Now the serpent was more deceitful than any other animal that Jehovah  การแปล - Now the serpent was more deceitful than any other animal that Jehovah  ไทย วิธีการพูด

Now the serpent was more deceitful

Now the serpent was more deceitful than any other animal that Jehovah had made; and it said to the woman, "Has God really said, 'You shall not eat from any tree of the garden'?" The woman answered, "We may eat of the fruit of all the trees of the garden except the fruit of the tree which is in the middle of the garden, for God has said, 'You shall not eat from it, nor shall you touch it; for if you do, you shall die.'" Then the serpent said to the woman, "You shall not surely die; for God knows that as soon as you eat of it your eyes will be opened, and you will know what is good and what is evil."
When the woman saw that the tree was good for food, beautiful to look at and that it would make her wise, she took some of its fruit and ate it. Then she gave some to her husband who was with her, and he ate.
Then the eyes of both of them were opened, so that they knew that they were naked; and they sewed fig-leaves together and made girdles for themselves. When they heard the sound of the footsteps of Jehovah, as he was walking in the garden in the cool of the day, the man and his wife hid from him among the trees of the garden.

And Jehovah called to the man and said to him, "Where are you?" and he answered, "I heard the sound of thy footsteps in the garden and I was afraid, because I was naked; so I hid myself." Jehovah said, "Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree from which I forbade you to eat?" The man answered, "The woman whom thou didst give to me—she gave me fruit from the tree and I ate." Jehovah said to the woman, "What is this that you have done?" The woman replied, "The serpent deceived me, and I ate."

Then Jehovah said to the serpent, "Because you have done this, you shall be hated more than all beasts. You shall crawl on your belly and eat dust all your life, and men and serpents shall always be enemies. They shall bruise your head, and you shall wound them on the heel."

To the woman he said, "I will greatly increase your trouble and your pain, and you shall be subject to your husband, and he shall rule over you."

But to the man he said, "Because you have listened to your wife and have eaten of the tree from which I forbade you to eat, as long as you live you shall earn a living only by hard work. By hard work shall you raise food to eat. And you shall die and your body go back to the ground, for from dust you were made, and to dust you shall return!"

And Jehovah made garments of skins for the man and his wife, and clothed them. And he sent them out of the garden of Eden to till the ground.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ตอนนี้ พญานาคเป็นที่หลอกลวงยิ่งกว่าสัตว์อื่นที่มี Jehovah ว่าผู้หญิง "มีพระเจ้าจริง ๆ ว่า 'คุณจะไม่กินจากต้นไม้ใด ๆ ในสวน'" ตอบ หญิง "เราจะกินผลไม้ของต้นไม้ทั้งหมดของสวนยกเว้นผลไม้ของต้นไม้ที่อยู่ตรงกลางสวน พระเจ้าได้ว่า, ' คุณจะกินจากมัน หรือคุณจะสัมผัสได้ สำหรับถ้าคุณ คุณจะตาย ' " แล้วพญานาคกล่าวว่า หญิง "คุณจะไม่ต้องตาย สำหรับพระเจ้ารู้ว่า ทันทีที่คุณกิน มัน จะเปิดดวงตาของคุณ และคุณจะรู้ว่าอะไรคือดีและอะไรคือความชั่วร้าย"เมื่อเห็นผู้หญิงที่ดีสำหรับอาหาร สวยงามตาต้น และมันจะทำให้เธอ ฉลาด เธอเอาบางส่วนของผลไม้ และกินมัน แล้ว เธอให้สามีของเธอที่มีกับเธอบาง และได้กิน แล้ว สายตาของพวกเขาทั้งสองถูกเปิด เพื่อให้พวกเขารู้ว่า พวกเขาเปลือย และพวกเขา sewed ฟิกใบเข้าด้วยกัน และทำ girdles ด้วยตนเอง เมื่อพวกเขาได้ยินเสียงของรอยเท้าของ Jehovah ตามเขาเดินในสวนในเย็นของวัน คนและภรรยาของเขาซ่อนจากหมู่ต้นไม้ของสวนและ Jehovah เรียกชายคนนั้นว่า "คุณอยู่ที่ไหน" เขาตอบ "ฉันได้ยินเสียงเท้าพระองค์ในสวน และกลัว เนื่องจากผมเปลือย ดังนั้น ฉันได้ซ่อนตัวเอง" กล่าวว่า Jehovah "ใครบอกคุณว่า คุณได้เปล่า กินจากต้นซึ่งฉันข้อคุณจะกินไหม" คนตอบ, "หญิงที่พระองค์ didst ให้ผมตัวเธอให้ฉันผลไม้จากต้นไม้ และฉันกิน" กล่าวว่า Jehovah หญิง "นี้คืออะไรที่คุณทำ" ผู้หญิงตอบ "งูหลอกลวงฉัน และฉันกิน"แล้ว Jehovah กล่าวถึงพญานาค "เนื่องจากที่คุณได้กระทำนี้ คุณจะได้ขี้เกียจมากกว่าสัตว์ทั้งหมด คุณจะตระเวนในท้องของคุณ และกินฝุ่นตลอดชีวิตของคุณ และคนและงูจะศัตรู พวกเขาจะถลอกหัวของคุณ และคุณจะแผลบนส้นเท้า"หญิงเขากล่าวว่า "ฉันจะช่วยเพิ่มความเจ็บปวดของคุณ และปัญหาของคุณ และคุณเป็นสามีของคุณ และเขาจะปกครองให้ท่าน"แต่กับคนเขากล่าว ว่า "เนื่องจากคุณได้ฟังภรรยาของคุณ และกินของต้นไม้ที่ฉันข้อคุณกิน ตราบเท่าที่คุณอยู่คุณจะกิน โดยเฉพาะการทำงานหนัก โดยทำงานอย่างหนัก จะคุณเพิ่มอาหารกิน คุณจะตาย และร่างกายของคุณกลับไปยังพื้นดิน จากฝุ่น ที่คุณได้ทำ และฝุ่นละอองที่คุณจะกลับ"และ Jehovah ทำเสื้อผ้าของสกินสำหรับคนและภรรยาของเขา และยุทโธปกรณ์เหล่านั้น และเขาส่งจาก Eden ของสวนไปจนถึงพื้นดิน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
งูนั้นเป็นหลอกลวงมากกว่าสัตว์อื่น ๆ ที่พระยะโฮวาได้ทำ; และก็กล่าวว่าผู้หญิงคนนั้น "มีพระเจ้าจริงๆกล่าวว่า 'คุณจะต้องไม่กินจากต้นไม้ของสวนใด?" ผู้หญิงคนหนึ่งตอบว่า "เราอาจจะได้กินผลไม้ของต้นไม้ทั้งหมดของสวนยกเว้นผลไม้ของต้นไม้ที่อยู่ตรงกลางของสวนสำหรับพระเจ้าได้กล่าวว่า 'คุณจะได้กินจากมันหรือคุณจะสัมผัส มัน. เพราะถ้าคุณทำคุณจะต้องตาย '"จากนั้นงูกล่าวว่าผู้หญิงคนนั้น" คุณจะไม่ตายแน่เพราะพระเจ้าเท่านั้นที่รู้ว่าทันทีที่คุณกินมันตาของคุณจะถูกเปิดและคุณจะรู้ว่าสิ่งที่ เป็นสิ่งที่ดีและสิ่งที่เป็นความชั่วร้าย. "
เมื่อหญิงคนนั้นเห็นว่าต้นไม้เป็นสิ่งที่ดีสำหรับอาหารที่สวยงามที่จะมองและว่ามันจะทำให้เธอฉลาดเธอเอาบางส่วนของผลไม้และกินมัน จากนั้นเธอก็ส่งให้สามีของเธอที่อยู่กับเธอและเขากิน.
จากนั้นดวงตาของทั้งสองของพวกเขาถูกเปิดเพื่อให้พวกเขารู้ว่าเขาเปลือยกายอยู่ และพวกเขาเย็บมะเดื่อใบด้วยกันและทำหางเปียสำหรับตัวเอง เมื่อพวกเขาได้ยินเสียงฝีเท้าของพระเยโฮวาในขณะที่เขากำลังเดินอยู่ในสวนในเย็นวันนั้นคนและภรรยาของเขาซ่อนตัวจากเขาอยู่ท่ามกลางต้นไม้ในสวน. เยโฮวาห์เรียกให้ชายคนหนึ่งและพูดกับเขาว่า "คุณอยู่ที่ไหน" และเขาตอบว่า "ผมได้ยินเสียงฝีเท้าของพระองค์ในสวนและฉันก็กลัวเพราะว่าข้าพระองค์เปลือยกายอยู่. ดังนั้นฉันซ่อนตัวเอง" พระเยโฮวากล่าวว่า "ใครบอกคุณว่าคุณเปลือยกายคุณกินจากต้นไม้จากที่ผมห้ามไม่ให้คุณกินได้หรือไม่" คนตอบว่า "หญิงผู้ซึ่งพระองค์ทรงมอบให้กับฉันเธอให้ฉันผลไม้จากต้นไม้และฉันกิน." พระเยโฮวากล่าวแก่หญิง "นี้คืออะไรที่คุณได้ทำ?" ผู้หญิงคนหนึ่งตอบว่า "งูหลอกฉันและฉันกิน." จากนั้นพระเยโฮวากล่าวว่างู "เพราะคุณได้กระทำนี้คุณจะเกลียดชังมากกว่าสัตว์ทั้งหมด. คุณจะต้องรวบรวมข้อมูลบนหน้าท้องของคุณและกินฝุ่นทุกชีวิตของคุณ และคนและงูมักจะเป็นศัตรู. เขาจะช้ำหัวของคุณและคุณจะแผลพวกเขาบนส้นเท้า. " เพื่อผู้หญิงที่เขากล่าวว่า "ผมจะช่วยเพิ่มปัญหาของคุณและความเจ็บปวดของคุณและคุณจะอยู่ภายใต้ของคุณ สามีและเขาจะปกครองเจ้า. " แต่การที่จะคนที่เขากล่าวว่า "เพราะคุณได้ฟังภรรยาของคุณและได้กินผลจากต้นไม้จากที่ผมห้ามไม่ให้คุณกินตราบใดที่คุณอาศัยอยู่ที่คุณจะได้รับที่อยู่อาศัยเท่านั้น โดยการทำงานอย่างหนัก. โดยการทำงานอย่างหนักที่คุณจะยกอาหารที่จะกิน. และคุณจะต้องตายและร่างกายของคุณกลับไปที่พื้นดินสำหรับจากฝุ่นละอองที่คุณกำลังทำและฝุ่นคุณจะกลับมา! " พระเยโฮวาทำเสื้อผ้าของหนังสำหรับ ชายและภรรยาของเขาและสวมใส่พวกเขา และท่านได้ส่งพวกเขาออกจากสวนเอเดนเพื่อทำไร่ไถนา









การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ตอนนี้งูถูกหลอกลวงมากกว่าสัตว์อื่นใดซึ่งพระเยโฮวาห์ได้สร้างไว้ และมันได้กล่าวแก่ผู้หญิง " มีพระเจ้าจริง ๆ ว่า คุณจะไม่กินจากต้นไม้แห่งสวน” ผู้หญิงตอบว่า " เราอาจกินผลไม้ของต้นไม้แห่งสวน ยกเว้นผลของต้นไม้ต้นหนึ่งซึ่งอยู่ท่ามกลางสวน เพราะพระเจ้าตรัสว่า ' เจ้าจะไม่กินจากมันหรือคุณจะสัมผัสมันเพราะถ้าคุณทำ , คุณจะตาย ' " พญานาคพูดกับหญิงนั้นว่า " เจ้าจะไม่ตายแน่ เพราะพระเจ้ารู้ว่าทันทีที่คุณกินของมัน ดวงตาของคุณจะถูกเปิดและคุณจะรู้ว่าอะไรดีอะไรชั่ว "
เมื่อหญิงนั้นเห็นว่า ต้นไม้ดีสำหรับอาหารที่สวยงามที่จะมองและมันอาจจะทำให้เธอฉลาด เธอเอาผลไม้และกินมันแล้วเธอให้กับสามีของเธอที่เธอ และเขาได้กิน
แล้ว สายตาของทั้งคู่ถูกเปิด เพื่อให้พวกเขารู้ว่าพวกเขาเปลือยกายและพวกเขา sewed มะเดื่อใบด้วยกัน และทำไว้สำหรับตัวเอง เมื่อเขาได้ยินเสียงฝีเท้าของพระเยโฮวาห์ ขณะที่เขากำลังเดินในสวน ในเย็นวันนั้น เขาและภรรยาของเขาซ่อนจากเขา ท่ามกลางความร่มรื่นของสวน

และพระเยโฮวาห์ทรงเรียกเขาและกล่าวแก่พวกเขา , " คุณอยู่ไหน " และเขาตอบว่า " ฉันได้ยินเสียงฝีเท้าของพระองค์ในสวน และผมกลัว เพราะผมเปลือยกายผมก็เลยซ่อนตัว " พระเยโฮวาห์ตรัสว่า " ใครบอกเธอว่าเธอกำลังเปลือยอยู่ คุณกินจากต้นไม้ที่ฉันห้ามไม่ให้คุณกิน ? " ผู้ชายตอบว่า " ผู้หญิงที่พระองค์ทรงมอบให้ เธอให้ฉันผลไม้จากต้นไม้ และก็กิน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: