types of visitors to the farm (artificial in semination technicians, veterinarians, others),calves purchased from other herds (yes/no), presence of sheep in the farm (yes/no), presence of wild ruminants in the area (yes/no), adjacent cattle farms (yes/no), ori-gins of replacement cows (external, same farm, mixed),distance to the nearest bovine farm (m), contact with bovine from other herds (yes/no) and density of cattle farms in the area (farms/ha).
ชนิดของผู้เข้าชมฟาร์ม (ประดิษฐ์ในช่าง semination สัตวแพทย์ อื่น ๆ), วัวซื้อจากฝูงอื่น (ไม่ใช่) สถานะของแกะในฟาร์ม (ใช่/ไม่), ของ ruminants ป่าในพื้นที่ (ใช่/ไม่), วัวติดฟาร์ม (ใช่/ไม่), ori-gins ของวัวแทน (เดียวกัน ภายนอกฟาร์ม ผสม), ห่างจากฟาร์มวัวที่ใกล้ที่สุด (m), ติดต่อกับวัวจากฝูงอื่น (ไม่ใช่) และความหนาแน่นของวัวฟาร์มในพื้นที่ (ฟาร์ม/ฮา)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ประเภทของผู้เข้าชมฟาร์ม ( เทียม semination ช่างเทคนิคสัตวแพทย์ , อื่น ๆ ) , ลูกวัวที่ซื้อจากฝูงอื่น ๆ ( ใช่ / ไม่ใช่ ) , การแสดงของแกะในฟาร์ม ( ใช่ / ไม่ใช่ ) , การแสดงตนของสัตว์เคี้ยวเอื้องป่าในพื้นที่ ( ใช่ / ไม่ใช่ ) ที่อยู่ติดกับฟาร์มโค ( ใช่ / ไม่ใช่ ) , โอริจินแทนวัว ( จากฟาร์มเดียวกัน ผสม ) , ระยะห่างจากฟาร์มวัวที่ใกล้ที่สุด ( M )ติดต่อกับวัวจากฝูงอื่น ๆ ( ใช่ / ไม่ใช่ ) และความหนาแน่นของฟาร์มโคในพื้นที่ ( ฟาร์ม / ฮา )
การแปล กรุณารอสักครู่..