8. A final note on research challengesTable 14 provides a summary of a การแปล - 8. A final note on research challengesTable 14 provides a summary of a ไทย วิธีการพูด

8. A final note on research challen

8. A final note on research challenges
Table 14 provides a summary of all the different parts
of the paper. While potential effects and implications
cover many dimensions, a common thread seems also to
emerge. HSR is at best a catalyst for desired urban
developments, and it can also reinforce less desirable
ones. Positive impacts will be realized only if
interactions with other dimensions and with context
specifics are duly acknowledged. Accordingly, HSR
developments and policies must be fine-tuned to
developments and policies in other domains, and most
importantly in the economic and spatial domain of each
different city. Our voyage through the Chinese context
has reconfirmed the findings from the international
experiences and added some findings specific to China.
These importantly include an even more pronounced
institutional fragmentation and lack of coordination
among key stakeholders. This is reinforced by
insufficient acknowledgement by those involved that
this is a problem, and lack of insight into the broader
spatial and economic implications for cities of only
apparently just technical choices, such as HSR routing,
station location choice, level of service and integration
with other transport modes. In this paper we have tried
to provide some of these missing insights combining
evidence from abroad with the characteristics of the
Chinese urbanization process and planning context.
Much more needs to be researched. To conclude, we list
some of the key research issues.
In transport terms, the major research issue is how to
respond to the institutional and technical challenges in
the process of developing an integrated, door-to-door
transport system. Consensus has been reached in China
about the need to develop an integrated transport
system. But how can this integration be achieved? There
seems to be little understanding of the complexities of
the task. The research needs to focus on how to
construct a system which is integrated in both its
technical, hard components, and in its institutional, soft
components. This overarching question should be
further articulated by more specific questions, such as
how to best distribute transport resources in a national,
regional and urban context; how to ensure seamless
connections between transport modes and what should
be the role of HSR stations in this; how to design a
ticketing system that facilitates inter-modal and multimodal
trips; and how to coordinate the timetables of
different transport modes including air, HSR, bus,
traditional railways and urban public transport.
At the regional level, there are major opportunities
for more research to help the strategy of developing a
megacity region system. This includes researching
ways of reducing the impact of cities’ territorial barriers
on their integration into the region, and of building an
effective process of cooperation between the different
cities involved in the process (both those connected to
the HSR and those which are not), in order to limit
destructive competition between cities. Understanding
current metropolis formation processes and the emergence
of a new megacity region spatial system seems a
prerequisite for finding answers to these questions. The
HSR network changes the mobility patterns and
accessibility features of a locality. It will be a factor
in changing past directions of urbanization and
eventually contributing to a reshaping of the urban-
regional system. Arguably, this is a novel process in all
respects, as in most if not all other countries HSR was
deployed when the height of the urbanization process
was already passed (this has been most clearly the case
in Europe). In China, urbanization and HSR deploy-
ment are proceeding next to each other, and thus can
shape each other much more than elsewhere. This
creates the research challenge of gaining insights into
how to develop the urban-regional system in interaction
with the progressive deployment of the HSR network,
how to ensure a balanced redistribution of activities
along the HSR corridor in the process and how to enable
different cities to gain development opportunities.
At the urban level, HSR is expected to play an
important role in the urban economic and spatial
transformation strategy. Within this strategy, a major
research challenge is how to develop effective
approaches and institutions to deal with the great and
inevitable uncertainties of the development process, the
competition among different local governments, and a
much-needed shift from quantitative to qualitative
urbanization. These are all issues that go beyond the
HSR itself, but are at the heart of current Chinese
urbanization. Within these broader processes, the HSR
creates an opportunity for reconstruction of the urban
system, both in spatial and economic terms. We have
tried to pinpoint some lessons, but more research is
needed on how to achieve synergy between the
improved accessibility granted by the HSR, the
development of the area around the station as an urban
centre, the function of other centres in the city, and the
trajectories of transformation of the local economy.
Again, the challenge would not just be that of
identifying spatial and economic development models,
but also institutional arrangements that can cut across
scales and sectors.
At the station area level, how to achieve a balance
between the node and place dimensions of the area in the
Chinese context is a key issue for further research. The
node-place model (Bertolini, 1996, 1999) can be a useful
way to help structure the discussion about development
opportunities and threats and recognise the interdepen-
dencies between the different functions and development
dynamics of a station area. However, the HSR and the
Chinese context add their own specific issues, derived
from the uniquely central position of the HSR station area
in both transport networks and the urban space. This
reflects, again, the unique situation of HSR deployment
and urbanization happening at the same time. These more
specific issues include researching what might be the
public function of this most central place and how to
realize it; how urban design could interact with local
economic, social and cultural dimensions in realizing
quality of place; and what institutional arrangements
might help manage the great complexity of the station
area development process.
The above research challenges are based on the
observations we have made of the international
experience and the potential implications and planning
challenges for China. The construction of huge HSR
networks is being widely discussed in China. Many
cherish its potential to change the way we travel and
create opportunities for development. Skillfully integrating
HSR with urban transformation has the potential
to also contribute to a shift from a quantity-focused,
short-term oriented and largely unbalanced urban
development, to a more quality-focused, long-term
oriented and more balanced approach. This should be a
fundamental goal in the current Chinese context. It is
critical for the long-term success of and urban
development in general and HSR in particular. In the
end, this wider development impact is likely to prove
more important than the construction of the transport
system itself, on which up until now most energy has
been focused.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
8.หมายเหตุสุดท้ายบนความท้าทายงานวิจัยตาราง 14 แสดงสรุปของส่วนต่าง ๆ ทั้งหมดของกระดาษ ขณะที่ผลกระทบและผลกระทบครอบคลุมหลายมิติ กระทู้ทั่วไปน่าจะยังที่เกิดขึ้น แหล่งจะดีที่สุดเศษเป็นเมืองที่ต้องการพัฒนา และมันสามารถยังเสริมประกอบน้อยคน จะรับรู้ผลกระทบบวกเมื่อโต้ตอบ กับมิติอื่น และบริบทประเภทดูแลได้รับการยอมรับ แหล่งตามการพัฒนาและนโยบายต้องปรับแต่งการพัฒนาและนโยบายในโดเมนอื่น และส่วนใหญ่สำคัญในทางเศรษฐกิจ และพื้นที่โดเมนของแต่ละเมืองต่าง ๆ เราเดินทางผ่านจีนบริบทมีผลการวิจัยจากนานาชาติที่ reconfirmedประสบการณ์ และเพิ่มบางค้นพบเฉพาะประเทศจีนสำคัญได้แก่การออกเสียงมากยิ่งขึ้นการกระจายตัวของสถาบันและขาดการประสานงานระหว่างเสียหลัก นี้คือเสริมด้วยยอมรับไม่เพียงพอ โดยผู้เกี่ยวข้องที่นี้เป็นปัญหา และการขาดความเข้าใจในกว้างขึ้นปริภูมิ และเศรษฐกิจเกี่ยวข้องด้านการเมืองเท่านั้นเห็นได้ชัดเพียงเทคนิคเลือก เช่นแหล่งสายงานการผลิตสถานีที่ตั้งเลือก ระดับของบริการและรวมมีโหมดการขนส่งอื่น ๆ ในเอกสารนี้ เราได้พยายามการให้บางส่วนของความเข้าใจเหล่านี้ไม่รวมหลักฐานจากต่างประเทศมีลักษณะของการจีนเป็นกระบวนการและบริบทที่วางแผนจำเป็นอย่างมาก เพื่อสรุป เรารายการบางประเด็นวิจัยที่สำคัญในเงื่อนไขการขนส่ง ปัญหางานวิจัยคือวิธีการตอบสนองต่อความท้าทายทางเทคนิค และสถาบันในกระบวนการพัฒนาการบูรณาการ คมนาคมระบบขนส่ง มติแล้วในประเทศจีนเกี่ยวกับความต้องการพัฒนาการขนส่งรวมระบบ แต่ว่าสามารถรวมนี้ได้ มีดูเหมือนจะ เข้าใจความซับซ้อนของน้อยงาน การวิจัยต้องให้ความสำคัญกับวิธีการสร้างระบบซึ่งรวมทั้งการส่วนประกอบทางเทคนิค แข็ง และอ่อนของสถาบันคอมโพเนนต์ คำถามนี้คัดสรรควรเพิ่มเติม พูดชัดแจ้งตามคำถามที่เฉพาะเจาะจงมากขึ้น เช่นวิธีการกระจายส่วนการขนส่งทรัพยากรในชาติบริบทการเมือง และภูมิภาค อย่างไรให้ราบรื่นเชื่อมต่อระหว่างโหมดการขนส่งและสิ่งที่ควรเป็นบทบาทของสถานีแหล่งนี้ วิธีการออกแบบการจองตั๋วระบบที่อำนวยความสะดวกระหว่างโมดอลและเนื่องเดินทาง และวิธีการประสานงานสนามของโหมดการขนส่งต่าง ๆ รวมถึงอากาศ แหล่ง รถบัสรถไฟโบราณและขนส่งมวลชนเมืองในระดับภูมิภาค มีโอกาสสำคัญสำหรับการวิจัยเพิ่มเติมเพื่อช่วยในการใช้กลยุทธ์ของการพัฒนาระบบพื้นที่สี รวมทั้งทำการวิจัยวิธีการลดผลกระทบของอุปสรรคดินแดนของเมืองการรวมตัว ในภูมิภาค และอาคารกระบวนการที่มีประสิทธิภาพของความร่วมมือระหว่างที่แตกต่างกันเกี่ยวข้องในกระบวนการ (ทั้งสองที่เชื่อมต่อกับเมืองแหล่งและผู้ที่ไม่มี), เพื่อจำกัดการแข่งขันระหว่างเมืองทำลาย ทำความเข้าใจปัจจุบันนครก่อตัวและการเกิดของภูมิภาคสีใหม่ ระบบปริภูมิดูเหมือนเป็นข้อกำหนดเบื้องต้นสำหรับการค้นหาคำตอบสำหรับคำถามเหล่านี้ ที่เครือข่ายแหล่งเปลี่ยนแปลงรูปแบบการเคลื่อนไหว และถึงภูธร มันจะเป็นตัวในการเปลี่ยนทิศทางของความเป็นเมืองที่ผ่านมา และเอื้อต่อการฉีดเพื่อการเมือง-ในที่สุดระบบภูมิภาค ว่า นี้เป็นกระบวนการที่นวนิยายทั้งหมดเคารพ ในส่วนใหญ่ถ้าไม่ทั้งประเทศแหล่งใช้เมื่อความสูงของการเป็นได้ผ่านไปแล้ว (นี้ได้ชัดเจนที่สุดเช่นในยุโรป) ในประเทศจีน ความเป็นเมืองและแหล่งจัดวาง-ติดขัดจะต่อติดกัน และดังนั้นจึง สามารถรูปร่างกันมากกว่าอื่น ๆ นี้สร้างความท้าทายงานวิจัยของสามารถเจาะลึกวิธีการพัฒนาระบบการเมืองของภูมิภาคในการโต้ตอบมีการใช้เครือข่ายแหล่ง ก้าวหน้าวิธีการตรวจสอบซอร์สสมดุลของกิจกรรมตามทางเดินทางไปได้ง่ายในกระบวนการและวิธีการเปิดใช้งานเมืองต่าง ๆ จะได้รับโอกาสในการพัฒนาในระดับเมือง แหล่งคาดว่าจะเล่นตัวบทบาทสำคัญในการเมืองเศรษฐกิจ และปริภูมิการเปลี่ยนแปลงกลยุทธ์ ในนี้กลยุทธ์ วิชาความท้าทายงานวิจัยคือ วิธีการพัฒนามีประสิทธิภาพวิธีและสถาบันจะจัดการกับมหาราช และหลีกเลี่ยงความไม่แน่นอนของกระบวนการพัฒนา การแข่งขันระหว่างรัฐบาลท้องถิ่นแตกต่างกัน และกะต้องมากจากเชิงปริมาณกับเชิงคุณภาพความเป็นเมือง นี่คือประเด็นทั้งหมดที่นอกเหนือจากแหล่งเอง แต่เป็นหัวใจของจีนปัจจุบันความเป็นเมือง ภายในกว้างขึ้นกระบวนการเหล่านี้ แหล่งสร้างโอกาสสำหรับการฟื้นฟูของการเมืองระบบ เงื่อนไขปริภูมิ และเศรษฐกิจทั้งใน เรามีพยายามระบุบทเรียนบางอย่าง แต่จะวิจัยเพิ่มเติมต้องการเพื่อให้เกิดความลงตัวระหว่างการปรับปรุงการเข้าถึงที่ได้รับอนุญาตตามแหล่งพัฒนาบริเวณรอบสถานีเป็นการเมืองศูนย์ การทำงานของศูนย์อื่น ๆ ในเมือง และtrajectories ของการเปลี่ยนแปลงของเศรษฐกิจอีก ความท้าทายไม่เพียงจะของระบุแบบจำลองปริภูมิ และเศรษฐกิจพัฒนาแต่ยังจัดการสถาบันที่สามารถตัดผ่านเครื่องชั่งน้ำหนักและภาคในระดับที่ตั้งสถานี การดุลระหว่างโหนและสถานที่ขนาดของพื้นที่ในการบริบทจีนเป็นเรื่องสำคัญสำหรับการวิจัยต่อไป ที่สถานที่โหนรุ่น (Bertolini, 1996, 1999) สามารถเป็นประโยชน์วิธีที่จะช่วยจัดโครงสร้างการสนทนาเกี่ยวกับการพัฒนาโอกาสและการคุกคาม และรู้ interdepen -dencies ระหว่างงานและพัฒนาแปลงตั้งสถานี อย่างไรก็ตาม ในแหล่งและบริบทจีนเพิ่มปัญหาเฉพาะของตนเอง ได้รับจากตำแหน่งกลางเฉพาะบริเวณสถานีแหล่งในเครือข่ายการขนส่งและพื้นที่เมือง นี้สะท้อน อีก สถานการณ์เฉพาะของใช้แหล่งและเป็นที่เกิดขึ้นในเวลาเดียวกัน เพิ่มเติมเหล่านี้รวมเฉพาะประเด็นวิจัยที่อาจจะฟังก์ชันสาธารณะของกลางที่สุด และวิธีการตระหนักถึง มัน วิธีการออกแบบชุมชนเมืองสามารถโต้ตอบกับท้องถิ่นมิติทางเศรษฐกิจ สังคม และวัฒนธรรมในการตระหนักถึงคุณภาพของสถานที่ จัดที่สถาบันใดอาจช่วยในการจัดการสถานีซับซ้อนมากกระบวนการการพัฒนาพื้นที่ความท้าทายงานวิจัยข้างต้นจะขึ้นอยู่กับการข้อสังเกตที่เราได้ทำในประเทศประสบการณ์และผลกระทบที่อาจเกิดขึ้น และวางแผนความท้าทายสำหรับประเทศจีน การก่อสร้างแหล่งใหญ่เครือข่ายจะถูกการกล่าวถึงอย่างกว้างขวางในประเทศจีน หลายแหนศักยภาพในการเปลี่ยนแปลงวิธีที่เราเดินทาง และสร้างโอกาสในการพัฒนา รวมรูปแหล่งที่ มีการเปลี่ยนแปลงเมืองมีศักยภาพนอกจากนี้ยัง บริจาคให้กะจากการปริมาณเน้นระยะสั้นเน้น ความเป็นสมดุลเมืองพัฒนา อื่น ๆ เน้นคุณภาพ ระยะยาววิธีการสมดุลมากขึ้น และมุ่งเน้นการ นี้ควรจะเป็นเป้าหมายพื้นฐานในบริบทภาษาจีน มันเป็นสำคัญสำหรับความสำเร็จระยะยาวของ และเมืองพัฒนาโดยทั่วไปและแหล่งโดยเฉพาะอย่างยิ่ง ในสิ้นสุด ผลกระทบนี้พัฒนามากขึ้นมีโอกาสที่จะพิสูจน์สำคัญกว่าการก่อสร้างการขนส่งsystem itself, on which up until now most energy hasbeen focused.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
8. บันทึกสุดท้ายในการวิจัยท้าทาย
ตารางที่ 14 ให้บทสรุปของทุกชิ้นส่วนที่แตกต่างกัน
ของกระดาษ ในขณะที่ผลกระทบที่อาจเกิดขึ้นและผลกระทบ
ครอบคลุมหลายมิติ, หัวข้อทั่วไปดูเหมือนว่ายัง
โผล่ออกมา HSR ที่ดีที่สุดของตัวเร่งปฏิกิริยาสำหรับเมืองที่ต้องการ
การพัฒนาและยังสามารถเสริมสร้างความต้องการน้อย
คน ผลกระทบเชิงบวกจะรับรู้เฉพาะในกรณีที่
มีปฏิสัมพันธ์ที่มีขนาดอื่น ๆ และกับบริบท
เฉพาะเป็นที่ยอมรับรับรองสำเนาถูกต้อง ดังนั้น HSR
การพัฒนาและนโยบายที่ต้องได้รับการปรับแต่งเพื่อ
การพัฒนาและนโยบายในโดเมนอื่น ๆ และส่วนใหญ่
ที่สำคัญในโดเมนทางเศรษฐกิจและการกระจายตัวของแต่ละ
เมืองที่แตกต่างกัน การเดินทางของเราผ่านบริบทจีน
ได้ยืนยันผลการวิจัยจากต่างประเทศ
และเพิ่มประสบการณ์การค้นพบบางอย่างที่เฉพาะเจาะจงไปยังประเทศจีน.
เหล่านี้ที่สำคัญรวมถึงแม้จะเด่นชัดมากขึ้น
การกระจายตัวของสถาบันและขาดการประสานงาน
ระหว่างผู้มีส่วนได้ส่วนเสียที่สำคัญ นี้จะเสริมด้วย
การรับรู้ไม่เพียงพอโดยผู้ที่เกี่ยวข้องว่า
ปัญหานี้เป็นปัญหาและการขาดความเข้าใจในวงกว้าง
ผลกระทบเชิงพื้นที่และเศรษฐกิจของเมืองเพียง
เห็นได้ชัดเพียงทางเลือกทางเทคนิคเช่นการกำหนดเส้นทาง HSR,
เลือกสถานที่ตั้งสถานีระดับของการบริการและบูรณาการ
กับ โหมดการขนส่งอื่น ๆ ในบทความนี้เราได้พยายาม
ที่จะให้บางส่วนของข้อมูลเชิงลึกเหล่านี้หายไปรวม
หลักฐานจากต่างประเทศที่มีลักษณะของ
การกลายเป็นเมืองจีนและบริบทการวางแผน.
ต้องการมากขึ้นที่ได้รับการวิจัย สรุปเรารายการ
บางส่วนของปัญหาการวิจัยที่สำคัญ.
ในแง่การขนส่งปัญหาการวิจัยที่สำคัญคือวิธีการที่จะ
ตอบสนองต่อความท้าทายที่สถาบันและทางเทคนิคใน
กระบวนการของการพัฒนาแบบบูรณาการแบบ door-to-door
ระบบขนส่ง ฉันทามติที่ได้รับถึงในประเทศจีน
เกี่ยวกับความจำเป็นในการพัฒนาแบบบูรณาการการขนส่ง
ระบบ แต่วิธีบูรณาการนี้สามารถทำได้? มี
น่าจะเป็นความเข้าใจน้อยของความซับซ้อนของ
งาน การวิจัยความต้องการที่จะมุ่งเน้นไปที่วิธีการ
สร้างระบบที่จะรวมอยู่ในทั้ง
ทางด้านเทคนิคส่วนประกอบอย่างหนักและในสถาบันของตนอ่อน
ส่วนประกอบ คำถามนี้ควรได้รับการเสริมสร้าง
ก้องต่อไปโดยคำถามที่เฉพาะเจาะจงมากขึ้นเช่น
วิธีการกระจายทรัพยากรที่ดีที่สุดในการขนส่งแห่งชาติ
บริบทภาคและเมือง วิธีการตรวจสอบที่ไร้รอยต่อ
การเชื่อมต่อระหว่างโหมดการขนส่งและสิ่งที่ควร
จะเป็นบทบาทของสถานี HSR ในเรื่องนี้; วิธีการออกแบบ
ระบบตั๋วที่อำนวยความสะดวกระหว่างคำกริยาและต่อเนื่อง
การเดินทาง; และวิธีการในการประสานงานตารางเวลาของ
โหมดการขนส่งที่แตกต่างกันรวมทั้งอากาศ HSR, รถเมล์,
รถไฟแบบดั้งเดิมและระบบขนส่งสาธารณะในเมือง.
ในระดับภูมิภาคมีโอกาสที่สำคัญ
สำหรับการวิจัยมากขึ้นเพื่อช่วยกลยุทธ์ของการพัฒนา
ระบบภูมิภาค Megacity ซึ่งรวมถึงการวิจัย
วิธีการลดผลกระทบของเมือง 'ดินแดนอุปสรรค
ในการรวมของพวกเขาเข้ามาในภูมิภาคและการสร้าง
กระบวนการที่มีประสิทธิภาพของความร่วมมือระหว่างที่แตกต่างกัน
เมืองส่วนร่วมในกระบวนการ (ทั้งผู้ที่เชื่อมต่อกับ
HSR และผู้ที่ไม่ได้) เพื่อ จำกัด
การแข่งขันทำลายระหว่างเมือง ทำความเข้าใจเกี่ยวกับ
กระบวนการการสร้างเมืองในปัจจุบันและการเกิดขึ้น
ของภูมิภาค Megacity ใหม่ระบบอวกาศดูเหมือนว่า
สิ่งที่จำเป็นสำหรับการหาคำตอบสำหรับคำถามเหล่านี้
เครือข่าย HSR การเปลี่ยนแปลงรูปแบบการเคลื่อนไหวและ
คุณสมบัติการเข้าถึงของท้องถิ่น มันจะเป็นปัจจัย
ในการเปลี่ยนทิศทางที่ผ่านมาของเมืองและ
ในที่สุดที่เอื้อต่อการก่อร่างใหม่ของ urban-
ระบบในระดับภูมิภาค เนื้อหานี้เป็นกระบวนการที่นวนิยายในทุก
ประการในขณะที่ส่วนใหญ่ถ้าไม่ทุกประเทศอื่น ๆ HSR ถูก
นำไปใช้เมื่อความสูงของการกลายเป็นเมือง
ที่ถูกส่งผ่านแล้ว (นี้ได้รับอย่างชัดเจนที่สุดกรณี
ในยุโรป) ในประเทศจีนขยายตัวของเมืองและการติดตั้งที่ HSR
ment จะดำเนินการต่อไปให้กับแต่ละอื่น ๆ และสามารถทำให้
รูปร่างของแต่ละคนมากขึ้นกว่าที่อื่น ๆ นี้
จะสร้างความท้าทายในการดึงดูดการวิจัยเชิงลึกเป็น
วิธีการพัฒนาระบบในเมืองภูมิภาคในการมีปฏิสัมพันธ์
กับการใช้งานความก้าวหน้าของเครือข่าย HSR,
วิธีการเพื่อให้การกระจายสมดุลของกิจกรรม
ไปตามทางเดิน HSR ในกระบวนการและวิธีการที่จะช่วยให้
เมืองที่แตกต่างกัน ได้รับโอกาสในการพัฒนา.
ในระดับเมือง, HSR คาดว่าจะเล่น
บทบาทสำคัญในทางเศรษฐกิจและเชิงพื้นที่เมือง
กลยุทธ์การเปลี่ยนแปลง ภายในกลยุทธ์นี้ที่สำคัญ
ความท้าทายการวิจัยเป็นวิธีการที่มีประสิทธิภาพในการพัฒนา
วิธีการและสถาบันการจัดการกับการที่ดีและ
ความไม่แน่นอนที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ของการพัฒนา,
การแข่งขันระหว่างรัฐบาลท้องถิ่นที่แตกต่างกันและ
การเปลี่ยนแปลงที่จำเป็นมากจากเชิงปริมาณเพื่อคุณภาพ
กลายเป็นเมือง เหล่านี้เป็นปัญหาทั้งหมดที่ไปไกลกว่า
HSR ตัวเอง แต่เป็นหัวใจของจีนในปัจจุบัน
กลายเป็นเมือง ภายในกระบวนการเหล่านี้กว้าง HSR
สร้างโอกาสสำหรับการฟื้นฟูบูรณะเมือง
ระบบทั้งในแง่พื้นที่และเศรษฐกิจ เราได้
พยายามที่จะหาบทเรียนบางอย่าง แต่การวิจัยมากขึ้นเป็นสิ่ง
ที่จำเป็นในการบรรลุการทำงานร่วมกันระหว่าง
การเข้าถึงที่ดีขึ้นที่ได้รับจาก HSR,
การพัฒนาพื้นที่รอบสถานีในฐานะที่เป็นเมือง
ศูนย์กลางการทำงานของศูนย์อื่น ๆ ในเมืองและ
ลูกทีมของการเปลี่ยนแปลงของเศรษฐกิจท้องถิ่น.
อีกครั้งความท้าทายจะไม่เพียง แต่เป็นที่ของ
การระบุรูปแบบการพัฒนาพื้นที่และเศรษฐกิจ
แต่ยังจัดสถาบันที่สามารถตัดผ่าน
ตาชั่งและภาค.
ในระดับพื้นที่สถานีวิธีการที่จะให้เกิดความสมดุล
ระหว่าง โหนดและขนาดสถานที่ของพื้นที่ใน
บริบทจีนเป็นปัญหาสำคัญสำหรับการวิจัยต่อไป
รูปแบบสถานที่โหนด (Bertolini, 1996, 1999) อาจจะเป็นประโยชน์
วิธีที่จะช่วยให้โครงสร้างการอภิปรายเกี่ยวกับการพัฒนา
โอกาสและภัยคุกคามและรับรู้ interdepen-
dencies ระหว่างฟังก์ชั่นที่แตกต่างกันและการพัฒนา
เปลี่ยนแปลงของพื้นที่สถานี อย่างไรก็ตาม HSR และ
บริบทจีนเพิ่มปัญหาเฉพาะของตัวเองที่ได้มา
จากตำแหน่งกลางที่ไม่ซ้ำกันของพื้นที่สถานี HSR
ทั้งในเครือข่ายการขนส่งและพื้นที่เมือง นี้
สะท้อนให้เห็นถึงอีกครั้งสถานการณ์ที่ไม่ซ้ำกันของการใช้งาน HSR
และกลายเป็นเมืองที่เกิดขึ้นในเวลาเดียวกัน เหล่านี้มากขึ้น
ปัญหาเฉพาะรวมถึงการค้นคว้าสิ่งที่อาจจะ
ฟังก์ชั่นของประชาชนในสถานที่กลางที่สุดนี้และวิธีการ
ตระหนักถึงมัน วิธีการออกแบบชุมชนเมืองสามารถโต้ตอบกับท้องถิ่น
มิติทางเศรษฐกิจสังคมและวัฒนธรรมในการตระหนักถึง
คุณภาพของสถานที่; และสิ่งที่เตรียมการสถาบัน
อาจช่วยในการจัดการความซับซ้อนที่ดีของสถานี
กระบวนการพัฒนาพื้นที่.
ท้าทายการวิจัยดังกล่าวข้างต้นจะขึ้นอยู่กับ
ข้อสังเกตที่เราได้ทำมาจากต่างประเทศ
ประสบการณ์และผลกระทบที่อาจเกิดขึ้นและการวางแผน
ความท้าทายสำหรับประเทศจีน การก่อสร้าง HSR ใหญ่
เครือข่ายมีการกล่าวถึงกันอย่างแพร่หลายในประเทศจีน หลายคน
หวงแหนที่มีศักยภาพที่จะเปลี่ยนวิธีที่เราเดินทางและ
สร้างโอกาสในการพัฒนา ชำนาญการบูรณาการ
HSR กับการเปลี่ยนแปลงในเมืองที่มีศักยภาพ
ที่จะยังนำไปสู่การเปลี่ยนแปลงจากปริมาณที่มุ่งเน้น
ระยะสั้นที่มุ่งเน้นและในเมืองส่วนใหญ่ไม่สมดุล
การพัฒนาเพื่อให้มีคุณภาพมากขึ้นที่มุ่งเน้นในระยะยาว
ที่มุ่งเน้นและวิธีการที่สมดุลมากขึ้น นี้ควรจะเป็น
เป้าหมายพื้นฐานในบริบทของจีนในปัจจุบัน มันเป็น
สิ่งสำคัญสำหรับความสำเร็จในระยะยาวของเมืองและ
การพัฒนาโดยทั่วไปและ HSR โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ใน
ตอนท้ายส่งผลกระทบต่อการพัฒนาที่กว้างขึ้นมีโอกาสที่จะพิสูจน์ได้ว่า
มีความสำคัญมากกว่าการก่อสร้างของการขนส่ง
ระบบตัวเองซึ่งจนถึงขณะนี้พลังงานมากที่สุดได้
รับการเน้น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
8. A final note on research challenges
Table 14 provides a summary of all the different parts
of the paper. While potential effects and implications
cover many dimensions, a common thread seems also to
emerge. HSR is at best a catalyst for desired urban
developments, and it can also reinforce less desirable
ones. Positive impacts will be realized only if
การมีปฏิสัมพันธ์กับมิติอื่น ๆและมีเฉพาะบริบท
มี นามว่า ดังนั้น การพัฒนานโยบายและ HSR


ต้องปรับจูนและการพัฒนานโยบายโดเมนอื่น ๆและส่วนใหญ่ที่สำคัญในการวิเคราะห์ทางเศรษฐกิจและ

ต่างพื้นที่ของแต่ละเมือง ของเราเดินทางผ่าน
บริบทจีนได้ยืนยันผลการวิจัยจากต่างประเทศ
ประสบการณ์และเพิ่มบางข้อมูลที่เฉพาะเจาะจงกับจีน เหล่านี้รวมถึงมากขึ้นกว่า

การออกเสียงสถาบัน และขาดการประสานงาน
ของผู้มีส่วนได้เสียที่สำคัญ นี้จะเสริมด้วยการยอมรับโดยผู้ที่เกี่ยวข้องที่ไม่เพียงพอ

นี่เป็นปัญหา , และการขาดข้อมูลเชิงลึกในพื้นที่และผลกระทบต่อเศรษฐกิจในวงกว้าง

เห็นแค่เมืองเดียว เทคนิค เลือก such as HSR routing,
station location choice, level of service and integration
with other transport modes. In this paper we have tried
to provide some of these missing insights combining
evidence from abroad with the characteristics of the
Chinese urbanization process and planning context.
Much more needs to be researched. To conclude, we list
some of the key research issues.
In transport terms,ประเด็นวิจัยหลักคือ วิธีการตอบสนองต่อความท้าทายสถาบัน

และเทคนิคในกระบวนการของการพัฒนาแบบบูรณาการของระบบการขนส่งแบบ

เอกฉันท์มาถึงในประเทศจีน
เกี่ยวกับต้องพัฒนาระบบการขนส่งครบวงจร
. แต่วิธีที่สามารถบูรณาการนี้จะประสบความสำเร็จ ? มันดูเหมือนจะเข้าใจ

น้อยของความซับซ้อนของงานการวิจัยความต้องการที่จะมุ่งเน้นวิธีการ
สร้างระบบซึ่งเป็นแบบบูรณาการทั้งในด้านส่วนประกอบของ
, ยาก , และในสถาบัน องค์ประกอบนุ่ม

นี้ครอบคลุมคำถามที่ควรถามคำถามที่เฉพาะเจาะจงมากขึ้น
เพิ่มเติมไว้อย่างชัดเจน เช่น
วิธีที่ดีที่สุดการกระจายทรัพยากรการขนส่งในบริบทของภูมิภาคและชุมชนเมืองแห่งชาติ

; วิธีการให้ราบรื่นการเชื่อมต่อระหว่างโหมดการขนส่งและสิ่งที่ควร
เป็นบทบาทของ HSR สถานีนี้ วิธีการออกแบบระบบที่อำนวยความสะดวกในการจองตั๋วเครื่องบิน

ทริปอินเตอร์และหลาย ; และวิธีการประสานงานตารางเวลาของ
โหมดการขนส่งแตกต่างกันรวมทั้งอากาศ HSR , รถประจำทาง , รถไฟและการขนส่งสาธารณะในเมืองดั้งเดิม
.
ในระดับภูมิภาค ยังมีโอกาสสําคัญ
for more research to help the strategy of developing a
megacity region system. This includes researching
ways of reducing the impact of cities’ territorial barriers
on their integration into the region, and of building an
effective process of cooperation between the different
cities involved in the process (both those connected to
the HSR and those which are not), in order to limit
การทำลายการแข่งขันระหว่างเมือง กระบวนการการพัฒนากรุงเทพมหานครปัจจุบันและความเข้าใจ

เกิดใหม่ของภูมิภาคพื้นที่ดูเหมือนว่า
Megacity ระบบเบื้องต้นสำหรับการหาคำตอบสำหรับคำถามเหล่านี้
HSR เครือข่ายการเปลี่ยนแปลงการเคลื่อนไหวรูปแบบและ
การเข้าถึงคุณลักษณะของสถานที่ ก็จะเป็นปัจจัยในการเปลี่ยนแปลงทิศทางของเมืองที่ผ่านมา

และในที่สุดที่เอื้อต่อการก่อร่างใหม่ของเมือง -
ภูมิภาคระบบ อย่าง นี้เป็นกระบวนการใหม่ทั้งหมด
เคารพเช่นเดียวกับในประเทศอื่น ๆส่วนใหญ่ถ้าไม่ทั้งหมด HSR เป็น
ใช้เมื่อความสูงของกระบวนการความเป็นเมือง
ก็ผ่านไปแล้ว ( นี้ได้ชัดที่สุดกรณี
ในยุโรป ) ในประเทศจีนเศรษฐกิจและ HSR ) -
การดำเนินงานถัดจากแต่ละอื่น ๆและดังนั้นจึงสามารถ
shape each other much more than elsewhere. This
creates the research challenge of gaining insights into
how to develop the urban-regional system in interaction
with the progressive deployment of the HSR network,
how to ensure a balanced redistribution of activities
along the HSR corridor in the process and how to enable
different cities to gain development opportunities.
At the urban level,HSR คาดว่าจะเล่นเป็นบทบาทสำคัญในเขตเมืองเศรษฐกิจและพื้นที่
การเปลี่ยนแปลงกลยุทธ์ ในกลยุทธ์นี้ ความท้าทายงานวิจัยหลัก

คือวิธีการพัฒนาวิธีการที่มีประสิทธิภาพและสถาบันเพื่อจัดการกับที่ดีและ
หลีกเลี่ยงความไม่แน่นอนของกระบวนการพัฒนา ,
การแข่งขันระหว่างรัฐบาลท้องถิ่นที่แตกต่างกัน และความเปลี่ยนจากเชิงปริมาณเชิงคุณภาพ

urbanization. These are all issues that go beyond the
HSR itself, but are at the heart of current Chinese
urbanization. Within these broader processes, the HSR
creates an opportunity for reconstruction of the urban
system, both in spatial and economic terms. We have
tried to pinpoint some lessons, but more research is
needed on how to achieve synergy between the
improved accessibility granted by the HSR, the
development of the area around the station as an urban
centre, the function of other centres in the city, and the
trajectories of transformation of the local economy.
Again, the challenge would not just be that of
identifying spatial and economic development models,
but also institutional arrangements that can cut across
scales and sectors.
At the station area level, how to achieve a balance
between the node and place dimensions of the area in the
Chinese context is a key issue for further research. The
node-place model (Bertolini, 1996, 1999) can be a useful
way to help structure the discussion about development
opportunities and threats and recognise the interdepen-
dencies between the different functions and development
พลวัตของพื้นที่สถานี อย่างไรก็ตาม , HSR และ
บริบทจีนเพิ่มปัญหาเฉพาะของตนเอง ที่ได้มา
จากตำแหน่งพิเศษกลางของพื้นที่สถานี HSR
ทั้งในเครือข่ายการขนส่งและพื้นที่เมือง นี้
สะท้อน อีกครั้ง เฉพาะสถานการณ์ของ HSR การใช้งาน
และการขยายตัวของเมืองเกิดขึ้นในเวลาเดียวกัน โดยเฉพาะปัญหาเหล่านี้มากขึ้น

รวมถึงการวิจัยที่อาจจะpublic function of this most central place and how to
realize it; how urban design could interact with local
economic, social and cultural dimensions in realizing
quality of place; and what institutional arrangements
might help manage the great complexity of the station
area development process.
The above research challenges are based on the
observations we have made of the international
experience and the potential implications and planning
challenges for China. The construction of huge HSR
networks is being widely discussed in China. Many
cherish its potential to change the way we travel and
create opportunities for development. Skillfully integrating
HSR with urban transformation has the potential
to also contribute to a shift from a quantity-focused,
ระยะสั้นและไม่มุ่งเน้นส่วนใหญ่ในการพัฒนา เพื่อคุณภาพที่เน้นมากขึ้นในระยะยาว
ที่มุ่งเน้นและสมดุลมากขึ้น นี้ควรจะเป็น
เป้าหมายพื้นฐานในบริบทภาษาจีนปัจจุบัน มันสำคัญสำหรับความสำเร็จระยะยาว

และชุมชนทั่วไป และ HSR โดยเฉพาะ ใน
จบนี้กว้างการพัฒนาผลกระทบมีแนวโน้มที่จะพิสูจน์
สำคัญกว่าการก่อสร้างระบบการขนส่ง
นั่นเอง ซึ่งจนถึงตอนนี้พลังงานส่วนใหญ่
ถูกเน้น
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: