As people’s resentment of the government mounted, study groups tried t การแปล - As people’s resentment of the government mounted, study groups tried t ไทย วิธีการพูด

As people’s resentment of the gover

As people’s resentment of the government mounted, study groups tried to arrange mass rallies at Rangoon University and RIT, and more antigovernment pamphlets began circulating on campus. To control the situation, the government
closed down every university in the country. When universities were reopened in May, students at Rangoon University and RIT found many of their friends missing. By this point it was not difficult for opposition groups to provoke students into joining antigovernment rallies. Moreover, various study groups turned themselves into full-fledged SMOs. Many began recruiting new members into the inner circles of their organizations. Small independent study groups began joining bigger BCP-affiliated or independent groups. At this time, there were three major student-led groups: the communist sympathizers led by Min Ko Naing and two independent groups, led by Min Zaya and Than Win. Since no group was strong enough to attract all the students, the only viable option left was for these different groups to avoid confrontations among themselves by focusing on antigovernment rallies.
Because the BCP-affiliated SMOs appeared stronger and better organized than their independent counterparts at Rangoon University and RIT, they often managed to present their demands as the demands of all the students (interview, student leader, August 2002).In June 1988, for example, a BCP-affiliated SMO asked the government to take action against the officials responsible for the death of students in the March incident, to release all the arrested students, and to allow student unions to form in universities across the country (Htun Aung Gyaw 1997:41). Although the government did not satisfy all these demands, it did release some students and take nominal action against a few officials supposedly responsible for the students’ deaths. When student-led SMOs from Rangoon University and RIT undertook antigovernment activities on their respective campuses, the government again suspended classes at all universities. While informal study groups-turned SMOs were pondering their next step, the BCP instructed its agents to organize
nationwide antigovernment rallies with the help of its affiliated and sympathizer groups (interview, former BCP member,June2002). Similarly, independent student groups started mobilizing for the BCP’s nationwide movement when they learned
about it from their friends (interviews, former student activists, 1998, 1999, 2000).
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เป็นแค้นใจประชาชนของรัฐบาลติด เรียนกลุ่มพยายามจัดมวล rallies ที่มหาวิทยาลัยย่างกุ้งและองท์ และเอกสารแผ่นพับขอ antigovernment เพิ่มเติมเริ่มหมุนเวียนในมหาวิทยาลัย เพื่อควบคุมสถานการณ์ รัฐบาล
ปิดทุกมหาวิทยาลัยในประเทศ เมื่อมหาวิทยาลัยได้เปิดพฤษภาคม นักศึกษาที่มหาวิทยาลัยย่างกุ้งและองท์พบเพื่อนของพวกเขาหายไปมากมาย โดยจุดนี้ ได้ไม่ยากสำหรับกลุ่มต่อต้านเพื่อกระตุ้นนักเรียนในการเข้าร่วมชุมนุม antigovernment นอกจากนี้ ต่าง ๆ ศึกษากลุ่มที่เปลี่ยนตัวเองเป็น SMOs เต็มเปี่ยม หลายคนเริ่มสรรหาสมาชิกใหม่ในวงการภายในขององค์กรของพวกเขา กลุ่มศึกษาอิสระขนาดเล็กเริ่มเข้าร่วม สังกัด BCP หรืออิสระกลุ่มใหญ่ ตอนนี้ มีสามกลุ่มนักศึกษานำหลัก: sympathizers คอมมิวนิสต์ที่นำ โดยมินโกเนียงนาทีเกาะและกลุ่มอิสระ 2 นำ โดย Zaya นาทีและกว่าชนะ เนื่องจากกลุ่มไม่ได้แข็งแรงพอที่จะดึงดูดนักเรียนทั้งหมด ทำงานได้เฉพาะตัวซ้ายมีกลุ่มต่าง ๆ เหล่านี้เพื่อหลีกเลี่ยงการเผชิญหน้าระหว่างกันเอง โดยเน้นการเคลื่อน antigovernment.
เนื่องจาก SMOs สังกัด BCP ปรากฏแข็งแกร่ง และเป็นระเบียบดีกว่าคู่ของพวกเขาเป็นอิสระที่มหาวิทยาลัยย่างกุ้งและองท์ พวกเขามักจะจัดการเพื่อแสดงความต้องการของพวกเขาเป็นความต้องการของนักเรียนทั้งหมด (สัมภาษณ์ ผู้นำนักเรียน 2002 สิงหาคม)ในเดือน 1988 มิถุนายน เช่น SMO ที่ BCP ในเครือขอรัฐบาลจะดำเนินการกับเจ้าหน้าที่ที่รับผิดชอบการตายของนักศึกษาในเหตุการณ์เดือนมีนาคม ปล่อยนักเรียนจับกุม การให้สหภาพนักศึกษาแบบฟอร์มในมหาวิทยาลัยทั่วประเทศ (Htun นาง Gyaw 1997:41) แม้ว่ารัฐบาลได้ตอบสนองความต้องเหล่านี้ทั้งหมด มันไม่ปล่อยนักเรียนบางคน และดำเนินการระบุกับเจ้าหน้าที่กี่คาดคะเนชอบเสียชีวิตของนักเรียน เมื่อ SMOs นำนักศึกษาจากมหาวิทยาลัยย่างกุ้งและองท์ undertook กิจกรรม antigovernment ในวิทยาเขตของพวกเขาเกี่ยวข้อง รัฐบาลชั่วคราวสอนในมหาวิทยาลัยทั้งหมดอีกครั้ง ในขณะที่ศึกษาเป็นกลุ่มเปิด SMOs ถูกขบคิดขั้นตอนต่อไปของพวกเขา BCP รับคำแนะนำของตัวแทนเพื่อจัดระเบียบ
rallies antigovernment ทั่วประเทศ ด้วยความช่วยเหลือของพันธมิตรและ sympathizer กลุ่ม (สัมภาษณ์ อดีตสมาชิก BCP, June2002) ในทำนองเดียวกัน กลุ่มนักศึกษาอิสระเริ่มฟเวอร์สำหรับเคลื่อนไหวทั่วประเทศของ BCP เมื่อพวกเขาเรียนรู้
ได้จากเพื่อนของพวกเขา (สัมภาษณ์ อดีตนักศึกษานักเคลื่อนไหว 1998, 1999, 2000)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
As people’s resentment of the government mounted, study groups tried to arrange mass rallies at Rangoon University and RIT, and more antigovernment pamphlets began circulating on campus. To control the situation, the government
closed down every university in the country. When universities were reopened in May, students at Rangoon University and RIT found many of their friends missing. By this point it was not difficult for opposition groups to provoke students into joining antigovernment rallies. Moreover, various study groups turned themselves into full-fledged SMOs. Many began recruiting new members into the inner circles of their organizations. Small independent study groups began joining bigger BCP-affiliated or independent groups. At this time, there were three major student-led groups: the communist sympathizers led by Min Ko Naing and two independent groups, led by Min Zaya and Than Win. Since no group was strong enough to attract all the students, the only viable option left was for these different groups to avoid confrontations among themselves by focusing on antigovernment rallies.
Because the BCP-affiliated SMOs appeared stronger and better organized than their independent counterparts at Rangoon University and RIT, they often managed to present their demands as the demands of all the students (interview, student leader, August 2002).In June 1988, for example, a BCP-affiliated SMO asked the government to take action against the officials responsible for the death of students in the March incident, to release all the arrested students, and to allow student unions to form in universities across the country (Htun Aung Gyaw 1997:41). Although the government did not satisfy all these demands, it did release some students and take nominal action against a few officials supposedly responsible for the students’ deaths. When student-led SMOs from Rangoon University and RIT undertook antigovernment activities on their respective campuses, the government again suspended classes at all universities. While informal study groups-turned SMOs were pondering their next step, the BCP instructed its agents to organize
nationwide antigovernment rallies with the help of its affiliated and sympathizer groups (interview, former BCP member,June2002). Similarly, independent student groups started mobilizing for the BCP’s nationwide movement when they learned
about it from their friends (interviews, former student activists, 1998, 1999, 2000).
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในขณะที่ประชาชนไม่พอใจรัฐบาลติดกลุ่มการศึกษาพยายามที่จะจัดชุมนุมมวลชนที่มหาวิทยาลัยย่างกุ้งและแผ่นพับและตัดสินใจมากขึ้น และเริ่มหมุนเวียนในวิทยาเขต ควบคุมสถานการณ์ รัฐบาล
ปิดทุกมหาวิทยาลัยในประเทศ เมื่อมหาวิทยาลัยได้เปิดในเดือนพฤษภาคม นักศึกษาที่มหาวิทยาลัยย่างกุ้ง และที่พบมากและเพื่อนของพวกเขาหายไปโดยจุดนี้มันก็ไม่ยากสำหรับกลุ่มฝ่ายค้านเพื่อกระตุ้นนักเรียนในการเข้าร่วมชุมนุมตัดสินใจ . นอกจากนี้ กลุ่มการศึกษาต่าง ๆ เปลี่ยนตัวเองเป็นเต็มเปี่ยม smos . หลายคนเริ่มรับสมัครสมาชิกใหม่เข้าสู่วงการภายในขององค์กรของพวกเขา การศึกษาอิสระเริ่มเข้าร่วมกลุ่มเล็ก ๆใหญ่กว่า BCP สังกัดหรือกลุ่มอิสระ ในเวลาแบบนี้มีนักเรียนสามหลักนำกลุ่มคอมมิวนิสต์นำโดย มิน โก นายเห็นใจและสองกลุ่มที่เป็นอิสระ นำโดย มิน zaya และกว่าจะชนะ เนื่องจากไม่มีกลุ่มเข้มแข็งมากพอที่จะดึงดูดนักเรียนทั้งหมด เท่านั้น ที่จะเลือก ซ้าย สำหรับกลุ่มที่แตกต่างกันเหล่านี้เพื่อหลีกเลี่ยงการเผชิญหน้าระหว่างกัน โดยมุ่งเน้นไปที่การชุมนุม Antigovernment .
เนื่องจากบริษัทในเครือ smos ปรากฏแข็งแกร่งและจัดได้ดีกว่าคู่ของพวกเขาที่มหาวิทยาลัยย่างกุ้ง และอิสระ และ พวกเขามักจะจัดการเพื่อแสดงความต้องการของพวกเขาตามความต้องการของนักเรียนทั้งหมด ( สัมภาษณ์ , ผู้นำ , สิงหาคม 2002 ) ในเดือนมิถุนายน 1988 , ตัวอย่างเช่นเป็นบริษัทในเครือ SMO ขอให้รัฐบาลดำเนินการกับเจ้าหน้าที่ที่รับผิดชอบในการเสียชีวิตของนักศึกษาในเหตุการณ์เดือนมีนาคม ที่จะปล่อยทั้งหมดจับนักศึกษา และเพื่อให้สหภาพนักศึกษาในรูปแบบในมหาวิทยาลัยทั่วประเทศ ( Aung Htun gyaw 1997:41 ) แม้ว่ารัฐบาลไม่ตอบสนองความต้องการเหล่านี้มันก็ปล่อยนักเรียนบางส่วนและใช้ในการกระทำต่อเจ้าหน้าที่ว่าไม่ต้องรับผิดชอบ ต่อการตายของนักเรียน ' เมื่อนำนักศึกษาจากมหาวิทยาลัยย่างกุ้งและ smos และตัดสินใจทำกิจกรรมของตนเพื่อรัฐบาลอีกครั้งระงับเรียนที่มหาวิทยาลัย ในขณะที่กลุ่มการศึกษานอกระบบเปิด smos กำลังขบคิดต่อไปของพวกเขาBCP ให้ตัวแทนของการจัดระเบียบการชุมนุมทั่วประเทศ
ตัดสินใจด้วยความช่วยเหลือของ บริษัท ในเครือและกลุ่มผู้เห็นอกเห็นใจ ( สัมภาษณ์ อดีต จากสมาชิก june2002 ) ในทำนองเดียวกัน กลุ่มนักศึกษาอิสระเริ่มระดมของ BCP ทั่วประเทศเคลื่อนไหวเมื่อพวกเขาเรียนรู้
เรื่องนี้จากเพื่อนของพวกเขา ( สัมภาษณ์ อดีตนักศึกษากิจกรรม , 1998 , 1999 , 2000 )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: