Any comparison by an outsider between China and Thailand is bound to r การแปล - Any comparison by an outsider between China and Thailand is bound to r ไทย วิธีการพูด

Any comparison by an outsider betwe

Any comparison by an outsider between China and Thailand is bound to reflect poorly on China. The reason is simple: Thailand has been built for outsiders and China has been built for the Chinese. Blame it on China's ancient heritage, massive population, historical isolation, recent history of bitter hardship, discouragement of religion, economic reliance on factories, and trenchant xenophobia. Or blame it on Thailand's Buddhist heritage, beautiful scenery, culture of peace, and heavier dependence on tourism. Either way, Thailand is an easier place for foreigners to visit and enjoy than China. Period.

Thailand's King is known as the "Defender of All Faiths." China's leader is known as Chairman and Paramount Leader of a Party that harmonizes all that it touches into one unified whole "with Chinese characteristics."

China is the country with the world's largest population, but still remains insecure about the "unequal treaties" they were forced to sign in the 1800's and the way that they were subjugated by colonial powers, most recently Japan in the 1940's. Chinese people are intensely protective of all things Chinese because they view their nation as having been persecuted and oppressed by American and Japanese devils. Many of these ideas are wrapped into the rhetoric of revolution that is taught in school. (It is also the reason why Chinese people identify historically with Jews).

Thailand is the only South East Asian country to have very little history of colonialism because they were used as a buffer state between the British Empire and French Indochina. The country's cosmopolitanism is immediately apparent in the Bangkok airport, where I could easily believe I was in any city in Europe.

On average, people in China dress to fit in. People in Thailand dress to be seen. Take these Thai wedding dresses as an example.

IMG_3072
Ugly? Yes. Conservative? No. Boring? Also no.

People in China are generally frustrated with you and occasionally condescending toward you if you cannot speak Chinese. (I should also note that many Chinese people will appreciate a passing effort at speaking the language. You can think of the Chinese as being like the French in both of these regards. This may account for the amazing relationship between the two countries). The service people in Thailand overwhelmingly speak English. If they can't, they will not look down on you for not being able to speak Thai.

IMG_3009
The first thing I noticed about Thai people is that they smile. Chinese society is one of muted reverence, not carefree and joyous exuberance (unless shots of alcohol are involved). If you smile at a Thai person, they will smile back. I surprised these Thai Starbucks attendants with this picture. Look how they took it in stride.

Every business person in Thailand thanks you for your patronage, whether they are a restaurant owner or a taxi driver. When they thank you, they put their hands together in front of their hearts and bow to you as an acknowledgement of their gratitude. This is a clear carryover from Buddhism's ideology of respect for all creatures.

In China, "thank you" is a sign of distance. The response is 不用谢 bu2yong4xie4 "don't use thank you" or 不客气 bu2ke4qi4 "no politeness."

China is a country in a rush. Buildings and roads are constructed as quickly as possible without regard for who they may inconvenience or what impact they may have on the surrounding environment. Chinese people go to bed early and wake up early. Inconveniences are borne with a stiff upper lip, not least among them the squat toilets. Service is an inconvenience; you have to chase down the waitresses to bring you what you asked for 20 minutes ago. Business owners are usually trying to sell you the lowest price. People smoke cigarettes to relax.

Thailand is a country that takes things slowly. People go to bed late and wake up late. Store owners are selling the freshest and healthiest ingredients or the best party in town (there are national celebrations every other week). When they serve passion fruit and mango smoothies, they ask if you want a boost of ginseng or gingko biloba (they know about the organic/healthy trend in Western countries). Service is still slow (because they are so relaxed), but they will eventually make eye contact and smile at you from across the room, making it all seem OK. The toilets are western style. There is a Thai massage parlor on every corner where an hour costs less than $4. Thai people use incense to relax .

China's Chinese food is nothing like the Chinese food in the United States. Chinese people can cut costs anywhere; they will cook and eat whatever they kill. It goes along with their "culture of austerity" developed during their history of privation. The street food in China can be described using one word: grease. Many Chinese people do not find Western food palatable, and many Westerners do not find Chinese food palatable. I don't know why.

Chinese people will not change the way they cook to appeal to Western tastes. China has very few Western style restaurants, and those they do have are often a mediocre amalgamation of stereotypical foods (burgers, spaghetti, and sandwiches).

Thailand's Thai food is exactly like the best Thai restaurants in the United States. In Chiang Mai, every meal was colorful, healthy, and under $3 a dish. Foreigners love Thai food because it is much closer to what they are used to. If it weren't, Thai people would change it. The street food even appeared to be fresh and healthy. I hadn't had all-white-meat-chicken in months.

IMG_3056
IMG_3057

IMG_3058

IMG_3087

China is for the Chinese because it can afford to be. Their population has reached critical mass to not require outsiders' approval in order to be important and successful as a nation. The irony is that Thailand is poorer than China; China could change if it wanted to.

Both are export driven economies, so both need to sell to foreigners. Both are places where the world sends its dirty work. Only Thailand wants people to want to move there and visit there. China has enough people, and they have different tastes than foreigners do.

To you future CIEE English teachers, consider your goals: if you are looking for a foot in the door with the world's next great economy, then China is your best destination. If you are looking to experience a more welcoming culture with better weather and a somewhat easier transition for a foreign teacher, Thailand is a better destination. That is not to say that both transitions are not challenging; English teaching is always challenging. Integrating into a new culture is always challenging. But China is uncomfortable for foreigners because China has been built for the Chinese.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Any comparison by an outsider between China and Thailand is bound to reflect poorly on China. The reason is simple: Thailand has been built for outsiders and China has been built for the Chinese. Blame it on China's ancient heritage, massive population, historical isolation, recent history of bitter hardship, discouragement of religion, economic reliance on factories, and trenchant xenophobia. Or blame it on Thailand's Buddhist heritage, beautiful scenery, culture of peace, and heavier dependence on tourism. Either way, Thailand is an easier place for foreigners to visit and enjoy than China. Period.Thailand's King is known as the "Defender of All Faiths." China's leader is known as Chairman and Paramount Leader of a Party that harmonizes all that it touches into one unified whole "with Chinese characteristics." China is the country with the world's largest population, but still remains insecure about the "unequal treaties" they were forced to sign in the 1800's and the way that they were subjugated by colonial powers, most recently Japan in the 1940's. Chinese people are intensely protective of all things Chinese because they view their nation as having been persecuted and oppressed by American and Japanese devils. Many of these ideas are wrapped into the rhetoric of revolution that is taught in school. (It is also the reason why Chinese people identify historically with Jews).Thailand is the only South East Asian country to have very little history of colonialism because they were used as a buffer state between the British Empire and French Indochina. The country's cosmopolitanism is immediately apparent in the Bangkok airport, where I could easily believe I was in any city in Europe.On average, people in China dress to fit in. People in Thailand dress to be seen. Take these Thai wedding dresses as an example.IMG_3072Ugly? Yes. Conservative? No. Boring? Also no.People in China are generally frustrated with you and occasionally condescending toward you if you cannot speak Chinese. (I should also note that many Chinese people will appreciate a passing effort at speaking the language. You can think of the Chinese as being like the French in both of these regards. This may account for the amazing relationship between the two countries). The service people in Thailand overwhelmingly speak English. If they can't, they will not look down on you for not being able to speak Thai. IMG_3009The first thing I noticed about Thai people is that they smile. Chinese society is one of muted reverence, not carefree and joyous exuberance (unless shots of alcohol are involved). If you smile at a Thai person, they will smile back. I surprised these Thai Starbucks attendants with this picture. Look how they took it in stride.Every business person in Thailand thanks you for your patronage, whether they are a restaurant owner or a taxi driver. When they thank you, they put their hands together in front of their hearts and bow to you as an acknowledgement of their gratitude. This is a clear carryover from Buddhism's ideology of respect for all creatures.In China, "thank you" is a sign of distance. The response is 不用谢 bu2yong4xie4 "don't use thank you" or 不客气 bu2ke4qi4 "no politeness."China is a country in a rush. Buildings and roads are constructed as quickly as possible without regard for who they may inconvenience or what impact they may have on the surrounding environment. Chinese people go to bed early and wake up early. Inconveniences are borne with a stiff upper lip, not least among them the squat toilets. Service is an inconvenience; you have to chase down the waitresses to bring you what you asked for 20 minutes ago. Business owners are usually trying to sell you the lowest price. People smoke cigarettes to relax. Thailand is a country that takes things slowly. People go to bed late and wake up late. Store owners are selling the freshest and healthiest ingredients or the best party in town (there are national celebrations every other week). When they serve passion fruit and mango smoothies, they ask if you want a boost of ginseng or gingko biloba (they know about the organic/healthy trend in Western countries). Service is still slow (because they are so relaxed), but they will eventually make eye contact and smile at you from across the room, making it all seem OK. The toilets are western style. There is a Thai massage parlor on every corner where an hour costs less than $4. Thai people use incense to relax .China's Chinese food is nothing like the Chinese food in the United States. Chinese people can cut costs anywhere; they will cook and eat whatever they kill. It goes along with their "culture of austerity" developed during their history of privation. The street food in China can be described using one word: grease. Many Chinese people do not find Western food palatable, and many Westerners do not find Chinese food palatable. I don't know why.Chinese people will not change the way they cook to appeal to Western tastes. China has very few Western style restaurants, and those they do have are often a mediocre amalgamation of stereotypical foods (burgers, spaghetti, and sandwiches). Thailand's Thai food is exactly like the best Thai restaurants in the United States. In Chiang Mai, every meal was colorful, healthy, and under $3 a dish. Foreigners love Thai food because it is much closer to what they are used to. If it weren't, Thai people would change it. The street food even appeared to be fresh and healthy. I hadn't had all-white-meat-chicken in months.
IMG_3056
IMG_3057

IMG_3058

IMG_3087

China is for the Chinese because it can afford to be. Their population has reached critical mass to not require outsiders' approval in order to be important and successful as a nation. The irony is that Thailand is poorer than China; China could change if it wanted to.

Both are export driven economies, so both need to sell to foreigners. Both are places where the world sends its dirty work. Only Thailand wants people to want to move there and visit there. China has enough people, and they have different tastes than foreigners do.

To you future CIEE English teachers, consider your goals: if you are looking for a foot in the door with the world's next great economy, then China is your best destination. If you are looking to experience a more welcoming culture with better weather and a somewhat easier transition for a foreign teacher, Thailand is a better destination. That is not to say that both transitions are not challenging; English teaching is always challenging. Integrating into a new culture is always challenging. But China is uncomfortable for foreigners because China has been built for the Chinese.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การเปรียบเทียบโดยคนนอกระหว่างจีนและไทยใด ๆ ที่ถูกผูกไว้เพื่อสะท้อนให้เห็นได้ไม่ดีในประเทศจีน เหตุผลง่าย: ประเทศไทยได้รับการสร้างขึ้นสำหรับบุคคลภายนอกและจีนได้รับการสร้างขึ้นสำหรับจีน โทษมันในมรดกทางวัฒนธรรมโบราณของจีนมีประชากรขนาดใหญ่แยกประวัติศาสตร์ประวัติศาสตร์ที่ผ่านมาของความยากลำบากขมกำลังใจในการนับถือศาสนาความเชื่อมั่นทางเศรษฐกิจในโรงงานและเกลียดกลัวชาวต่างคม หรือโทษมันในมรดกทางพุทธศาสนาของไทยทิวทัศน์สวยงามวัฒนธรรมแห่งสันติภาพและการพึ่งพาหนักในการท่องเที่ยว ทั้งสองวิธีประเทศไทยเป็นสถานที่ที่ง่ายขึ้นสำหรับชาวต่างชาติที่จะเยี่ยมชมและเพลิดเพลินกว่าประเทศจีน ระยะเวลา. ไทยพระมหากษัตริย์เป็นที่รู้จักกันในฐานะ "ผู้พิทักษ์แห่งศรัทธา." ผู้นำของจีนเป็นที่รู้จักกันในฐานะประธานและยิ่งผู้นำของพรรคที่กลมกลืนทุกอย่างที่มันสัมผัสเป็นหนึ่งทั้งแบบครบวงจร "ที่มีลักษณะจีน." จีนเป็นประเทศที่มีประชากรมากที่สุดในโลก แต่ก็ยังคงไม่ปลอดภัยเกี่ยวกับ "สนธิสัญญาไม่เท่ากัน" พวกเขา บังคับให้ลงนามในปี 1800 และวิธีการที่พวกเขาถูกปราบปรามโดยอำนาจอาณานิคมส่วนใหญ่เมื่อเร็ว ๆ นี้ประเทศญี่ปุ่นในปี 1940 คนจีนมีการป้องกันของทุกสิ่งที่จีนอย่างมากเพราะพวกเขาดูประเทศของพวกเขาเป็นที่ได้รับการข่มเหงและถูกกดขี่โดยปีศาจอเมริกาและญี่ปุ่น หลายความคิดเหล่านี้จะห่อเป็นสำนวนของการปฏิวัติที่มีการสอนในโรงเรียน (นอกจากนี้ยังเป็นเหตุผลที่ว่าทำไมคนจีนระบุในอดีตกับชาวยิว). ประเทศไทยเป็นประเทศเดียวในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้จะมีประวัติเล็ก ๆ น้อย ๆ ของลัทธิล่าอาณานิคมเพราะพวกเขาถูกนำมาใช้เป็นรัฐกันชนระหว่างจักรวรรดิอังกฤษและอินโดจีนฝรั่งเศส cosmopolitanism ประเทศทันทีที่เห็นได้ชัดในสนามบินในกรุงเทพฯที่ฉันอยากจะเชื่อฉันได้อย่างง่ายดายอยู่ในเมืองในยุโรปใด ๆ . โดยเฉลี่ยแล้วคนในประเทศจีนชุดที่จะใส่ใน. คนในประเทศไทยชุดที่จะเห็น ใช้เวลาเหล่านี้ชุดแต่งงานไทยเป็นตัวอย่าง. IMG_3072 น่าเกลียด? ใช่ อนุรักษ์นิยม? ฉบับที่น่าเบื่อ? ยังไม่มี. คนที่อยู่ในประเทศจีนโดยทั่วไปจะผิดหวังกับคุณและบางครั้งวางตัวต่อคุณถ้าคุณไม่สามารถพูดภาษาจีน (ฉันควรจะทราบว่าคนจีนจำนวนมากจะได้ชื่นชมความพยายามผ่านที่พูดภาษา. คุณสามารถคิดว่าจีนเป็นเหมือนฝรั่งเศสทั้งในเรื่องที่เกี่ยวกับเหล่านี้. นี้อาจบัญชีสำหรับความสัมพันธ์ที่น่าตื่นตาตื่นใจระหว่างทั้งสองประเทศ) ผู้ให้บริการในประเทศไทยอย่างท่วมท้นพูดภาษาอังกฤษ หากพวกเขาไม่สามารถที่พวกเขาจะไม่ได้มองลงไปคุณไม่สามารถที่จะพูดภาษาไทย. IMG_3009 สิ่งแรกที่ผมสังเกตเห็นเกี่ยวกับคนไทยก็คือพวกเขายิ้ม สังคมจีนเป็นหนึ่งในการแสดงความเคารพเสียงไม่ห่วงความอุดมสมบูรณ์และความสุข (ยกเว้นกรณีที่ภาพของเครื่องดื่มแอลกอฮอล์มีส่วนร่วม) ถ้าคุณยิ้มให้คนไทยที่พวกเขาจะกลับมายิ้ม ผมแปลกใจที่พนักงานเหล่านี้สตาร์บัไทยที่มีภาพนี้ ดูวิธีการที่พวกเขาเอาไว้ในกางเกง. ทุกคนที่ประกอบธุรกิจในประเทศไทยขอบคุณสำหรับการสนับสนุนของคุณไม่ว่าจะเป็นเจ้าของร้านอาหารหรือคนขับรถแท็กซี่ เมื่อพวกเขาขอขอบคุณที่พวกเขาใส่มือของพวกเขาร่วมกันในด้านหน้าของหัวใจของพวกเขาและโค้งคำนับให้คุณเป็นรับรู้ของความกตัญญู นี่คือยกยอดชัดเจนจากอุดมการณ์ของพระพุทธศาสนาความเคารพต่อสิ่งมีชีวิตทั้งหมด. ในประเทศจีน "ขอบคุณ" เป็นสัญลักษณ์ของระยะทาง ตอบสนอง不用谢bu2yong4xie4 "ไม่ได้ใช้ขอขอบคุณคุณ" หรือ不客气bu2ke4qi4 "สุภาพไม่." ประเทศจีนเป็นประเทศที่ในการวิ่ง อาคารและถนนที่ถูกสร้างขึ้นโดยเร็วที่สุดโดยไม่คำนึงถึงผู้ที่พวกเขาอาจจะไม่สะดวกหรือสิ่งที่ส่งผลกระทบต่อพวกเขาอาจมีต่อสภาพแวดล้อมโดยรอบ คนจีนไปนอน แต่หัวค่ำและตื่น แต่เช้า ถูกพัดพาความไม่สะดวกกับริมฝีปากบนแข็งไม่น้อยในหมู่พวกเขาห้องน้ำหมอบ บริการคือความไม่สะดวก; คุณต้องไล่ลงเสิร์ฟที่จะนำสิ่งที่คุณถามเป็นเวลา 20 นาทีที่ผ่านมา เจ้าของธุรกิจมักจะพยายามที่จะขายราคาต่ำสุด คนสูบบุหรี่ที่จะผ่อนคลาย. ประเทศไทยเป็นประเทศที่ใช้สิ่งช้า คนไปนอนดึกและตื่นสาย เจ้าของร้านขายวัตถุดิบที่สดใหม่และดีต่อสุขภาพหรือบุคคลที่ดีที่สุดในเมือง (มีการเฉลิมฉลองแห่งชาติทุกสัปดาห์) เมื่อพวกเขาทำหน้าที่เสาวรสและสมูทตี้มะม่วงพวกเขาถามว่าคุณต้องการเพิ่มของโสมหรือแปะก๊วย (พวกเขารู้เกี่ยวกับเกษตรอินทรีย์ / แนวโน้มที่ดีต่อสุขภาพในประเทศตะวันตก) บริการยังคงช้า (เพราะพวกเขาจะผ่อนคลายเพื่อ) แต่พวกเขาก็จะทำให้สายตาและรอยยิ้มที่คุณจากในห้องพักทำให้มันทั้งหมดดูเหมือนตกลง ห้องน้ำเป็นแบบตะวันตก มีสถานอาบอบนวดไทยในทุกมุมที่มีค่าใช้จ่ายชั่วโมงน้อยกว่า $ 4 คนไทยใช้ธูปที่จะผ่อนคลาย. อาหารจีนจีนคืออะไรเช่นอาหารจีนในประเทศสหรัฐอเมริกา คนจีนสามารถลดค่าใช้จ่ายได้ทุกที่; พวกเขาจะปรุงอาหารและกินสิ่งที่พวกเขาฆ่า มันจะไปพร้อมกับ "วัฒนธรรมของความเข้มงวด" ของพวกเขาพัฒนาขึ้นในช่วงประวัติศาสตร์ของพวกเขาขาดแคลน ถนนอาหารในประเทศจีนสามารถอธิบายโดยใช้หนึ่งคำ: ไขมัน คนจีนจำนวนมากไม่ได้หาอาหารอร่อยตะวันตกและชาวตะวันตกจำนวนมากไม่ได้หาอาหารจีนอร่อย ผมไม่ทราบว่าทำไม. คนจีนจะไม่เปลี่ยนวิธีที่พวกเขาปรุงอาหารเพื่อดึงดูดรสนิยมตะวันตก ประเทศจีนมีน้อยมากที่ร้านอาหารแบบตะวันตกและบรรดาผู้ที่พวกเขาจะมีมักจะมีการควบรวมกิจการปานกลางของอาหารสำเร็จรูป (เบอร์เกอร์, ปาเก็ตตี้และแซนวิช). อาหารไทยของไทยเป็นเหมือนร้านอาหารไทยที่ดีที่สุดในสหรัฐอเมริกา ในจังหวัดเชียงใหม่ทุกมื้อเป็นสีสันที่มีสุขภาพดีและอยู่ภายใต้ $ 3 จาน ชาวต่างชาติที่รักอาหารไทยเพราะอยู่ใกล้ชิดกับสิ่งที่พวกเขาจะใช้ในการ ถ้ามันไม่ได้คนไทยจะเปลี่ยนมัน ถนนอาหารแม้ดูเหมือนจะเป็นความสดใหม่และมีสุขภาพดี ผมไม่ได้มีทุกสีขาวเนื้อไก่ในช่วงหลายเดือน. IMG_3056 IMG_3057 IMG_3058 IMG_3087 จีนสำหรับจีนเพราะมันสามารถที่จะ ประชากรของพวกเขาได้ถึงมวลที่สำคัญไม่ต้องได้รับอนุมัติให้บุคคลภายนอก 'เพื่อที่จะมีความสำคัญและประสบความสำเร็จเป็นประเทศ ประชดคือว่าประเทศไทยเป็นประเทศที่ด้อยกว่าประเทศจีน จีนอาจมีการเปลี่ยนแปลงถ้ามันอยากจะ. ทั้งสองเป็นเศรษฐกิจที่ขับเคลื่อนด้วยการส่งออกเพื่อให้ทั้งสองต้องไปขายให้กับชาวต่างชาติ ทั้งเป็นสถานที่ที่โลกส่งทำงานสกปรกของมัน ประเทศไทยเท่านั้นต้องการคนที่จะต้องการที่จะย้ายไปที่นั่นและเยี่ยมชมที่นั่น ประเทศจีนมีคนพอและพวกเขามีรสนิยมที่แตกต่างจากชาวต่างชาติที่ทำ. เพื่อคุณในอนาคต CIEE ครูสอนภาษาอังกฤษพิจารณาเป้าหมายของคุณ: ถ้าคุณกำลังมองหาเท้าในประตูที่มีเศรษฐกิจที่ดีของโลกต่อไปแล้วประเทศจีนเป็นสถานที่ดีที่สุดของคุณ หากคุณกำลังมองหาที่จะได้สัมผัสกับวัฒนธรรมที่เป็นมิตรมากขึ้นด้วยสภาพอากาศที่ดีขึ้นและการเปลี่ยนแปลงที่ค่อนข้างง่ายสำหรับครูต่างประเทศประเทศไทยเป็นสถานที่ที่ดีกว่า นั่นคือไม่ได้บอกว่าการเปลี่ยนทั้งสองไม่ได้ท้าทาย การเรียนการสอนภาษาอังกฤษที่ท้าทายอยู่เสมอ การบูรณาการเป็นวัฒนธรรมใหม่ที่ท้าทายอยู่เสมอ แต่จีนจะอึดอัดสำหรับชาวต่างชาติเพราะจีนได้รับการสร้างขึ้นสำหรับจีน











































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การเปรียบเทียบใด ๆโดยคนนอกระหว่างจีนและไทยที่ถูกผูกไว้เพื่อสะท้อนงานจีน เหตุผลง่าย : ประเทศไทยได้รับการสร้างขึ้นสำหรับบุคคลภายนอก และจีน ได้รับการสร้างขึ้นในจีน โทษมันในมรดกโบราณของประเทศจีนประชากรขนาดใหญ่แยกประวัติศาสตร์ ประวัติศาสตร์ที่ผ่านมาของขมความยากลำบาก , มิทธะของศาสนา ความเชื่อมั่นทางเศรษฐกิจในโรงงาน และ คมอาการกลัวคนแปลกหน้า .หรือโทษมรดกพุทธไทย ทิวทัศน์ที่สวยงาม วัฒนธรรมแห่งสันติภาพ และการพึ่งพาหนักในการท่องเที่ยว ทั้งสองวิธี , ประเทศไทยเป็นสถานที่ที่ง่ายสำหรับชาวต่างชาติที่เข้าเยี่ยมชมและเพลิดเพลินกับกว่าจีน ระยะเวลา

พระมหากษัตริย์ของไทยเป็นที่รู้จักในฐานะ " ผู้พิทักษ์แห่งความศรัทธา" จีนผู้นำที่เป็นที่รู้จักกันเป็นประธานและผู้นำของพรรคที่ยิ่งใหญ่ทั้งหมดที่สัมผัสกลมกลืนเป็นหนึ่งรวมทั้ง " ที่มีลักษณะจีน . "

จีนเป็นประเทศที่มีประชากรที่ใหญ่ที่สุดของโลก แต่ยังคงไม่ปลอดภัยเกี่ยวกับ " สนธิสัญญา " ไม่เท่ากัน พวกเขาถูกบังคับให้ลงนามใน 1800 และ วิธีที่พวกเขาถูกยึดโดยอำนาจอาณานิคมล่าสุดญี่ปุ่นใน 1940 จีนคนป้องกันของสรรพสิ่งจีนอย่างเข้มข้น เพราะมุมมองของพวกเขาในประเทศที่มีการข่มเหงและบีบบังคับปีศาจอเมริกันและญี่ปุ่น หลายความคิดเหล่านี้จะห่อเป็นวาทะของการปฏิวัติที่สอนในโรงเรียน ( ยังเป็นเหตุผลว่าทำไมคนจีนระบุในอดีตกับชาวยิว ) .

ประเทศไทยเป็นประเทศเดียวในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้มีประวัติน้อยมากของการล่าอาณานิคม เพราะพวกเขาใช้เป็นรัฐกันชนระหว่างจักรวรรดิอังกฤษและอินโดจีนของฝรั่งเศส คตินิยมสากลของประเทศจะปรากฏทันที ในสนามบินสุวรรณภูมิ ที่ฉันสามารถเชื่อว่าฉันอยู่ในเมืองใด ๆ ในยุโรป

เฉลี่ย ผู้คนในชุดจีนให้พอดีกับ คนไทยแต่งให้เห็นเอาชุดแต่งงานไทยเป็นตัวอย่าง img_3072


น่าเกลียด ? ใช่ อนุรักษ์นิยม ไม่น่าเบื่อ ? ยังไม่

คนในประเทศจีนมักจะผิดหวังกับคุณ และบางครั้งการวางตัวต่อคุณถ้าคุณไม่สามารถพูดภาษาจีน ( ฉันยังควรทราบว่าคนจีนหลายคนจะชื่นชมความพยายามที่ผ่านการพูดภาษาคุณสามารถคิดว่าคนจีนเป็นเหมือนฝรั่งเศสทั้งในเรื่องเหล่านี้ นี้อาจบัญชีสำหรับความสัมพันธ์ที่น่าตื่นตาตื่นใจระหว่างสองประเทศ ) บริการประชาชนในไทยขาดลอย พูดภาษาอังกฤษ ถ้าพวกเขาไม่สามารถ พวกเขาจะไม่ได้มองคุณที่ไม่สามารถพูดภาษาไทยได้

img_3009
สิ่งแรกที่ผมสังเกตเห็นเกี่ยวกับคนไทยที่พวกเขายิ้มสังคมจีนเป็นหนึ่งไม่เคารพเสียงสรวลเส และโสมนัสร่าเริง ( ยกเว้นภาพเครื่องดื่มแอลกอฮอล์เข้ามาเกี่ยวข้อง ) ถ้าคุณยิ้มคนไทยจะยิ้มกลับ ผมแปลกใจไทย Starbucks ผู้ดูแลกับภาพนี้ ดูวิธีการที่พวกเขาเอาในย่าง

คนทุกธุรกิจในประเทศไทย ขอขอบคุณสำหรับการสนับสนุนของคุณ ไม่ว่าจะเป็นร้านอาหาร เจ้าของ หรือ ขับแท็กซี่เมื่อพวกเขาขอบคุณพวกเขาเอามือของพวกเขาร่วมกันในด้านหน้าของหัวใจของพวกเขา และให้คุณโบว์เป็นใบตอบรับของความกตัญญูของพวกเขา นี่คงไปล้างจากอุดมการณ์ของพุทธศาสนา เคารพสิ่งมีชีวิตทั้งหมด

ในประเทศจีน " ขอบคุณ " เป็นสัญลักษณ์ของระยะทาง ตอบเป็น不用谢 bu2yong4xie4 " อย่าใช้ขอบคุณ " หรือ不客气 bu2ke4qi4 " ความสุภาพ "

จีนเป็นประเทศในการวิ่งอาคารและถนนที่ถูกสร้างให้เร็วที่สุดเท่าที่เป็นไปได้โดยไม่ต้องพิจารณาสำหรับผู้ที่พวกเขาอาจจะไม่สะดวกหรืออะไรพวกเขาอาจจะมีผลกระทบต่อสภาพแวดล้อมโดยรอบ คนจีนเข้านอนเร็วและตื่นแต่เช้า ทั้งหมดจะเกิดขึ้นกับริมฝีปากบนแข็งไม่น้อยในหมู่พวกเขาห้องน้ำหมอบ บริการไม่สะดวก ;คุณต้องไล่ลงสาวเสิร์ฟนำคุณสิ่งที่คุณถามเมื่อ 20 นาทีก่อน เจ้าของธุรกิจมักจะพยายามที่จะขายคุณในราคาที่ถูกที่สุด คนสูบบุหรี่เพื่อผ่อนคลาย

ประเทศไทยเป็นประเทศที่ใช้เวลาอย่างช้าๆ คนที่นอนดึกและตื่นสายเจ้าของร้านขายของสดและวัสดุค้น หรือพรรคที่ดีที่สุดในเมือง ( มีงานเฉลิมฉลองแห่งชาติทุกสัปดาห์ ) เมื่อพวกเขาใช้เสาวรสมะม่วง สมูทตี้ เขาถามว่าคุณต้องการเพิ่มโสมหรือ Gingko Biloba ( พวกเขารู้เกี่ยวกับแนวโน้มอินทรีย์เพื่อสุขภาพ / ในประเทศตะวันตก ) การบริการยังช้า ( เพราะพวกเขาจะผ่อนคลายมาก )แต่ในที่สุดพวกเขาจะสบตาและยิ้มให้คุณจากทั่วห้อง ทำให้ทั้งหมดดูครับ ห้องน้ำสไตล์ตะวันตก มีบริการนวดแผนไทยทุกมุมที่ชั่วโมงค่าใช้จ่ายน้อยกว่า $ 4 คนไทยใช้เครื่องหอมผ่อนคลาย

จีนอาหารจีนไม่มีอะไรเหมือนอาหารจีนในสหรัฐอเมริกา คนจีนสามารถตัดค่าใช้จ่ายในที่ใดๆพวกเขาจะทำอาหารและกินสิ่งที่พวกเขาฆ่า มันเข้ากันได้กับวัฒนธรรมของพวกเขา " ความเข้มงวด " ได้รับการพัฒนาในประวัติศาสตร์ของพวกเขาการถอดถอน . ถนนสายอาหารในประเทศจีนสามารถอธิบายการใช้คำหนึ่ง : จารบี คนจีนหลายคนไม่พบอาหารฝรั่งอร่อย และชาวตะวันตกจำนวนมากไม่พบแซบอาหารจีน ผมก็ไม่รู้ว่าทำไม . . .

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: