Whilst I was in Japan in June last year I heard about this special cam การแปล - Whilst I was in Japan in June last year I heard about this special cam ไทย วิธีการพูด

Whilst I was in Japan in June last

Whilst I was in Japan in June last year I heard about this special campaign that was being run by Kit Kat in Japan. As part of a scheme to help rejuvenate tourism in Tohoku (northern Japan) after the 2011 earthquake and tsunami, a special Kit Kat train ticket (dubbed the ‘Kippu Katto’ (切符カット); ‘kippu’ means ‘ticket’) had been released! For a limited time it was on sale at Tokyo Tower, so whilst I was in Tokyo I went along to check it out.

The campaign, in association with Sanriku Railway (三陸鉄道), saw 20 Yen per bar being donated to the rebuilding project. Some trains and train stations were decorated with cherry blossom by Kit Kat, and packaging from special Kit Kat packs was to be accepted as train tickets for travel until May 2015 (each packet is worth 190 Yen of train travel on the Sanriku Line – the cost of a standard ticket).

There was a special exhibition inside Tokyo Tower, talking about the reconstruction of the Sanriku Railway and areas damaged by the disaster, and visitors were encouraged to write messages of hope. It was a shame almost everything was in Japanese (a lot of foreign tourists go to Tokyo Tower and many wouldn’t have known what it was all about), but there were some lovely pictures.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ก็ในญี่ปุ่นในเดือนมิถุนายนปีที่แล้ว ผมได้ยินเกี่ยวกับแคมเปญพิเศษนี้ที่ถูกรัน โดยห้อในญี่ปุ่น เป็นส่วนหนึ่งของโครงร่างเพื่อช่วยฟื้นฟูการท่องเที่ยวในโทโฮคุ (ภาคเหนือญี่ปุ่น 2011 แผ่นดินไหวและสึนามิ ห้อพิเศษเป็นตั๋วรถไฟ (ขนาน 'กลับ Katto' (切符カット); 'กลับ' หมายถึง 'ตั๋ว') ได้ออก เวลาที่จำกัดก็ขายที่โตเกียวทาวเวอร์ ดังนั้นก็ในโตเกียว ผมไปพร้อมตรวจสอบการส่งเสริมการขาย ในความสัมพันธ์กับ Sanriku รถไฟ (三陸鉄道), เห็นเย็น 20 บาร์การร่วมบริจาคเพื่อโครงการ rebuilding รถไฟและสถานีรถไฟบางถูกตกแต่ง ด้วยดอกเชอร์รี่ โดยห้อ และบรรจุภัณฑ์จากห้อแพ็คพิเศษคือการยอมรับเป็นตั๋วสำหรับการเดินทางจนถึง 2015 พฤษภาคมรถไฟ (แต่ละแพคเก็ตเป็นมูลค่า 190 เยน เดินทางรถไฟในบรรทัด Sanriku – ต้นทุนของบัตรมาตรฐาน)มีนิทรรศการพิเศษภายในโตเกียวทาวเวอร์ พูดคุยเกี่ยวกับฟื้นฟูรถไฟ Sanriku และพื้นที่เสียหายจากภัยพิบัติ และนักท่องเที่ยวได้ให้เขียนข้อความความหวัง มันเป็นความอัปยศที่เกือบทุกอย่างอยู่ในญี่ปุ่น (มากของนักท่องเที่ยวต่างประเทศไปโตเกียวทาวเวอร์ และหลายที่จะไม่รู้จักกันหากสิ่งที่มันเป็นทั้งหมดเกี่ยวกับ), แต่มีบางภาพที่น่ารัก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในขณะที่ผมอยู่ในประเทศญี่ปุ่นในเดือนมิถุนายนปีที่ผ่านมาผมได้ยินเกี่ยวกับแคมเปญพิเศษนี้ที่ถูกดำเนินการโดย Kit Kat ในญี่ปุ่น ในฐานะที่เป็นส่วนหนึ่งของโครงการที่จะช่วยฟื้นฟูการท่องเที่ยวใน Tohoku (ที่ตอนเหนือของญี่ปุ่น) หลังจากที่ปี 2011 เกิดแผ่นดินไหวและสึนามิเป็นพิเศษ Kit Kat ตั๋วรถไฟ (ขนานนามว่า 'kippu Katto (切符カット);' ตั๋ว '' kippu 'หมายถึง) ได้รับ ออก! สำหรับระยะเวลาที่ จำกัด มันก็ขายที่โตเกียวทาวเวอร์ดังนั้นในขณะที่ผมได้รับในโตเกียวผมไปพร้อมเพื่อตรวจสอบออก. แคมเปญร่วมกับ Sanriku รถไฟ (三陸鉄道) เห็น 20 เยนต่อบาร์ถูกบริจาคให้กับโครงการสร้างใหม่ . รถไฟและสถานีรถไฟถูกตกแต่งด้วยดอกเชอร์รี่โดย Kit Kat และบรรจุภัณฑ์จากพิเศษชุดแพ็คแคทจะได้รับการยอมรับว่าเป็นตั๋วรถไฟเดินทางได้จนถึงพฤษภาคม 2015 (แต่ละแพ็กเก็ตที่มีมูลค่า 190 เยนของการเดินทางด้วยรถไฟสาย Sanriku - ค่าใช้จ่าย ตั๋วมาตรฐาน). มีนิทรรศการพิเศษภายในโตเกียวทาวเวอร์ได้พูดคุยเกี่ยวกับการฟื้นฟูของรถไฟ Sanriku และพื้นที่ได้รับความเสียหายจากภัยพิบัติและผู้เข้าชมได้รับการสนับสนุนการเขียนข้อความของความหวัง มันเป็นความอัปยศเกือบทุกอย่างที่เป็นอยู่ในญี่ปุ่น (จำนวนมากของนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติไปโตเกียวทาวเวอร์และหลายจะไม่ได้เป็นที่รู้จักในสิ่งที่มันเป็นทั้งหมดเกี่ยวกับ) แต่มีบางภาพที่น่ารัก



การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในขณะที่ผมอยู่ในญี่ปุ่นในเดือนมิถุนายนปีที่แล้วผมได้ยินเกี่ยวกับแคมเปญพิเศษนี้ถูกกำหนดโดย คิทแคท ในญี่ปุ่น เป็นส่วนหนึ่งของโครงการเพื่อช่วยฟื้นฟูการท่องเที่ยวใน Tohoku ( ของญี่ปุ่น ) หลังจาก 2011 แผ่นดินไหวและสึนามิพิเศษคิทแคท ตั๋วรถไฟ ( dubbed ' kippu katto ' ( 切符カット ) ; ' kippu ' หมายถึง ' ตั๋ว ' ) ได้รับการเผยแพร่ ! สำหรับเวลาที่ จำกัด มันลดราคาอยู่ที่โตเกียวทาวเวอร์ดังนั้นในขณะที่ผมอยู่ในโตเกียว ผมจึงตามไปตรวจสอบ

แคมเปญร่วมกับสถานีรถไฟซานริกู ( 三陸鉄道 ) เห็น 20 เยนต่อแถบการบริจาคเพื่อการสร้างโครงการ บางรถไฟและสถานีรถไฟถูกตกแต่งด้วยดอกไม้ โดย คิทแคทและบรรจุภัณฑ์จากชุดคิทแคทที่พิเศษก็จะได้รับการยอมรับว่าเป็นตั๋วรถไฟเดินทางจนถึงเดือนพฤษภาคม 2015 ( แต่ละ packet ราคา 190 เยนของการเดินทางรถไฟในซานริกูสาย–ต้นทุนของตั๋วมาตรฐาน ) .

มีพิเศษนิทรรศการภายในโตเกียว ทาวเวอร์ พูดถึงการฟื้นฟูของซันริกุรถไฟและพื้นที่เสียหาย จากภัยพิบัตินี้และผู้เยี่ยมชมมีการเขียนข้อความแห่งความหวัง มันน่าอายนะ เกือบทุกอย่างในญี่ปุ่น ( มากของนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติที่ไปโตเกียว ทาวเวอร์ และก็หลายคนที่รู้จักกันว่ามันคือทั้งหมดที่เกี่ยวกับ ) ได้ แต่ก็มีบางภาพที่น่ารัก
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: