The women combed their hair back under a cap and wore long dresses with a cloth that covered the chest. Men wore dark pant and simple coats. Bright or attractive clothing was out of the question for these celibate people.
"put you hands to work and your hearts to God," said Ann Lee to her followers. Those words were taken seriously by the Shakers, who were very hardworking people. In order to be self-sufficient, the Shakers grew their own food, wove their own cloth, and made their own tools, utensils, and handicrafts. They made chairs, buttons, tubs, baskets, smoking pipes, pens, brooms, brushes, hats, shoes, and hand-woven coats.
ผู้หญิงหวีผมของพวกเขากลับมาอยู่ใต้หมวกและสวมชุดยาวผ้าที่ปกคลุมหน้าอก ผู้ชายสวมกางเกงสีเข้มและเสื้อโค้ตที่เรียบง่าย เสื้อผ้าสว่างหรือที่น่าสนใจออกจากคำถามเหล่านี้คนโสด.
"ใส่มือของคุณในการทำงานและจิตใจของพระเจ้า" แอนลีกล่าวไปยังผู้ติดตามของเธอ คำพูดเหล่านั้นถูกดำเนินการอย่างจริงจังโดยเชคเกอร์ซึ่งเป็นคนทำงานหนักมาก เพื่อที่จะให้ตัวเองเพียงพออิทธิพลเติบโตอาหารของตัวเองของพวกเขาทอผ้าของตัวเองและทำเครื่องมือของตัวเองช้อนส้อมและหัตถกรรม พวกเขาทำให้เก้าอี้, ปุ่ม, อ่าง, กระเช้าท่อสูบบุหรี่, ปากกา, ไม้กวาด, แปรง, หมวก, รองเท้าและเสื้อโค้ตทอมือ
การแปล กรุณารอสักครู่..

ผู้หญิงหวีผมของตนเองภายใต้หมวกและสวมชุดยาวที่มีผ้าที่คลุมหน้าอก ผู้ชายสวมกางเกงสีเข้มและเสื้อแบบง่ายๆ สดใสหรือมีเสน่ห์ เสื้อผ้าถูกออกจากคำถามสำหรับคนเป็นโสดเหล่านี้ .
" ใส่มือคุณทำงานของคุณและหัวใจของพระเจ้ากล่าวว่า " แอนลีผู้ติดตามของเธอ คำพูดนั้นอย่างจริงจัง โดยสโมสรที่ขยันคนเพื่อพอเพียง , สโมสรเติบโตอาหารของตัวเอง ทอผ้าของตัวเอง และทำเครื่องมือเครื่องใช้ของตนเอง และงานหัตถกรรม เขาทำเก้าอี้ , ปุ่ม , อ่าง , ตะกร้า , สูบบุหรี่ท่อ , ปากกา , ไม้กวาด , แปรง , หมวก , รองเท้า , และมือทอตรา
การแปล กรุณารอสักครู่..
