Gentleman,Today 13/06 I was at the store Kt optic Tesco building in Ud การแปล - Gentleman,Today 13/06 I was at the store Kt optic Tesco building in Ud ไทย วิธีการพูด

Gentleman,Today 13/06 I was at the

Gentleman,





Today 13/06 I was at the store Kt optic Tesco building in Udon Thani to retrieve my glasses frames and my money 14,390 baht as had been agreed by the manager of this Monday 08/06,

My surprise was to see the woman which probably is the manager of your store Udon Thani tell me what would not surrender my money and my eyeglass frame , this one 's excuse is that the lenses had been done, and it is impossible that this is been truth because after noon Friday 05/06 was the date of my order and and on Monday 08/06 a cancellation of this order so no time to make any lenses.

I'm in Europe and everywhere i been a respectable and respected person, i didn't know i had to come in Kt optic shop to receive so much humiliation and disrespect from this woman manager i suppose she wasn't in any case present on the time of this trade.

I feel deeply humiliated because lying does not please me, so just in Kt optic Udon optician to be a stranger and manipulate by the sellers of this store is a normal situation? I do not tolerate being abused by anyone.

This problem started Monday 08/06 gentleman it would be wise to end this one without delay anymore.

Thank you.

To whom it concerns,

Mr towards the end of May I go to one of your store or I had it a few months ago to do a pair of sunglasses with progressive lenses, my intention was to make a pair of glasses. it is obvious that some trust for your employees was acquired from me because of the precedent purchase made in this shop.

A the end of May twice Kt optic my request by phone and told me to come back on May 31 to still have a better price already better than in the first phone call, I returned as promised the 05/06 the climate of confidence reigned, the promises of your seller were quite other, I had to get 30% discount on my first coming, and more as if I was coming back the Progressive lenses selected whose price was 42,000 baht should have been if only with 30% discount at the price of 25,200 baht but i have to pay 34390 Baths, seeing me in this reticent offer your seller phone has its manager who offered me a pair of sunglasses with lenses for distance vision, you can understand only seen from afar does not interest me because my glasses are progressive and i declined.

On Monday, 08/06 I returned to the store to confirm that I just preferred just a pair of frames with no lenses we talking about the gift one's, and the problems have started, so I decided to cancel my purchase until morning because your vendor should phone me to confirm my request and he did not, this morning 09/06 i been in the shop to see what was going on but your employees was in vacation they told me there then this is enough i cannot tolerated this direspect and officialy this morning i cancel my purchase, again i have to come back to your shop tomorrow midday the 10/06/2015.

My brother has already make several pairs of glasses in one of your stores, having been fooled as I am profoundly disappointed. I ask to return my money deposit 14,390 baht during my visit tomorrow at your shop in UD town Tesco Building in Udon Thani.

Thank you for your understanding
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Gentleman,Today 13/06 I was at the store Kt optic Tesco building in Udon Thani to retrieve my glasses frames and my money 14,390 baht as had been agreed by the manager of this Monday 08/06, My surprise was to see the woman which probably is the manager of your store Udon Thani tell me what would not surrender my money and my eyeglass frame , this one 's excuse is that the lenses had been done, and it is impossible that this is been truth because after noon Friday 05/06 was the date of my order and and on Monday 08/06 a cancellation of this order so no time to make any lenses.I'm in Europe and everywhere i been a respectable and respected person, i didn't know i had to come in Kt optic shop to receive so much humiliation and disrespect from this woman manager i suppose she wasn't in any case present on the time of this trade.I feel deeply humiliated because lying does not please me, so just in Kt optic Udon optician to be a stranger and manipulate by the sellers of this store is a normal situation? I do not tolerate being abused by anyone.This problem started Monday 08/06 gentleman it would be wise to end this one without delay anymore.Thank you.To whom it concerns,Mr towards the end of May I go to one of your store or I had it a few months ago to do a pair of sunglasses with progressive lenses, my intention was to make a pair of glasses. it is obvious that some trust for your employees was acquired from me because of the precedent purchase made in this shop.A the end of May twice Kt optic my request by phone and told me to come back on May 31 to still have a better price already better than in the first phone call, I returned as promised the 05/06 the climate of confidence reigned, the promises of your seller were quite other, I had to get 30% discount on my first coming, and more as if I was coming back the Progressive lenses selected whose price was 42,000 baht should have been if only with 30% discount at the price of 25,200 baht but i have to pay 34390 Baths, seeing me in this reticent offer your seller phone has its manager who offered me a pair of sunglasses with lenses for distance vision, you can understand only seen from afar does not interest me because my glasses are progressive and i declined.On Monday, 08/06 I returned to the store to confirm that I just preferred just a pair of frames with no lenses we talking about the gift one's, and the problems have started, so I decided to cancel my purchase until morning because your vendor should phone me to confirm my request and he did not, this morning 09/06 i been in the shop to see what was going on but your employees was in vacation they told me there then this is enough i cannot tolerated this direspect and officialy this morning i cancel my purchase, again i have to come back to your shop tomorrow midday the 10/06/2015.พี่มีแล้วทำให้หลายคู่ของแว่นตาในร้านค้าของคุณ มีถูกหลอกเป็นฉันซึ้งผิดหวังอย่างใดอย่างหนึ่ง ฉันขอให้คืนเงินมัดจำเงิน 14,390 บาท ในระหว่างการเยี่ยมชมของฉันพรุ่งนี้ที่ร้านค้าในเมืองอุดอาคารเทสโก้อุดรธานีขอบคุณสำหรับความเข้าใจ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
สุภาพบุรุษ13/06 วันนี้ผมอยู่ที่ร้าน Kt แก้วนำแสงอาคารเทสโก้ในจังหวัดอุดรธานีเพื่อดึงกรอบแว่นตาของฉันและเงินของฉัน 14,390 บาทได้รับความเห็นชอบจากผู้จัดการของนี้วันจันทร์ที่ 06/08, แปลกใจของฉันคือการได้เห็นผู้หญิงที่ น่าจะเป็นผู้จัดการของร้านค้าของคุณอุดรธานีบอกฉันว่าจะไม่ยอมแพ้เงินของฉันและกรอบแว่นตาของฉันข้ออ้างหนึ่งของเรื่องนี้ก็คือเลนส์ที่เคยทำมาและมันก็เป็นไปไม่ได้ที่ว่านี้ได้รับความจริงเพราะหลังจากเที่ยงวันศุกร์ที่ 05 / เป็นวันที่ 06 ของการสั่งซื้อของฉันและและในวันจันทร์ที่ 06/08 ยกเลิกคำสั่งนี้จึงไม่มีเวลาที่จะทำให้เลนส์ใด ๆ . ผมอยู่ในยุโรปและทุกที่ที่ฉันได้เป็นคนที่มีเกียรติและเป็นที่เคารพผมไม่ได้รู้ว่าฉันได้ มาในร้าน Kt แก้วนำแสงที่จะได้รับความอัปยศอดสูมากและการดูหมิ่นจากผู้หญิงผู้จัดการคนนี้ฉันคิดว่าเธอไม่ได้อยู่ในกรณีใด ๆ ในปัจจุบันกับช่วงเวลาของการค้านี้. ฉันรู้สึกอับอายขายหน้าอย่างล้ำลึกเพราะนอนไม่ได้โปรดฉันดังนั้นเพียงแค่ใน Kt แก้วนำแสงอุดรธานี แว่นตาที่จะเป็นคนแปลกหน้าและจัดการโดยผู้ขายของร้านนี้เป็นสถานการณ์ปกติ? ฉันจะไม่ยอมถูกทำร้ายโดยทุกคน. ปัญหานี้เริ่มจันทร์ 6/8 สุภาพบุรุษมันจะฉลาดที่จะยุติการอย่างใดอย่างหนึ่งโดยไม่ชักช้านี้อีกต่อไป. ขอบคุณ. เพื่อคนที่กังวล, นายในช่วงปลายเดือนพฤษภาคมที่ผมไปเป็นหนึ่งในร้านค้าของคุณ หรือผมมีมันไม่กี่เดือนที่ผ่านมาจะทำแว่นกันแดดที่มีเลนส์โปรเกรสซีฟ, ความตั้งใจของผมคือการทำให้แว่น เป็นที่ชัดเจนว่าความไว้วางใจบางอย่างสำหรับพนักงานของคุณได้มาจากผมเพราะที่ซื้อก่อนหน้านี้ที่ทำในร้านนี้. ปลายเดือนพฤษภาคมครั้งที่สองแก้วนำแสง Kt คำขอของฉันทางโทรศัพท์และบอกว่าฉันจะกลับมาในวันที่ 31 พฤษภาคมยังคงมีราคาที่ดีขึ้น แล้วดีกว่าในการโทรครั้งแรกที่ผมกลับมาตามที่สัญญา 05/06 สภาพภูมิอากาศของความเชื่อมั่นขึ้นครองสัญญาของผู้ขายของคุณมีคนอื่น ๆ มากผมได้รับส่วนลด 30% ในครั้งแรกของฉันมาและอื่น ๆ เป็นถ้าฉันเป็น กลับมาเลนส์โปรเกรสซีฟที่เลือกที่มีราคาเป็น 42,000 บาทควรจะได้รับถ้าเพียง แต่มีส่วนลด 30% ในราคา 25,200 บาท แต่ผมต้องจ่าย 34,390 อาบน้ำ, เห็นฉันในข้อเสนอนี้มีเงื่อนงำโทรศัพท์ผู้ขายของคุณได้ที่ผู้จัดการให้ฉัน แว่นกันแดดที่มีเลนส์สำหรับการมองเห็นระยะทางที่คุณสามารถมองเห็นได้เข้าใจจากระยะไกลไม่สนใจฉันเพราะแว่นตาของฉันมีความก้าวหน้าและฉันลดลง. เมื่อวันจันทร์ 06/08 ผมกลับไปที่ร้านที่จะยืนยันว่าฉันเพียงแค่ต้องการเพียงแค่คู่ของ เฟรมที่มีเลนส์ที่เราพูดคุยเกี่ยวกับหนึ่งในของขวัญและปัญหาได้เริ่มต้นดังนั้นฉันตัดสินใจที่จะยกเลิกการซื้อของฉันจนถึงเช้าเพราะผู้จำหน่ายของคุณควรโทรศัพท์ผมที่จะยืนยันคำขอของฉันและเขาไม่ได้ในเช้าวันนี้ 6/9 ฉันได้รับใน ร้านค้าที่จะเห็นสิ่งที่เกิดขึ้น แต่พนักงานของคุณอยู่ในวันหยุดของพวกเขาบอกผมมีแล้วนี้เป็นพอที่ฉันไม่สามารถทน direspect นี้อย่างเป็นทางการและในเช้าวันนี้ฉันยกเลิกการซื้อของฉันอีกครั้งฉันจะต้องกลับมาที่ร้านค้าของคุณในวันพรุ่งนี้เที่ยง 6/10 / 2015. พี่ชายของฉันที่มีอยู่แล้วทำให้หลายคู่ของแก้วในร้านค้าของคุณได้รับการหลงกลเป็นผมผิดหวังอย่างสุดซึ้ง ฉันขอให้คืนเงินมัดจำเงิน 14,390 บาทในระหว่างการเยือนในวันพรุ่งนี้ของฉันที่ร้านค้าของคุณในอาคารเทสโก้ UD เมืองอุดรธานี. ขอขอบคุณสำหรับความเข้าใจของคุณ



























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สุภาพบุรุษ





วันนี้ 13 / 06 ผมที่ร้าน KT Optic เทสโก้ อาคารในอุดรธานีเพื่อดึงของผมเฟรมแว่นตาและเงินของฉัน 14390 บาทตามที่ได้ตกลงกัน โดยผู้จัดการของวันจันทร์นี้ 08 / 06

ฉันประหลาดใจที่ได้เห็นผู้หญิงที่เป็นผู้จัดการของร้านอุดรธานีบอกฉัน สิ่งที่จะไม่มอบตัวเงินของฉันและกรอบแว่นตาของฉันอันนี้เป็นข้ออ้างว่าเลนส์ได้รับการทำและมันเป็นไปไม่ได้ว่าเป็นความจริงเพราะหลังจากเที่ยงวันศุกร์ 05 / 06 คือวันที่สั่งซื้อ และ และ วันจันทร์ที่ 08 / 06 การยกเลิกคำสั่งนี้เพื่อให้เวลาเพื่อให้เลนส์ใด ๆ .

ผมในยุโรปและทุกที่ที่ฉันเป็นเกียรติและเคารพบุคคลผมไม่รู้ว่าผมได้เข้ามาในร้าน KT Optic ได้รับความอับอายมาก และดูหมิ่นจากผู้จัดการคนนี้ฉันคิดว่าเธอไม่ได้ในกรณีใด ๆที่มีอยู่ในเวลาของทางการค้านี้

ผมรู้สึกต่ำต้อยเพราะนอนไม่ช่วยฉัน ดังนั้น ในวันที่แสงอุดรจักษุแพทย์เป็นคนแปลกหน้าจัดการโดยผู้ขายของร้านนี้เป็นสถานการณ์ปกติฉันไม่ทนถูกรังแกจากใคร

ปัญหานี้เริ่มวันจันทร์ 08 / 06 สุภาพบุรุษมันจะฉลาดที่จะสิ้นสุดหนึ่งโดยไม่ชักช้าอีกต่อไป

ขอบคุณครับ

ผู้ที่กังวล

นายไปที่ปลายผม ไปหนึ่งของร้านค้าของคุณหรือฉันมีไม่กี่เดือนที่ผ่านมาทำคู่ของแว่นตากันแดดที่มีเลนส์โปรเกรสซีฟ เจตนาของฉันคือเพื่อให้คู่ของแว่นตามันชัดเจนว่า การไว้วางใจพนักงานของคุณกำลังได้รับจากผม เพราะอ้างซื้อจากร้านนี้

จบอาจจะสองครั้ง KT จักษุการร้องขอทางโทรศัพท์ และบอกให้ผมกลับมาในวันที่ 31 พฤษภาคม ยังมีราคาดีกว่าแล้วดีกว่าในโทรศัพท์ครั้งแรก ฉันกลับมาสัญญา 05 / 06 บรรยากาศความเชื่อมั่นของพระองค์พระสัญญาของผู้ขายของคุณค่อนข้างอื่น ๆผมได้รับส่วนลด 30% ก่อนมา และอีกอย่างถ้าฉันกลับมาโปรเกรสซีฟเลนส์เลือกที่ราคา 42 , 000 บาท ควรมีถ้ากับส่วนลด 30% ในราคา 25200 บาท แต่ผมต้องจ่าย 34390 อาบน้ำ , เห็นผมในนี้พูดน้อยเสนอโทรศัพท์ผู้ขายของคุณมีผู้จัดการ ที่ให้ฉันคู่ของแว่นตากันแดดที่มีเลนส์วิสัยทัศน์ระยะทางคุณสามารถเข้าใจ เห็นจากที่ไกลๆ ไม่ได้สนใจฉันเพราะแว่นจะก้าวหน้าและฉันปฏิเสธ

วันจันทร์ 08 / 06 ผมกลับไปถามที่ร้านว่าฉันเพียงแค่ต้องการเพียงแค่คู่ของเฟรมกับเลนส์ที่เราพูดถึงของขวัญเป็นหนึ่ง และปัญหาเริ่มต้นดังนั้นผมตัดสินใจที่จะยกเลิกการซื้อ จนถึงเช้า เพราะผู้ขายของคุณควรโทรศัพท์มาเพื่อยืนยันคำขอของฉันและเขาไม่ได้ เช้านี้ 09 / 06 ผมอยู่ในร้านเพื่อดูว่าเกิดอะไรขึ้น แต่พนักงานของคุณในวันหยุดที่พวกเขาบอกว่ามีแล้วนี่ พอผมไม่สามารถทน direspect นี้และสิ้นสุดนี้เช้า ยกเลิกการสั่งซื้อของฉันอีกครั้งที่ฉันต้องกลับมาที่ร้านพรุ่งนี้เที่ยงวันที่ 10 / 06 / 2015 .

พี่ชายของฉันได้ทำให้หลายคู่ของแว่นตาในหนึ่งของร้านค้า ของคุณต้องถูกหลอกเหมือนผมผิดหวังสุดๆ ฉันถามกลับเงินของฉันฝาก 14390 บาทในระหว่างการเยี่ยมชมของฉันพรุ่งนี้ที่ร้านในห้าง อาคารยูดีทาวน์อุดรธานี

ขอบคุณสำหรับความเข้าใจของคุณ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: