FacebookTwitterGoogle+LinkedInEmailPrintShare
Pollution kills roughly seven million people worldwide each year, with air pollution the cause of one in eight deaths, according to the latest data from the World Health Organization released on Tuesday. Asia faces the greatest burden where the majority of the deaths occur.
Chiang Mai smog
Every year between February and April, dry-season aridity and rising temperatures coincide with forest fires, agricultural burning, and other sources of pollution to blanket Northern Thailand in a layer of smoke and haze. Photo by Flickr user Andrew Smith http://bit.ly/1fkE5Zv
These latest findings hit close to home in Northern Thailand where, despite promises from local and national authorities for cleaner and safer air, extreme seasonal air quality problems persist in the Chiang Mai-Lamphun Valley. Every year between February and April, dry-season aridity and rising temperatures coincide with forest fires, agricultural burning, and other sources of pollution to blanket Northern Thailand in a layer of smoke and haze.
Chiang Mai, the largest city in the North and second-largest in the country, announced this year’s first day of “unsafe” air quality on March 11. Levels of PM10 (particulate matter of less than 10 microns) rose above the Thai government’s threshold of 120 micrograms per cubic meter (ug/m3). Neighboring provinces have since reported similarly hazardous measurements. By comparison, PM10 in Bangkok has hovered between 40 and 50 during this same period.
Smog in Chiang Mai
These two images were taken from the same spot in Mae Taeng District on the Mae Taeng River, about 50km north of Chiang Mai. The top image is from last December, and the bottom from March 21. Photo/Diana Edelman/d travels ’round” http://www.dtravelsround.com/
Thai media and officials often blame the pollution on swidden (or shifting) agriculture. Swidden farmers typically cultivate plots of land in cycles. A particular plot of land is cultivated for a year, then allowed to lie fallow and recover for multiple years before being used again. In the meantime, farmers shift to a different plot of land. In the long term, swidden farmers rotate among several plots, always moving toward old, previously cultivated land. Most swidden farmers burn plots of land in order to clear and fertilize them before planting. This practice typically falls between February and April, during the worst of the haze, and has sparked intense criticism and controversy.
Characterizing swidden farmers as the pollution’s primary cause, however, misses the extensive range of burning activities during this season. In addition to swidden farmers clearing fields, a smaller proportion of farmers may burn land in order to clear forests and expand crop fields, to flush out game, or to trigger the growth of specific mushroom varieties. Further, virtually all methods of farming produce organic waste. The faster, cheapest, and least labor-intensive way to dispose of it is burning, which is common.
FacebookTwitterGoogle + LinkedInEmailPrintShareมลภาวะฆ่าประมาณ 7 ล้านคนทั่วโลกแต่ละปี กับมลพิษสาเหตุของการเสียชีวิตหนึ่งในแปด ตามข้อมูลล่าสุดจากองค์การอนามัยโลกเผยแพร่ในวันอังคาร เอเชียเผชิญภาระยิ่งใหญ่ที่สุดที่เกิดขึ้นส่วนใหญ่เสียชีวิตหมอกควันเชียงใหม่ทุกปีระหว่างเดือนกุมภาพันธ์และเมษายน aridity แล้งและอุณหภูมิเพิ่มขึ้นร่วมกับไฟป่า เผาเกษตร และแหล่งอื่น ๆ ของมลพิษภาคเหนือครอบคลุมในชั้นของควันและหมอก ภาพ โดยผู้ใช้ Flickr ท็อปท http://bit.ly/1fkE5Zvล่าสุดค้นพบเหล่านี้ตีใกล้บ้านในภาคเหนือที่ แม้ มีสัญญาจากหน่วยงานท้องถิ่น และชาติเพื่ออากาศที่สะอาด และปลอดภัย ปัญหาคุณภาพอากาศตามฤดูกาลยังคงอยู่ในหุบเขาจังหวัดเชียงใหม่-ลำพูน ทุกปีระหว่างเดือนกุมภาพันธ์และเมษายน aridity แล้งและอุณหภูมิเพิ่มขึ้นร่วมกับไฟป่า เผาเกษตร และแหล่งอื่น ๆ ของมลพิษภาคเหนือครอบคลุมในชั้นของควันและหมอกเชียงใหม่ เมือง ในภาคเหนือ และประชากรในประเทศ ประกาศของคุณภาพอากาศที่ "ไม่ปลอดภัย" วันแรกของปีนี้ในวันที่ 11 มีนาคม ระดับของ PM10 (เรื่องน้อยกว่า 10 ไมครอนฝุ่น) กุหลาบเหนือเขตแดนของรัฐบาลไทยของ 120 ไมโครกรัมต่อลูกบาศก์เมตร (ยู จี/m3) จังหวัดใกล้เคียงมีตั้งแต่รายงานในทำนองเดียวกันการประเมินอันตราย โดยการเปรียบเทียบ PM10 ในกรุงเทพมีวนเวียนอยู่ระหว่าง 40 และ 50 ในช่วงเวลาเดียวกันSmog in Chiang MaiThese two images were taken from the same spot in Mae Taeng District on the Mae Taeng River, about 50km north of Chiang Mai. The top image is from last December, and the bottom from March 21. Photo/Diana Edelman/d travels ’round” http://www.dtravelsround.com/Thai media and officials often blame the pollution on swidden (or shifting) agriculture. Swidden farmers typically cultivate plots of land in cycles. A particular plot of land is cultivated for a year, then allowed to lie fallow and recover for multiple years before being used again. In the meantime, farmers shift to a different plot of land. In the long term, swidden farmers rotate among several plots, always moving toward old, previously cultivated land. Most swidden farmers burn plots of land in order to clear and fertilize them before planting. This practice typically falls between February and April, during the worst of the haze, and has sparked intense criticism and controversy.Characterizing swidden farmers as the pollution’s primary cause, however, misses the extensive range of burning activities during this season. In addition to swidden farmers clearing fields, a smaller proportion of farmers may burn land in order to clear forests and expand crop fields, to flush out game, or to trigger the growth of specific mushroom varieties. Further, virtually all methods of farming produce organic waste. The faster, cheapest, and least labor-intensive way to dispose of it is burning, which is common.
การแปล กรุณารอสักครู่..
