A plethora of terms has come to be associated with modern-day public r การแปล - A plethora of terms has come to be associated with modern-day public r ไทย วิธีการพูด

A plethora of terms has come to be


A plethora of terms has come to be associated with modern-day public relations practice. Because of the disreputable beginnings of public relations that we will briefly discuss next, it is often the case that organizations will choose to name their public relations function by another moniker. These various terms create much confusion about the responsibilities of public relations versus overlapping or competing organizational functions. The term corporate communication is the most common synonym for public relations in practice today, [1] followed by marketing communication and public affairs. We view the term corporate communication as a synonym for public relations, although some scholars argue that corporate communication only applies to for-profit organizations. However, we view corporate communication as a goal-oriented communication process that can be applied not only in the business world but also in the world of nonprofits and nongovernmental organizations, educational foundations, activist groups, faith-based organizations, and so on. The term public relations often leads to confusion between the media relations function, public affairs, corporate communication, and marketing promotions, leading many organizations to prefer the term corporate communication.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
A plethora of terms has come to be associated with modern-day public relations practice. Because of the disreputable beginnings of public relations that we will briefly discuss next, it is often the case that organizations will choose to name their public relations function by another moniker. These various terms create much confusion about the responsibilities of public relations versus overlapping or competing organizational functions. The term corporate communication is the most common synonym for public relations in practice today, [1] followed by marketing communication and public affairs. We view the term corporate communication as a synonym for public relations, although some scholars argue that corporate communication only applies to for-profit organizations. However, we view corporate communication as a goal-oriented communication process that can be applied not only in the business world but also in the world of nonprofits and nongovernmental organizations, educational foundations, activist groups, faith-based organizations, and so on. The term public relations often leads to confusion between the media relations function, public affairs, corporate communication, and marketing promotions, leading many organizations to prefer the term corporate communication.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

มากมายเหลือเฟือของข้อตกลงที่มีมาจะเชื่อมโยงกับวันที่ทันสมัย​​ปฏิบัติประชาสัมพันธ์ เพราะเป็นจุดเริ่มต้นของความสัมพันธ์ไม่น่าไว้วางใจของประชาชนที่เราสั้นจะหารือต่อไปก็มักจะเป็นกรณีที่องค์กรจะเลือกที่จะตั้งชื่อฟังก์ชั่นของพวกเขาโดยการประชาสัมพันธ์ชื่อเล่นอื่น เหล่านี้เงื่อนไขต่างๆสร้างความสับสนมากเกี่ยวกับความรับผิดชอบของการประชาสัมพันธ์เมื่อเทียบกับที่ทับซ้อนกันหรือฟังก์ชั่นการแข่งขันขององค์กร คำว่าการสื่อสารขององค์กรเป็นไวพจน์พบบ่อยที่สุดสำหรับการประชาสัมพันธ์ในทางปฏิบัติในวันนี้ [1] ตามด้วยการสื่อสารการตลาดและประชาสัมพันธ์ เราดูระยะการสื่อสารขององค์กรเป็นคำพ้องสำหรับการประชาสัมพันธ์แม้ว่านักวิชาการบางคนยืนยันว่าการสื่อสารขององค์กรจะใช้กับองค์กรที่แสวงหาผลกำไร แต่เราดูการสื่อสารขององค์กรเป็นกระบวนการสื่อสารเป้าหมายที่มุ่งเน้นที่สามารถนำมาใช้ไม่เพียง แต่ในโลกของธุรกิจ แต่ยังอยู่ในโลกที่ไม่หวังผลกำไรและองค์กรพัฒนาเอกชนมูลนิธิการศึกษากิจกรรมกลุ่มองค์กรตามความเชื่อและอื่น ๆ คำประชาสัมพันธ์มักจะนำไปสู่​​ความสับสนระหว่างความสัมพันธ์ของฟังก์ชั่นสื่อประชาสัมพันธ์สื่อสารองค์กรและโปรโมชั่นการตลาดชั้นนำหลายองค์กรจะชอบระยะการสื่อสารขององค์กร
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

ด้วยเงื่อนไขเข้ามาเกี่ยวข้องกับการปฏิบัติงานประชาสัมพันธ์สมัยใหม่ เพราะของไม่ดีมาเป็นจุดเริ่มต้นของการประชาสัมพันธ์นั้น จะทำให้เราสั้นหารือต่อไป มันมักจะเป็นกรณีที่องค์กรจะเลือกชื่อฟังก์ชันประชาสัมพันธ์ของพวกเขาด้วยชื่ออื่นเงื่อนไขต่าง ๆ เหล่านี้สร้างความสับสนมากเกี่ยวกับความรับผิดชอบของการประชาสัมพันธ์และทับซ้อนกันหรือหน้าที่องค์การการแข่งขัน . คำที่พบมากที่สุดของการสื่อสารเป็นไวพจน์ของการประชาสัมพันธ์ในการฝึกวันนี้ [ 1 ] ตามด้วยการสื่อสารการตลาดและประชาสัมพันธ์ . เราดูระยะสื่อสารองค์กร เป็นไวพจน์ของการประชาสัมพันธ์แม้นักวิชาการบางคนโต้แย้งว่า บริษัทการสื่อสาร ใช้เฉพาะกับห้างร้าน . อย่างไรก็ตาม เรามีมุมมองการสื่อสารองค์กรเป็นเป้าหมายที่มุ่งเน้นกระบวนการสื่อสารที่สามารถใช้ไม่เพียง แต่ในโลกธุรกิจ แต่ยังอยู่ในโลกไม่หวังผลกําไรและองค์กรสิทธิมนุษยชนพื้นฐาน การศึกษา กิจกรรมกลุ่ม องค์กรด้านศาสนาและคำว่าประชาสัมพันธ์มักจะนำไปสู่ความสับสนระหว่างสื่อประชาสัมพันธ์ หน้าที่ ประชาสัมพันธ์ สื่อสารองค์กร และการส่งเสริมการตลาดชั้นนำหลายองค์กรชอบใช้คำว่าองค์กรการสื่อสาร
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: