า ถ้าเธอจะพบกับชะตากรรมเดียวกันเป็นพ่อของอายากะเธอแล้วพูดถึงปุโรหิตจากคริสตจักร (Sancraid) ที่อธิบายว่า เขาจะประทับใจเป็นสัตว์เลื้อยคลาน และที่ เขาบอกว่า แม่ของเธอเกี่ยวกับการสิ้นสุดของสงครามจอกศักดิ์สิทธิ์เขาบอกเราทุกอย่างหลังจากบริการงานศพพ่อ เพื่อฉันมัมที่รับจากสองพ่อตายจุดสิ้นสุดของสงครามจอกศักดิ์สิทธิ์ก สาปยุทธภัณฑ์ ที่ให้ฉัน โดยพ่อผมไม่ได้หลั่งน้ำตา แม้ว่าแม่กอดฉันเธอใช้เวลาร้องไห้ และ grievingเนื่องจากผมแล้ว ทราบว่าผมทำได้นอกจากนี้เธอแล้วพูดถึงว่าแม่ของเธอเสียชีวิตจากโรคในฤดูหนาวหลังจากที่เธอได้ย้ายขึ้นไปมัธยมและว่าเธอเองก็ยังคิดว่า เธออยู่คนเดียวตอนนี้ เธอก็ไม่มีเพื่อน หรือครอบครัว แต่เธอมีความสุขมากเกี่ยวกับมันอ้างว่า มันเป็นเหมือนการค้นพบใหม่สำหรับเธอ เธอแล้วทำให้เธอทั้งหมดเข้าเรียนมายากล การว่าเธอดี ด้วยตนเอง และการที่เธอกลายเป็นไม้บรรทัดเธอแล้วเริ่ม ranting เกี่ยวกับวิธีเธอจะกฎและวิธีเธอจะปกป้องฝูงและอ่อนแอ และให้ความสุข ว่าเธอจะเปลี่ยนแปลงโลกและว่าเธอจะไม่ทำผิดเดียวกันอีก และว่าเธอจะรอโดยทั่วไปส่วนถัดไปเป็นคำพูดเดียวกันที่เริ่มต้นดีที่สุดเพื่อนอาร์คบทหนึ่งและหลังจากพ่อตายแล้ว 8 ปีปี 1999 CE ได้ตราคำสั่งเยี่ยม 6 ปรากฏ บน nape――― ของฉันเวลานั้นมาถึงมันเป็นโอกาสสุดท้ายของฉันที่เริ่มต้น แม้จะทำลายคำสาปที่จะนำฉันไปสู่ความตายของฉันมันเป็นโอกาสของฉันสุดท้ายได้ที่เริ่มต้น ต่อไป "ราก" ซึ่งเป็นความใฝ่ฝันของเราดีมาที่สองของจอกศักดิ์สิทธิ์สุรางานกล้าในโลกปัจจุบันสุดท้าย วันสังหารหมู่ ที่แขวนข้า มีกลิ่นของเลือดไปยังจุดที่มันจะหายใจติดขัดฉันในที่สุด ที่สุดโหดร้ายของฉัน ฉันสามารถออกกำลังกายความสามารถและจิตวิญญาณของฉันทั้งหมดเวลาที่ตรา คำสั่งจะปรากฏบนร่างกายนี้มันมามากกว่า ก่อนแช่งลมจะทำลายชีวิตและร่างกายของฉัน―――According ของช่วงเวลาสุดท้ายของพ่อ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
TART ส่วน TWO] ส่วนต่อไปคือคนเดียวที่ทำโดย Misaya เธอเริ่มพูดคุยเกี่ยวกับวิธีการที่เธอรู้ดีว่าคำสาปแช่งตายตายได้รับการใส่เธอและที่มันเชื่อมต่อกับประทับตรามายากลแกะสลักของเธอและมันอาจจะเป็นความตายที่เจ็บปวด จากนั้นเธอก็เริ่มพูดคุยเกี่ยวกับสิ่งที่เกิดขึ้นสงสัยว่าเป็นใบมีดที่และเหตุผลที่เธอไม่ได้รับบาดเจ็บเมื่อเธอตื่นขึ้นมา. ความทรงจำของเธอเกี่ยวกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นส่วนใหญ่จะเป็นที่คลั่งไคล้และเธอได้รับการพยายามที่จะหาใบมีดโดยไม่ได้ผล จากนั้นเธอก็พูดถึงเกี่ยวกับการสิ้นสุดของสงครามจอกศักดิ์สิทธิ์ว่าเธอได้ยินข่าวลือว่าหนึ่งในเด็ก Sajyou ของผู้ที่เป็นโทพ่ายแพ้ของคนรับใช้อื่น ๆ แต่ด้วยเหตุผลบางอย่างก็ไม่สามารถที่จะได้รับจอกศักดิ์สิทธิ์ จากนั้นเธอก็เริ่มต้นสงสัยว่าถ้าเธอจะพบชะตากรรมเช่นเดียวกับพ่อของอายากะ. จากนั้นเธอก็พูดถึงเกี่ยวกับพระสงฆ์จากคริสตจักร (Sancraid) ซึ่งอธิบายว่าเขาให้ปิดการแสดงผลของสัตว์เลื้อยคลานและบอกว่าเขาบอกแม่ของเธอเกี่ยวกับการสิ้นสุดของ สงครามจอกศักดิ์สิทธิ์. เขาบอกเราทุกอย่างหลังจากพิธีศพพ่อของฉันเพื่อแม่ของฉันที่เพิ่งกลับมาจากที่อยู่อาศัยที่สอง. การตายของพ่อของฉัน. ท้ายของสงครามจอกศักดิ์สิทธิ์. และของคำสาปที่ทำให้ตายที่ให้กับฉันด้วยฉัน พ่อ. ฉันไม่ได้หลั่งน้ำตาแม้ว่าแม่ของฉันกอดฉันเท่าที่เธอใช้เวลาร้องไห้และเสียใจ. ตั้งแต่ผมอยู่แล้วตระหนักถึงสิ่งที่ฉันต้องทำ. แล้วเธอก็พูดคุยเกี่ยวกับวิธีการที่แม่ของเธอเสียชีวิตจากโรคใน ฤดูหนาวหลังจากที่เธอได้ย้ายไปโรงเรียนมัธยมและวิธีการที่เธอรู้ว่าเธอเป็นคนเดียวในขณะนี้ เธอไม่มีเพื่อนหรือครอบครัว แต่เธอเป็นบิตความสุขกับมันอ้างว่ามันเป็นเหมือนการค้นพบใหม่สำหรับเธอ จากนั้นเธอก็ทำให้เธอทั้งหมดลงเรียนมายากลวิธีการที่เธอได้ดีด้วยตัวเองและบอกว่าเธอกลายเป็นผู้ปกครอง. จากนั้นเธอก็เริ่มคุยโวเกี่ยวกับวิธีการที่เธอจะปกครองและวิธีการที่เธอจะปกป้องฝูงและอ่อนแอและให้พวกเขามีความสุข นอกจากนี้วิธีการที่เธอจะเปลี่ยนแปลงโลกและวิธีการที่เธอจะไม่ทำผิดพลาดเหมือนกันอีกครั้งและว่าเธอจะรอ. ส่วนต่อไปจะเป็นพื้นคำพูดเดียวกันที่เริ่มต้นของ Arc เพื่อนที่ดีที่สุดบทที่หนึ่ง. แล้ว 8 ปีหลังจากการตายของพ่อของฉัน. ปี 1999 เป็นซีอี. หกประทับตราคำสั่งขนปรากฏบนคอของฉัน ---- เวลาที่ได้มาถึง. มันเป็นโอกาสสุดท้ายของฉันแม้ในช่วงเริ่มต้นที่จะทำลายคำสาปซึ่งจะนำฉันไป ความตายของฉัน. มันเป็นโอกาสสุดท้ายของฉันแม้ในช่วงเริ่มต้นเพื่อดำเนินการต่อไป "ราก" ซึ่งเป็นความใฝ่ฝันที่ดีของเรา. สองมาของจอกศักดิ์สิทธิ์. วิญญาณวีรชนในโลกปัจจุบัน. ในที่สุดวันของการสังหารหมู่ที่แขวน กว่าฉันด้วยกลิ่นหอมของเลือดไปยังจุดที่มันจะสำลักฉัน. สุดท้ายที่ปลายโหดร้ายของฉันฉันสามารถใช้ความสามารถทั้งหมดของฉันและจิตวิญญาณ. ที่เวลาที่ประทับตราคำสั่งจะปรากฏบนร่างกายนี้. มันมา. มากกว่า ก่อนที่จะสาปแช่งละเอียดถี่ถ้วนจะทำลายชีวิตและร่างกายของฉันของฉัน. ---- ตามคำพูดของช่วงเวลาที่ผ่านมาพ่อของฉัน






























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ทาร์ตภาคสอง ]

ส่วนถัดไปเป็นคับทำโดย misaya . เธอเริ่มคุยเรื่องที่เธอรู้ว่าเป็นตายร้ายแรงได้รับการใส่เธอ และมันเชื่อมต่อกับเธอแกะสลักมายากลและมันอาจจะตายอย่างทรมาน จากนั้นเธอก็เริ่มพูดถึงสิ่งที่เกิดขึ้น สงสัยว่าใบมีด และทำไมเธอถึงไม่บาดเจ็บเมื่อเธอตื่นขึ้น
ความทรงจำเกี่ยวกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นส่วนใหญ่จะสับสน และ เธอพยายามหาดาบไม่มีผล แล้วเธอก็พูดเกี่ยวกับการสิ้นสุดของสงครามจอกศักดิ์สิทธิ์ วิธีที่เธอได้ยินข่าวลือว่า เป็นหนึ่งในเด็กที่เป็นเจ้านาย sajyou พ่ายแพ้ทั้งหมดของข้าราชการอื่น ๆแต่สำหรับเหตุผลบางอย่างไม่ได้จอกศักดิ์สิทธิ์ เธอจึงเริ่มสงสัยว่า เธอจะต้องเจอชะตากรรมเดียวกับพ่อของอายากะ .
เธอพูดคุยเกี่ยวกับบาทหลวงจากโบสถ์ ( sancraid ) ที่อธิบายว่า เขาจะสร้างความประทับใจของสัตว์เลื้อยคลานและเขาได้บอกแม่เกี่ยวกับการสิ้นสุดของสงครามจอกศักดิ์สิทธิ์ .

เค้าบอกเราทุกอย่างหลังจากงานศพของพ่อ กับแม่ที่เพิ่งกลับจากบ้าน
2 การตายของพ่อผม .
จุดสิ้นสุดของสงครามจอกศักดิ์สิทธิ์ .
และของพิษ คำสาปที่ฉันได้รับมาจากพ่อ .
ผมไม่ได้ร้องไห้ แต่แม่โอบกอดผม เธอใช้เวลาร้องไห้ และเศร้าโศก .
ตั้งแต่เด็กแล้ว ทราบว่าสิ่งที่ฉันทำ .

แล้วเธอก็พูดเกี่ยวกับวิธีการที่แม่ของเธอเสียชีวิตจากโรคใน ฤดูหนาว หลังจากที่เธอได้ย้ายมาอยู่โรงเรียนกลางและวิธีการที่เธอตระหนักว่าเธออยู่คนเดียวแล้ว เธอไม่มีเพื่อนหรือครอบครัวแต่เธอค่อนข้างมีความสุขกับมันอ้างว่ามันเป็นเหมือนการค้นพบใหม่ให้เธอ เธอจึงทำให้เธอเข้าเรียนเวทมนตร์ เธอสบายดี โดยเธอ และที่เธอกลายเป็นไม้บรรทัด
เธอแล้วเริ่มโวยวายว่า เธอ จะ ปกครองและวิธีการที่เธอจะปกป้องมวลชน และอ่อนแอ และให้พวกเขามีความสุข นอกจากนี้ว่าเธอจะเปลี่ยนโลกและวิธีการที่เธอจะไม่ทำผิดพลาดอีกครั้ง และว่าเธอจะรอ
ส่วนถัดไปเป็นคำพูดเดียวกันที่เริ่มเป็นเพื่อนที่อาร์คบทที่หนึ่ง


แล้ว 8 ปีหลังจากการตายของพ่อ ปี 1999

CE 6 สั่งซีลรอยต่อปรากฏบนต้นคอของฉัน――――
เวลานั้นมาถึง .
นี่เป็นโอกาสสุดท้ายของฉัน แม้ตอนแรกเพื่อทำลายคำสาปซึ่งจะนำฉันไปสู่ความตาย มันเป็นโอกาสสุดท้าย
แม้ตอนแรก จะยังคง " ราก " ซึ่งเป็นเป้าหมายที่ยิ่งใหญ่ของเรา
ที่สองที่มาของโฮลี่ เกรล
เด็ดวิญญาณในโลกปัจจุบัน
ในที่สุดวันของการสังหารหมู่ที่แขวนมากกว่า ฉันมีกลิ่นของเลือด ไปยังจุดที่มันจะบีบคอฉัน .
สุดท้ายจบที่โหดร้ายของฉันฉันสามารถใช้ความสามารถและจิตวิญญาณของฉัน .
ตอนนั้นที่สั่งซีล , จะปรากฏในร่างนี้ มันมา
.
มากกว่าก่อนที่คำสาปจะทำาลายชีวิตและร่างกายของฉัน . . . . . .
――――ตามคำพูดของพ่อเมื่อช่วงเวลา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: